- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 6826
- 活力
- 16704
- 金幣
- 124041
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2024-5-8
- 文章
- 3702
- 在線時間
- 1414 小時
|
兩個女人在天堂聊天
% o+ \) |, {* M. B/ I' TTwo Ladies were Talking in Heaven
9 H- t" @7 I& ]9 x* g" G1 l
- ?7 B: t8 o5 k7 b) o1st woman: I'm frozen to death.
1 Z& W& K) P5 J女士A:我是凍死的/ u; ~5 C( o$ z; h. h! @
2nd woman: How horrible!9 J/ O$ m$ Q* G( K. q5 s3 t* [
女士B:好可怕/ \& D" t! W( @- q: L u7 x
$ ^* `2 J( s8 v; P
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?
1 g: l; }, \7 f6 J' Q2 J女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?
, u& l7 f! v, W+ A
7 n1 X: N5 F( K( G2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.
6 {. A3 d; }, \" V* i9 H( z女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。( z0 Y# a4 m6 x( p
- a' |0 m. j- e1st woman: So, what happened?
! Q( t5 n7 ]7 T女士A:喔!那後來呢?- l9 y* r% D2 z6 }
: \: w& f: [- C0 o& n- |: X
2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.$ h0 \/ H4 K, @1 d% X
女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
; t+ D7 p6 R/ g
A, x U/ D Y5 d- I7 r! h7 \I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.
4 n& x( R, E* ?' X我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。) {! `' O3 o, x! L) `
8 \$ _, _* a' n; v. c" E. UI kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.
" X* ~2 M& i# H# x我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。. N* _5 u* E# h) `! w7 Q
& D, I0 r0 m; j/ P8 U
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.$ N8 \7 u2 h+ h- d F8 b
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
. |9 \$ B4 A& Q$ ^1 _# g; Z |
|