- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20428
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
, O) n. j* N$ o- } 1st woman: I'm frozen to death.
: U, h6 W3 y" b4 m; z' p+ }0 C 女士A:我是凍死的* Y7 _! n2 |- {3 \: N
2nd woman: How horrible!
/ ?! c. J- W9 N2 B0 Z 女士B:好可怕! q) M9 D' p c6 A# Q) e" f3 p
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?
) |- g" N" G0 C4 |4 S 女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?4 n7 j: i* |, G
2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.( ~4 |: B8 F2 \ `3 L
女士B:我是因為心臟病死的。我懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。7 \% O( G8 M8 D1 s+ @+ W
1st woman: So, what happened?6 \- v0 ]8 i n I# \' r
女士A:喔!那後來呢?
* X7 T8 O8 Q; |; n4 c5 _ 2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
, q: A) ]! m( \; k4 ]. W 女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
8 R& q) O# n: @; p I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.4 T: f. w g/ d9 f: k- ~
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
+ O; F! r# p' ], P: B I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.
& _) k% z7 Q1 r5 H. Q- Z 我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。
& Z9 M7 G5 c4 @; U5 f& r 1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.* G [& x7 b& p+ [1 L
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
, c* k) M9 j1 F; F- Y& k) B 5 G4 J- {9 t# a
3 u# O- U, d" i# J6 G
: R8 r3 A( w5 g0 w2 I, F
3 {$ c+ {4 X2 U% g) @8 ~% c6 C! J: `! K! q
|
|