- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 50
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7477
- 活力
- 16704
- 金幣
- 142120
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2026-2-15
  
- 文章
- 4027
- 在線時間
- 1444 小時
|
兩個女人在天堂聊天
3 U5 N, F- w* u4 w, L6 ^( `Two Ladies were Talking in Heaven
* H; a, K' d0 E B
$ {6 L( W$ Z( l4 Q5 h1st woman: I'm frozen to death.
( V; _* s2 J2 F9 W( e1 [3 e女士A:我是凍死的# B7 n$ m- X. y
2nd woman: How horrible!
4 t% B: D: X8 ]6 F9 m女士B:好可怕
8 W% A9 ~, |# L9 e2 [( r2 l+ g* K! S6 u) b* x- I# Q$ J/ D1 M
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?
) C1 h5 |7 n. G1 s0 k女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?
3 j, r# Z: v' ]! r( w" d! x
/ y6 }/ _0 I/ O# I. B a' B$ Z. u1 p2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.7 B+ S6 j' r& z2 k$ K
女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
9 `- U3 v4 u& z" O7 l! M
; b2 h7 I$ K5 }% D: J1st woman: So, what happened? w; [6 N7 D3 t8 ]4 g/ [# O
女士A:喔!那後來呢?. d3 B) F/ r, w; H# s
7 n& y" Y2 A- W* ~- ^( x4 W y' \
2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
4 p& ^8 \4 |; @( \女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
/ H+ f) E/ {" h' j. B4 Z# X2 q3 `; \3 h: G
I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.
2 }; t: H! D, X( R我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
1 j" ?: L6 [2 {5 o1 R! z* X5 f" i" F) u* H
I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.
7 A: {6 {' L. A3 v8 p我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。
6 l( l @ K" W$ W5 ~: m8 P9 l+ `) n$ Y, R4 z( u. c
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.
; q5 h* `( W& J% _- {7 r/ B* c女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。1 j+ N9 M& W; J* o
|
|