- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 50
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7200
- 活力
- 16704
- 金幣
- 134279
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2025-9-15
  
- 文章
- 3889
- 在線時間
- 1431 小時
|
兩個女人在天堂聊天 " e. I% j# Y: ] u4 L. }/ V8 R6 |
Two Ladies were Talking in Heaven
) o' d( b& I$ r8 Q: a: Q) i: j. Q" Q8 D
1st woman: I'm frozen to death.8 k' S, a. @$ C# S+ W! h
女士A:我是凍死的
% ^9 y$ v3 R" N% e; ~6 ^2nd woman: How horrible!
/ L" j! j+ D3 b# r+ Y& y0 F女士B:好可怕
4 s) I1 s! v5 w
+ B- I: B" i9 \1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?. [# S# @3 q% x+ Z9 E* z+ v; v
女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?
/ [2 ~2 ^* ]9 b% L/ `3 I& a3 v: a) N$ U% R s" B1 x1 {* B$ F9 v# x6 K
2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.3 I% p$ K3 |5 ?# J
女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
% ~, G c3 ~# m' g/ }. {
+ q$ {( C* W3 n8 |, S$ j1st woman: So, what happened?. X5 ~9 i& N3 R7 y
女士A:喔!那後來呢?
- Z) B/ j; A2 e- J
+ \8 y+ e# m; p; ?( ~2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
' Q! c+ {/ N6 Q B: V女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
% ~, t, q) G- y, B4 B! @6 `
1 ?1 a$ i$ X% }) gI ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds." c" I! F8 `; w: t0 [) N
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。4 ~2 X) m/ z Q1 H' P8 K" b
% Y, C! S/ T; F3 f- B( x2 R& W# j
I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.. v) m Q% Z6 O' `, i% r+ \5 M
我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。
! _; V: y( N$ L+ G1 v/ J2 }; r* @! K( e4 T
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.4 p a4 ?5 |) [
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
: s6 @0 H7 \" l* n3 r0 b" M# U |
|