- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 50
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7477
- 活力
- 16704
- 金幣
- 142120
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2026-2-15
  
- 文章
- 4027
- 在線時間
- 1444 小時
|
兩個女人在天堂聊天 , g( ~* K# G" t$ P" K" O. G
Two Ladies were Talking in Heaven 1 t# z; S/ d5 r( l" T* M
) @: Z/ M1 n0 |
1st woman: I'm frozen to death.* r. y* f! C# {
女士A:我是凍死的
/ F/ h4 g* m2 }, E4 |% Q2nd woman: How horrible!
5 B8 l; e) R# m% e4 t: z' {- C女士B:好可怕
+ X6 [$ y9 T% h7 Y
$ O8 S, O) V x) n. X1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?
) F4 n! v: N: H# k; C女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?% ~7 e0 t2 }6 f8 U7 u
_ K% z) e; F7 [7 B2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.& o( `5 U: s; o8 Y
女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
( p9 Z1 d& }8 p P, b' V5 Z N* A0 P
1st woman: So, what happened?
& @1 ]: N1 S8 e p0 a女士A:喔!那後來呢?
# `$ W; T0 j1 y9 I( M3 d
% H3 i# \+ J: x* ]+ E2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.: E1 }% h7 O2 d; B5 D$ I4 Q
女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
: r1 ?1 N: | w0 q/ s: _2 o7 X7 A% H0 [/ S; h
I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.# M* a7 H$ G" }6 n% u0 r
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
7 c9 N! S' s% E- K
; y. T& c: u9 |( d1 k' k0 E* uI kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.
7 E8 e4 Q& x0 |# p. M$ P我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。, L0 ?( { l7 a4 G t9 |0 s; J+ c
0 H2 k9 a' J2 [
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.3 \% ^6 j! p$ ~5 A% o8 \4 L
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
6 a( ~$ i+ w }& T" ?, A |
|