- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20281
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
; g. P' ^* L. R( q1 R1 E 1st woman: I'm frozen to death.
0 s( r3 `; a# v- { 女士A:我是凍死的1 ]" L& c6 v4 K3 d& K
2nd woman: How horrible!7 U) x& [; n* L7 C) O' p$ n! B9 X6 V
女士B:好可怕
* {% V% X# I! y6 L; v 1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?
+ s/ b' V4 C/ v3 m- |; D* m0 `( S 女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?
- L' d+ ]: @; I' | 2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.
7 Y* e7 D: X |" T' Z 女士B:我是因為心臟病死的。我懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。0 u$ t- p5 z5 l( `" e2 e! e
1st woman: So, what happened?
3 L( _8 `* q/ r2 H+ I- U* S9 z+ n 女士A:喔!那後來呢?
5 [0 v) m" g! B$ k 2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
/ i) U( F3 @* p$ f$ d9 u 女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
@+ r0 T. v5 g5 ?3 k& j I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.5 A: E( j/ m! \' b% S( M! T- H/ t4 n/ O: D
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
. n6 \9 A8 e2 y5 J I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.
' I! p2 h X8 V Y" f8 L 我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。2 K% q$ t* X6 F4 G6 c# \# L7 D
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.
8 U8 s/ d! `( ]4 u q 女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
8 H( [) S3 P8 n' u( l , Q% z. ?* W0 u r
- |* d/ U3 g* U# ?
" H- G) u2 p8 b7 [
. f0 a( i9 g9 W9 V0 ]
7 `/ Q: \' ^# J |
|