- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 50
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7359
- 活力
- 16704
- 金幣
- 138944
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2025-12-16
  
- 文章
- 3968
- 在線時間
- 1438 小時
|
兩個女人在天堂聊天 9 y2 [' {& n5 ^* i6 p1 {) N+ i3 ~" U7 N
Two Ladies were Talking in Heaven $ L7 E! A: S' m5 O' U( P
" R3 i% F% i4 l% ~( Q
1st woman: I'm frozen to death.
" j2 h8 F8 g1 c c: _5 ?女士A:我是凍死的* J! g) G# i( _" C- h; ?$ E
2nd woman: How horrible!' m2 H0 x5 E* V" C
女士B:好可怕
3 X# [0 E" r* |7 P; ?3 s) `/ P$ h" b5 N2 F* `
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?
+ F8 x" y* |, `9 B女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?4 u6 R9 a! D' I" o* o* Y9 |2 c5 P
9 h E" e a' s1 H* d1 E
2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.
8 a9 n# |) _% }女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
( ~; |# U7 b, @& a6 v& r0 F- \) y x( ^6 P2 h4 p
1st woman: So, what happened?
) }: F$ W% W! Y; y% {! K ?; R女士A:喔!那後來呢?
3 C4 p/ D% [- a5 B; z; }& B$ q2 ^6 X5 O: R) p0 g
2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.8 d. t( K- @7 p8 Y
女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
" \* p: [6 o0 s: h. H9 v" e8 z2 J# P
I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.. B3 S( y E, d
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。! B3 e+ R9 [* r% P8 a1 w
( A& {9 h. U r' d) U: m& ~$ q
I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.0 k) Q) d& ]7 w, s& \
我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。
; o# p& m7 K; E. _( [$ X6 q6 j$ @; _
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.! a* U# a/ ?! i6 y# E; J' Y" \4 e
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。1 A8 B4 B8 z; z# `! I* ?
|
|