- UID
- 3852
- 閱讀權限
- 15
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 102
- 活力
- 0
- 金幣
- 221
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2022-8-20
- 文章
- 7
- 在線時間
- 19 小時
|
你是否
常常背了很多單字,臨要用時卻發現都擠成一堆,做了很多文法習題,真要構思句子卻又發現不知該用哪種句型....
閱讀英文報章雜誌,查了每一個單字,但不太確定它想表達的意思,或對兩個同義詞產生何時該用哪一個的疑問?
看電影或外國影集,對劇中的笑話無法理解它的幽默.
儘管我們周遭實在有太多觸手可及的敎材可以學習,這些都是我們學英文時常常備感困惱的問題之一.曾經、我也買過無數的字典和教材但總覺得有那麼一點學不到位,就是使用這個語言一種自在。
過去在職場上,因我先生的關係,使我對西方文化多知道一些,時而能夠跟海外同事分享他們的傳統或笑話,(they are always amazed how do you know this.) 進而在工作上有很大的幫助.
多年前曾看過一部好來塢片叫黑色追緝令/pulp fiction 記得當時非常享受這一部片因為片中很多根據文化背景引申的橋段很好笑、但那是有我先生在旁邊解釋。後來曾跟台灣朋友討論過很大部份人覺得不知在做什麼、也曾跟我一位美國老闆聊到、他也覺得很好笑。讓我理解到我們是可以從書本上得到基本語句結構及字彙但要進一步, we need something extra.
something like------一個可以跟來自這個語言背景的人面對面的交流,不只增加口語的練習更同時對我們以往在書本上的學習有所解惑.
我先生來自蘇格蘭曾在美國生活多年因此他有一種融合美國和英國的口音、非常柔和並清晰易懂,他最大嗜好是閱讀,天文地理歷史時事無所不讀、我常笑他是一本活字典,想知道什麼知識或那個字問他就對了。旅行是他的另一興趣,去過非常多的國家,接觸過很多不同的人不同的民族文化,對不同社會的認知常有第一手的體認 。
下圖是我家妹妹(現5歲半)的教材、每天少許時間或閲讀或做workbook及看影片(他們上課時不玩遊戲, 也不特別背單字),效果是驚人的,他很擅長設計課程或寫敎材.他實在是一個有豐富的知識、清晰的口音及很多年教學經驗的老師.
自搬到三峽後通車路途遙遠, 便辭掉地球村的課, 我們想在北大特區裡成立像地球村那樣的上課方式,但人數少一點,教材生動一點.讓每個學生都有說話練習的機會 )
同時享受最道地最幸福的甜點.
如有興趣, here is the details /目前採單堂付費式 ,4人以上成班.
上課細節如下:
上課時間- 週二晚上8-10間
費用- NT 600 (1.5小時 +coffee or tea and 高迪手工甜點)
上課地點- 高迪咖啡館(上課時段不對外營業)
交費方式- 每次上課前
上課人數:4 人以上成班,至多不超過6-7個人
何時開始上課: 視報名情況
連絡: 短消息 or 26719866 Ms 王
|
本文章子中包含更多資源
您需要 登入 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊
|