- UID
- 33724
- 閱讀權限
- 25
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 479
- 活力
- 0
- 金幣
- 887
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2025-5-23

- 文章
- 237
- 在線時間
- 69 小時
|
孩子從幼稚園到小學,四年多來,對老師的英文稱謂都是"Teacher",
3 G* O* o* s- G1 A8 l0 h9 m曾經向校方反映: 如果老師的全名是 Sandy Lin,學生應該稱呼老師為"Miss Lin"或"Ms. Lin",
/ D1 C4 k6 ?. k( m" h& m, x$ p外籍老師大多喜歡直呼名字,感覺很親切,直接稱 Sandy也可以。, U8 W2 I$ m% H% C
3 v' e/ ~; c0 p. m: p另外不論是寫信或口語,都很忌諱直呼對方全名,那是很不禮貌的。$ ~0 x# h/ C$ C% x; O- C/ j
& E/ v" N( K! ]2 {( A8 c8 z/ M- \5 U- x; h" N
- Q% t& j/ m. ^+ @' @' M以下這一篇文章值得英文教學的機構和老師閱讀。1 H" D6 u6 }! c$ v, o% I( h
0 t7 h" A$ ~ t1 K
請不要叫我 "Teacher" !
) Q7 k6 g. i @$ o3 x' D
, ]. g1 m9 C6 b _http://sulingefs.blogspot.tw/2010/04/teacher.html8 w; j, G9 H+ e: i: m0 @
: K* x* G( s8 u% ^$ n: L* X4 E
上學期一開學,我就請小朋友叫我 Ms. Liu,而不要叫我 Teacher。因為 Teacher 是「教師」的意思,就像我們不會直接叫郵差「郵差」或叫警察「警察」,而會稱他們為「郵差先生」、「郵差叔叔」、「警察先生」、「警察伯伯」是一樣的道理。在中文,我們有「教師」和「老師」兩個稱呼,教師是工作的職稱,老師則是對教師的尊稱。但英文只有「教師 Teacher」 ,沒有「老師」,所以在美國,稱呼老師時要用老師的姓,加上 Mr. ( 男老師)或 Mrs./Miss/Ms. (女老師)。
+ A! n* U# y$ `% m' V) k7 B
2 y- R* e) c Y# ~+ l" W但是在台灣,小朋友們大概被制約太久了,看到老師就覺得應該要叫 Teacher 才對,不加個 Teacher 或老師會覺得很不禮貌,所以雖然提醒過很多次,還是不時會有人忍不住叫我 「Teacher」,或就叫我 「Ms. Liu 老師」。 我發現很多外國老師來台灣久了之後,也無奈的接受「Teacher」這個稱呼,所以你在台灣這樣叫比較沒關係,但是如果有機會去美國讀書,可要記得千萬不可以叫你的老師 Teacher 喔。如果直接叫 Teacher,不但會被老師糾正,連其他小朋友大概都會瞪著你看,奇怪這個人怎麼會這麼沒禮貌。
! P* F+ E" s6 `2 K7 A% B3 P* H1 s; k4 m; s
Ms. Liu 家的大姊姊就經歷過這樣的痛苦經驗。在她幼稚園大班時,曾經去美國
5 W2 C Q% N" m, K: \' `/ m, j的阿姨家住了幾個月,也去上了那裡的學校。因為她之前在台灣上幼稚園時,學過一點英文,也養成了叫老師「Teacher」的習慣。所以,她看到美國的老師就很自然的叫起 Teacher來。老師糾正她:"Please don't call me Teacher. Call me Mrs. Parker." 但是她一時改不過來。有一天放學回家,她很傷心的說小朋友罵她笨,因為她連老師的名字都不會叫......。
2 O5 L7 N+ y! E7 z2 U
2 i) x4 x) n, R我想這其實就是一種文化的差異,很多外國孩子剛到美國時,都會發生同樣的問題。有一本英文童詩繪本叫「My Name Is Jorge」,是寫一位墨西哥小孩移民到美國後,面臨的各種適應問題,其中之一就是稱呼上的差異。他的名字本來叫 Jorge (墨西哥講西班牙語,他名字中的J 和 g 都發 /h/ 的音),但到了美國被大家叫成 George,讓他很傷心。而他也像我們的小朋友一樣,習慣稱老師為 Teacher,所以常被老師糾正。
% B* X# c5 d& I1 o3 ^
3 ] R7 C2 [% ]/ I+ [4 H下面是書中的一段:
9 B5 W* V N; Z! y3 d/ p9 E
' ~2 u( D$ S- aTeacher?2 L% X& k" m$ s0 q
/ W! m' `0 a0 y9 Y# qGeorge, please call me “Mrs. Roberts.”* F+ Y: F' |3 I/ V4 A4 i+ a8 N# q
George, 請叫我 Mrs. Roberts.0 ~# @8 W1 B s
8 Y6 Y: e5 F5 ^. j h$ |. N6 @9 M
Yes, Teacher.
& C, b. h! X* F9 {$ w7 Y, W好的,Teacher% R' M) f8 @4 f* O' m: W
$ O$ [. I: w) j O$ t/ vGeorge, please don’t call me “teacher!”
' N' x- k0 ~8 a' [+ @: BGeorge, 請不要叫我Teacher7 q0 r" E$ }7 q9 E7 s4 b2 K
4 V- ^2 a/ p3 H5 ]% ]( `$ ~
Yes, T- I mean, Mrs. Roberts.- o4 Y1 v' {0 u9 q- F; o
好的,T~,我的意思是, Mrs. Roberts
y3 h9 W: ?8 x5 C$ Z0 w$ P- u7 O9 o+ [8 L1 [) A' Q" l
You see, George, it’s a sign of respect to call me by my last name8 q, v$ n7 y1 w7 J& a0 Z
你知道嗎,George, 要用我的姓來稱呼我才有禮貌
. U! A+ ?! _# N0 J9 p+ S
* |3 ?; _+ Y/ Q4 k& VYes…Mrs. Roberts.
7 V& K8 i% ]6 z& p好的,Mrs. Roberts
* t6 o0 J# ^; j6 {& X; Q" h. q$ y4 R# ]. u1 A! N0 m
Besides, when you say it, it sounds like “T-shirt.”
4 l+ ^5 R2 ~: k7 W& n6 i5 E2 s, g何況,當你叫我 Teacher 的時候,聽起來很像在叫 "T-shirt"呢
9 h- k2 l6 |3 j5 [% H# k" ^: h! e4 k: W
7 J/ C8 i s+ G ^0 t. M3 B0 C9 z0 LI don’t want to be turned into a T-shirt!3 _1 L3 |/ b7 Q; H" g
我可不想變成一件 T-shirt 喔4 L: ]7 P2 |% }" N+ B! B
0 ]$ ^6 U( A8 M
Mrs. Roberts?8 P' Z% G- b0 @. H$ \/ k
" N% F) P& x f
Yes, George?
& b: [" o" ], e" R' U! d什麼事,George?7 p7 O5 s7 v9 X: O
$ z# q9 g; d4 A: s. zPlease, call me Jorge.
[! F0 b$ b' R X請叫我 Jorge,好嗎?
8 f j: X; l a# m* l$ Z: c" d" p5 H9 @3 t
; `: S5 X: P" w$ E# Z2 J3 `* T從這段對話中,我們可以看到其實不但小男孩 Jorge 有文化差異的問題,老師 Mrs. Roberts 也同樣不夠了解 Jorge 的文化背景,而老是叫錯他的名字呢。如果我們能多認識別人的文化,進而尊重彼此的差異,大家一定都會更快樂吧!
4 u- Y+ H8 P% J% r7 E# r3 `
- A1 {7 r" j# x6 s# _8 l5 k# x1 W0 f
' S! e/ m4 D; }
, b1 ?$ Z5 j* F3 g5 V; k) i 匿名2012年9月26日 下午10:021 a* H4 s, I7 N/ U/ s( Z: j' @8 b
( @' l' P8 ?4 r! X. g" ^
想請教一個問題,我想寫一張教師節卡片給我的老師,要如何稱謂呢?
3 n7 Q* r5 z1 i Mr. Hugh Black
' |8 Q1 s/ t! \- k' M3 L% l5 B8 r Dear Hugh Black
0 Y6 P i( u9 J+ B/ O X5 X 2 Y4 F, T3 k2 K0 g I/ |; M1 M
回覆
, H0 v/ G% U/ C+ i) F Ms. Liu2012年9月27日 下午4:57
6 _4 A9 e O0 C6 Q) a% v+ U% v C6 R+ D) P$ D8 N
如果你跟他夠熟,平常有用 first name(Hugh)來稱呼他8 H* v' u+ s) a( E
是可以寫 Dear Hugh,
/ E$ A6 V1 }' h+ J: V8 v 但是較有禮貌也較正式的稱謂是- n+ a% l% |! ?$ k/ s9 g5 {
Dear Mr. Black,0 r6 T3 o7 g' L
(請注意後面是加逗點,不是:喔) |
-
總評分: 金幣 + 4
查看全部評分
|