iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: 老熊
列印 上一主題 下一主題

[文章創作] 老熊恩典事件簿--情書

    [複製鏈接]

2

主題

16

好友

1595

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
434
在線時間
355 小時
31
發表於 2011-6-28 08:35:48 |只看該作者
回復 老熊 的帖子
5 D; F* Q% v* M. F5 P
1 R4 p& \, i0 Z3 W0 L) }美好的愛情完结篇--神所赐的是出人意外的平安!

9

主題

17

好友

495

積分

國中生

Rank: 4

文章
275
在線時間
126 小時
32
發表於 2011-6-28 11:03:30 |只看該作者
我也要許願
努力朝下一個目標邁進

45

主題

80

好友

644

積分

國中生

Rank: 4

文章
402
在線時間
185 小時
33
發表於 2011-6-29 20:55:13 |只看該作者
除了故事美麗感人之外.熊大文筆也一級棒.可以出書了

61

主題

17

好友

3213

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
956
在線時間
623 小時
34
發表於 2011-11-14 16:11:24 |只看該作者
專三-21歲& y$ e5 \0 R9 O2 Q( W
國三-15歲
/ e) v5 h" l* v所以兩位相差6歲啊?
, ?- V& `5 c5 e) R可接受範圍
基本上我是個小咖!就不要理我的胡說八道^^

307

主題

348

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
6069
在線時間
1700 小時
35
發表於 2011-11-14 18:31:06 |只看該作者
本帖最後由 老熊 於 2011-11-14 18:32 編輯
9 J# l) Z3 D$ Y3 w5 u' s! d
$ [5 _- z9 \0 z: |回復 herolion 的帖子8 T: y- Q6 X0 E* w$ j

9 @1 J% P* b# [  n  |& S我是一路應屆,1 p. Z/ K' o! |
沒有重考,7 p  I1 ]  F% A2 M; U$ J
所以專三那年才十七,八歲而已.....

61

主題

17

好友

3213

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
956
在線時間
623 小時
36
發表於 2011-11-14 22:19:56 |只看該作者
喔喔 妳是5專三年級喔
) P; Z' J: V8 n- R+ M, K; A* W我算錯了0 ]& K9 H/ L: e* k+ T+ X
我以為是大三了呢
基本上我是個小咖!就不要理我的胡說八道^^

917

主題

54

好友

5430

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
3211
在線時間
1497 小時
37
發表於 2011-11-15 09:40:13 |只看該作者
從未有人寫過情書給我...' |2 Q# X. f1 W5 V; a' `$ e2 s
應該是我長得太抱歉了....

15

主題

64

好友

9236

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
1151
在線時間
2693 小時
38
發表於 2011-11-15 09:55:21 |只看該作者
faith 發表於 2011-11-15 09:40
* W" Q3 H0 Q- E$ e從未有人寫過情書給我.... z7 y6 Y2 P0 T$ q
應該是我長得太抱歉了....

+ O. {0 z3 [+ }) U8 [8 u不要難過啦,應該是妳的伯樂還未現身~~

307

主題

348

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
6069
在線時間
1700 小時
39
發表於 2011-11-15 10:25:05 |只看該作者
回復 faith 的帖子* g$ }3 b5 e# v* a; o8 W* q' O
* A" x( s4 B. V& H; m
可以去讀聖經....
0 J& W- g1 d* o; W. ?: ]+ M/ k" Z6 @0 |" b* }
那是天父寫給祂所愛的人的情書~

307

主題

348

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
6069
在線時間
1700 小時
40
發表於 2011-11-15 10:26:38 |只看該作者
My Child,
1 z6 z# c0 U! K我的孩子:
& L$ H3 T$ @# E4 ~1 @- w( V1 Q5 \3 f. r% v9 Z1 ?
You may not know me,! n0 c9 Q+ e4 v$ M4 {  D/ F9 H
but I know everything about you.
( ^- K* u9 j& N2 y% hPsalm 139:1
/ K4 E$ A" v* R2 t你或許不認識我,我卻認識你的一切。詩 139:1' \* f# {6 \+ S& ?3 k0 {# U

" o, }# n8 z2 LI know when you sit down and when you rise up.
8 ~# G0 M. D3 i0 Q$ Z8 q4 G7 e3 nPsalm 139:2. S( X) y' P" J, X7 t7 o' A2 i
你坐下,你起來,我都曉得,詩139:2
+ P' D3 O, {/ f8 i" k) O: T- n8 g- p; k4 A

$ C1 W! g2 ]  \# b: ^/ JI am familiar with all your ways.
7 o4 N5 |& \/ X. ?Psalm 139:3* o1 o5 B: O: Q) _& `6 p! R4 o
我也深知你一切所行的;詩139:3
& e. X. m. Q% Z. n6 B8 e
; a0 O: {: b3 ?; A& r# L  Z6 E0 ]Even the very hairs on your head are numbered.4 b& O$ B0 p% k& Y" i
Matthew 10:29-31
4 z  L5 }  {" w; b% R就是你的頭髮也都被數過了。太10:29-31
! `, A8 F6 m- y! ^; Y: o- f" f; e& Q$ \, Y# r/ b
For you were made in my image.- m5 f3 L4 J/ `' y) M" w
Genesis 1:27$ ~+ L  a: A7 ]# ]2 z7 v
你是照著我的的形像所造的,創1:27' n$ _# [" v# j6 x2 {) @' w

: S5 F4 _, V* \. t& nIn me you live and move and have your being.+ h6 G8 N( g! U' Q
Acts 17:28
1 N5 c6 s2 q) }  a你生活、動作、存留,都在乎我,徒17:28
* _/ v5 r$ s4 \  P
4 e: N' V. f  t( ~! t$ aFor you are my offspring.
, K5 l' s% A& M" U( S  J; hActs 17:28
* i' L0 O9 @1 g  D你也是我所生的。徒17:28
  M- j8 b9 y) G+ Z
! {9 e' g1 j  Z. l: ~* {
, w2 h3 v9 w5 Z( c. MI knew you even before you were conceived.) h  }9 Q& t2 L& |) m
Jeremiah 1:4-5
6 p1 j+ F3 ], d) a$ N: v甚至在你尚未成形以先,我已曉得你,耶1:4-5% F  C& W  N5 G- B/ g! L( E

' F# [% f: W' EI chose you when I planned creation.5 O2 q" [- Y, D0 M/ G6 R0 `+ F/ C
Ephesians 1:11-12( J) e8 k7 i. O
在創立世界之前,我已揀選了你。弗1:4! C; }, m# W( m9 v" x

0 b- ~& A3 m9 K) }. G  A0 K
( X& k$ n  m; r7 E( k5 TYou were not a mistake,' c' v/ c; b5 z6 d4 f# f
for all your days are written in my book.+ m/ x$ X5 ]; E
Psalm 139:15-16
- K" p/ z3 x! Y8 T, S! N6 n你不是個錯誤,你所有的年日都寫在我的冊上,詩139:15-166 Q' D' K6 O+ e% [8 H8 U* C; G
3 l0 ^5 `2 J& |* E# \5 f5 k4 f0 @4 K  d
I determined the exact time of your birth0 p, M% k( L1 \
and where you would live.
: }" v; w9 d: U# b7 I7 T" PActs 17:26" `$ {1 o; X% T3 |* G
我定準你的年歲和所住的疆界,徒17:264 Q/ Z" z+ u; {( x& g$ F4 I! L
" X' D9 {* T2 s4 v5 D
You are fearfully and wonderfully made.
$ L" l; h) j) p' L1 m. yPsalm 139:14
- Q4 J( [& |; b, F& P' W/ }, J你的受造,是極其奇妙可畏!詩139:14
& ~, z2 E' q: {/ }
7 d; m. P$ I* {) xI knit you together in your mother's womb.
% A4 _" u6 K5 T( s7 HPsalm 139:13
" ~, C+ m3 h5 Y我在你母腹中塑造你, 詩139:13& m- O) m4 V5 C/ R

" q2 t, ^4 P  ^5 l+ ZAnd brought you forth on the day you were born.
6 \( Y2 g4 U* V! A4 M$ aPsalm 71:6
- d( k3 B+ l4 R& B$ V$ _領你由母腹中出來。詩71:6; m  R7 N& f& u; y# k1 D3 o
' q7 W; ~! ~$ k: m! u  `3 s0 q
I have been misrepresented2 l) {3 t1 ~1 ?" n4 v( |, w$ y( a
by those who don't know me.
2 ]4 f, x$ k8 v: `; H- `John 8:41-447 w# q1 x* ?1 c0 R% c
我被不認識我的人所誤傳,約8:41-44
: B4 K- j  |1 y+ |, i# z. h% n5 t, n" a! a$ F" a& q4 M

# m! X8 P0 I: P7 ^I am not distant and angry,' n) q. u. J+ F( L  d" ?8 [
but am the complete expression of love. 1 John 4:160 a. v* `! W6 s6 u% ~
我並非冷漠而憤怒的,乃是完全的愛。約壹4:16
# h0 W$ M5 E  p3 y$ O
, s! g% d# [: d, v+ y9 {* L! E8 E6 [
2 @6 H1 z; |. g% w4 yAnd it is my desire to lavish my love on you.8 `' I  L! j- g( P3 o, O! Y
1 John 3:1
7 |8 ?0 L3 n; t& B+ v我願在你身上揮霍我的愛,
* x% w' ~" p. W- Q( Y$ W/ N" _$ Q( ~" b; Y2 L! T
Simply because you are my child
2 ]- R' P  A* R1 ~and I am your Father.
: y8 r# V! `6 W8 q) B. ~" }: J" ]1 John 3:15 F! V( S$ T8 n& _
只因為你是我的孩子,我是你的父親。約壹3:1
, B& A( A$ P7 C" a% h% F+ D" [4 U4 U! j: J" Q" Q8 S5 s
I offer you more than your earthly father ever could.
" z4 X5 v, a# w3 Y2 u7 \/ KMatthew 7:11- a+ O3 g. ]7 s0 U
我能給予你的,遠超過地上的父親所能給予你的,太 7:11
: a. o9 z6 {& Q) {0 Y
& y( o# r: ~5 U9 }$ G, m8 d* lFor I am the perfect father.+ _! @/ f( o6 K3 p( o$ I
Matthew 5:48" h3 @& W8 u# @- k
因為我是完全的父。太5:48
" {/ I' o4 O# E  S3 w) l0 o! b5 t  |# S: u5 @( O' D$ `) p
Every good gift that you receive comes from my hand.
4 |) m4 Z5 R  \  b  C* C- Z5 SJames 1:17$ B" W# O7 A1 E' `% E
你所領受各樣美善的恩賜,都是從我來的,雅 1:17, z" D7 z7 q) C% G8 C/ w7 W

+ P! S2 U5 ], h" ?) t  g- X# g3 M' W& N) J* k+ {! R1 I) @% ^! u2 n2 U
For I am your provider and I meet all your needs.
3 X) c* o& f9 F# [% {* C1 m+ m5 r) ^Matthew 6:31-33; q' [5 a# J5 K) N0 a' u
因為我是你的供應者,我必供應你需的一切。太6:31-33
: o1 g$ H2 T' K( R6 @
( p( G& _5 M5 h' w& Z1 q$ cMy plan for your future has always been filled with hope.- V: [7 I5 w+ {) T$ g
Jeremiah 29:11
$ S; V3 D- A3 }我向你所懷的意念是要叫你末後㈲指望,耶29:110 g, X# s. i$ |  v7 N
  i! l! h  @3 X! J
Because I love you with an everlasting love.3 J& }2 ~. j4 h: ]
Jeremiah 31:30 w4 x, c; W* M1 S& u
因為我以永遠的愛愛你。耶31:3
1 y( A, N6 ?# m5 A$ \( G. v0 k( x$ e
My thoughts toward you are countless0 U& J  k+ q0 K+ `. m2 Q
as the sand on the seashore.
/ P7 l& d7 ?# b. ?Psalms 139:17-18. K; P( T- v& Q  d4 y' b
我向你的意念其數比海沙更多,詩139:17-18! M) |3 `5 i, D8 e9 w4 z, x7 m& o0 C

* t. }/ t% K. S' T' [And I rejoice over you with singing.
/ |0 m+ z" A9 ?, }5 v  y; s" [Zephaniah 3:17* n$ ?9 l1 ?" A' e
我因你歡欣喜樂,番 3:17  [% j% @0 j7 M3 E

* w% Q5 f$ p5 l) p9 W! ^# \I will never stop doing good to you.
3 K; {. _' N! ]6 i  {6 MJeremiah 32:40
4 `0 l/ r* \1 ]7 k% K我決不停止施恩與你,耶32:40: H: d, O3 R2 n/ l: H/ [

: V. K. |: ?" w0 kFor you are my treasured possession.
; y0 `4 u0 W- J7 M- P" FExodus 19:50 B% c- v8 H) a0 U
因你是我的珍貴的產業。出19:57 w* q' a7 L2 h; b# ]' q
, D7 D4 M% x$ g9 x. x$ i0 M
I desire to establish you6 D3 x8 w' A: X+ K- L
with all my heart and all my soul.3 A; v+ Q/ ^, _$ _2 ]! u, l3 X6 [% E# w
Jeremiah 32:41
9 ]% {* h# ]) |# R我全心全意栽培你於此地,耶32:41( p9 h. L  d2 g$ T

2 n# }0 A( Q  r5 a$ SAnd I want to show you great and marvelous things.  z6 ~, j- y* a) W4 ?3 ^: n5 b
Jeremiah 33:3; O  `, U+ ~5 N7 L) W8 H3 D
我要將偉大奧秘的事指示你,耶 33:3
0 h/ ~+ g$ X/ I% K2 v2 N
7 P5 Y7 Q; G7 ~2 m1 V- _# eIf you seek me with all your heart,
' `; a8 X& Z4 X" |: V: _5 I" W% `you will find me.9 t+ l3 Y. k9 U) u2 W" L
Deuteronomy 4:29
( A/ b% o6 y+ I如果你一心一意尋找我,就必尋見。申4:29: C& M8 I( K4 e0 a0 {

/ j3 ?6 C1 q: f  s* b, `, J, WDelight in me and I will give you, O6 l; A+ ?9 R- z1 R  v  y, D
the desires of your heart.# C* e2 e* N$ E3 `" ~  t
Psalm 37:4( H0 v1 F1 E5 _7 u9 }6 R
以我為樂,我就把你心裡所求的賜給你,詩37:4! A4 p" i( s* F: K; n7 d- G

. v9 \8 `3 \0 V* u6 w7 Q5 _
( N( c/ R! A$ D0 EFor it is I who gave you those desires.
3 A; J- F/ L1 C! mPhilippians 2:13
- K: u. m+ i, A! p因為是我在你心裏動工,使你心裡能立志行事。 腓 2:138 _( R$ w' S& M2 B2 h+ R

- ^6 T+ `  _7 w. Q) Y, c# ZI am able to do more for you" L  h: h* R  W( c% X% C; Z
than you could possibly imagine.7 I' Y) Z. j" k/ _1 g
Ephesians 3:20
5 ^5 G  ~/ @8 t- E/ G; J  k- _我能為你成就一切,遠超過你所求所想的。弗 3:20
# l+ k1 Z" f; u9 u1 H* P$ F- ]
# J0 _  U, S7 N3 \6 SFor I am your greatest encourager.
$ G' j2 h- g- s3 Y+ A* D2 Thessalonians 2:16-17
; g* r  E6 k, \1 n我是你最佳的鼓勵者,帖後2:16-173 b4 H! d: W  o
) l: `" K2 _1 H

/ a! s! W% }9 {. {4 ?/ U, \I am also the Father who comforts you: s/ H" Z1 F( ^
in all your troubles.1 \; t, q& g( J7 c: {1 A
2 Corinthians 1:3-4* D/ N7 @# t/ e5 u
也是在一切患難中安慰你的父親。林後1:3-4( H/ N2 M3 E) ?, o1 X: W

2 H- S- o# |8 I7 j1 eWhen you are brokenhearted,' z3 W- D2 ]; m7 G1 |6 N- |5 f7 d0 h
I am close to you.
& b- L+ h7 q  n9 i% UPsalm 34:18
! d: A9 {! x# a' D# }你傷心的時候,我靠近你,Psalm 詩34:18
7 `0 K& E) w/ X3 n4 b# L5 y+ f7 e( O' ~6 I7 r3 @! m$ [( w* Q. \
As a shepherd carries a lamb," w1 s2 m: i' ^2 v
I have carried you close to my heart.
' Y- P: b, p# C# M! yIsaiah 40:11
& q1 l0 V- b; |5 t如同牧人懷抱羊羔,我懷抱你在我胸前,Isaiah 賽 40:11
/ p! @- s; L* s8 {$ V- A5 m& o+ j
2 _& F9 `, V& n2 b  ]4 nOne day I'll wipe away every tear from your eyes
+ Q! c" A  |2 i5 Y; s4 f# G! Tand  take away all the pain  ,you have suffered on this earth.! `4 B. k' f: r
Revelation 21:3-4
7 V5 T0 O5 o5 B/ c6 {6 ^有一天,我要擦去你一切的眼淚並帶走你在世上的一切苦楚。啟 21:3-4+ L( Z* r7 Z0 S  H+ k8 z
0 Y+ x) |6 E- D4 C
I am your Father, and I love you5 F2 K7 p: x! ^% z6 g
even as I love my son, Jesus.5 z5 U0 D. N4 r! f9 r" Q
John 17:23! m" |1 c5 e% ]7 h3 L6 |
我是你的父,我愛你如同我愛我的兒子―耶穌一樣,約17:23- L7 h: y, p$ E# F

) N" V6 q; g0 f; Z1 O+ W. O% cFor in Jesus, my love for you is revealed., [6 l# N( A- w0 ^- f$ `; D
John 17:269 F1 c% l; ]% T$ H, z) o4 l- i% ^
因為在耶穌裡,就顯明我對你的愛,約 17:26
* T" @; U5 ^6 ]
- v" e0 b& x) y3 f: _He is the exact representation of my being.
6 N% A6 M# r& T  i( o8 K  W# [Hebrews 1:38 k+ {' H* r6 [! i
祂是神本體的真像,來 1:3) y: ?: l. b8 D! b$ Z. u3 ?* f/ A4 \

3 I% H+ }* P& Y' s5 pHe came to demonstrate that I am for you,
2 x; o& U; z$ |* anot against you.2 L" a1 j! L+ f1 K" |( A1 S
Romans 8:31
* {2 ?9 j7 @- n7 b5 V2 }9 n祂來是表明我要幫助你,不是敵對你,羅 8:31
% V1 L) ]9 B, N3 x
! M" n9 M" E; Y8 i0 HAnd to tell you that I am not counting your sins.
5 t, S: u) e, o! R7 `+ T4 c- }; |2 Corinthians 5:18-19
" e- K: |+ N5 u* N5 `; O% o5 Y. T並告訴你:我不追究你的過犯。林後5:18-19! {% z' N* v8 Y
) O2 J5 ]& a- D# t: u
Jesus died so that you and I could be reconciled.
: E: \# I0 y; ~1 o$ a9 P3 T- e2 Corinthians 5:18-19
* I4 Q' q; \8 O1 o) |7 y6 Y耶穌受死,使你可與我和好,林後5:18-19  {2 |5 d  S0 g# U6 q9 z% c
, g  T* K# d) q' c, |/ g
His death was the ultimate expression
( e; E- U9 _: @; h% }of my love for you.
3 h5 w, x8 |! ]$ [4 A$ M1 John 4:10: M- j3 Y! d7 r* M  D& x4 ?( D
祂的死,是我愛你最極致的表達--約壹4:10- a9 G9 h1 v$ F6 s6 x! I7 D" b; H

1 g7 v4 V4 D: L* J5 a! t4 |I gave up everything I loved8 Y/ h% I% A. |6 m9 j' v& B% i8 \
that I might gain your love.; j/ H3 r: y% M6 G( \. u% s
Romans 8:31-32
  R- ~: V9 D' R8 z. b+ Z6 k我為你捨棄了我所愛的一切,使我或許能得著你的愛。羅8:31-32* A% B& c6 v8 g* D

* B% O, H- r. d. X# rIf you receive the gift of my son Jesus,
$ y$ D$ {; c; g  Q) }$ p0 ayou receive me./ `, t6 B8 Y" V/ x3 Z' `# S6 f! w, p
1 John 2:23
; P: b, t& k" U/ v: m/ B# T你若接受了這份禮物我的兒子耶穌,你就接受了我。約壹2:238 h$ E, h* ~8 C% M

$ w4 z) R( U8 ~$ ]7 gAnd nothing will ever separate you
3 {" k4 n8 o$ n/ ?  nfrom my love again.
4 D; c( d# P0 J4 [! jRomans 8:38-392 e/ P( f* x; T1 j+ n# T2 r
無論任何事都不能叫我的愛與你隔絕。羅8:38-39
9 o3 m' [. `4 h% U0 P2 G; L4 X; ]' q; X# g* _: E' y+ {
Come home and I'll throw the biggest party7 m5 f  }* }( S8 O
heaven has ever seen.
1 N0 }/ f8 M2 q  T8 a7 BLuke 15:7
5 b3 I; u1 c9 U; I回家吧!讓我為你預備一個天上所見過最大的宴席,路15:7
& y6 D# \% ^) c& m" [3 Y7 n/ `5 k2 c2 P( \
I have always been Father,- Z. w, p, ]; K+ K3 s. |" n0 R
and will always be Father.' y1 R, Z4 K: O
Ephesians 3:14-15
6 N% p6 P7 S6 N! k+ Z2 o6 W我一直是父親,也永遠是父親,弗 3:14-15
8 h4 |! k7 z; `9 p
7 x( |! H' M6 K7 y8 {My question is…2 Q$ P, M. ^. o) ]/ [/ J: `
Will you be my child?) B* S6 l) c/ @, [
John 1:12-135 J8 x/ C- w  T% f
問題是…,你願意成為我的孩子嗎?約1:12-138 U% i* G7 g8 v: N: f( S5 N, b+ b  f
1 y* i0 H6 |9 G6 Q! [; {
I am waiting for you.
# h, m2 C+ `; i9 i7 @% J2 M% sLuke 15:11-320 X/ z8 w& m$ I1 D$ E& h4 t4 H
我在等著你。路15:11-32# M" S' T( v9 q3 d
+ Z& Q+ x3 Z/ z, c7 W2 @
Love, Your Dad
$ E( x; {) ?  C$ z9 K5 fAlmighty God2 n$ [1 M5 g3 }' F0 j  U- f
5 n  |, V# w+ I5 e- B( l* u
愛你的爸爸
# e6 t  l! B& k/ R( f3 T7 ^; x" D全能上帝
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部