- UID
- 33724
- 閱讀權限
- 25
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 479
- 活力
- 0
- 金幣
- 887
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2025-5-23

- 文章
- 237
- 在線時間
- 69 小時
|
孩子從幼稚園到小學,四年多來,對老師的英文稱謂都是"Teacher",
' I5 Q1 b, @% P曾經向校方反映: 如果老師的全名是 Sandy Lin,學生應該稱呼老師為"Miss Lin"或"Ms. Lin",6 {# Z0 q6 e7 B# y0 F* N& `
外籍老師大多喜歡直呼名字,感覺很親切,直接稱 Sandy也可以。+ ]9 ]1 x7 r& q/ G1 `! S* S L
- F7 J7 M( `- l5 c# U3 y! {3 d
另外不論是寫信或口語,都很忌諱直呼對方全名,那是很不禮貌的。 \3 C0 L' L% h( \& s
$ o5 l5 S, V0 Z
3 z c4 ]" v/ P$ x
+ B# [# l3 S5 o8 @以下這一篇文章值得英文教學的機構和老師閱讀。( h _. Z" C: n- \% H( Y. D% y
# C3 I8 e \1 V1 z% J3 ~6 N9 X
請不要叫我 "Teacher" !
1 x1 Y* F5 N) h# k1 m$ e" W7 L: k4 H2 U' k( K6 X$ E
http://sulingefs.blogspot.tw/2010/04/teacher.html
3 P7 ?3 Q* E2 c* Q/ J
. a! f% [* y4 R% ]* b* E上學期一開學,我就請小朋友叫我 Ms. Liu,而不要叫我 Teacher。因為 Teacher 是「教師」的意思,就像我們不會直接叫郵差「郵差」或叫警察「警察」,而會稱他們為「郵差先生」、「郵差叔叔」、「警察先生」、「警察伯伯」是一樣的道理。在中文,我們有「教師」和「老師」兩個稱呼,教師是工作的職稱,老師則是對教師的尊稱。但英文只有「教師 Teacher」 ,沒有「老師」,所以在美國,稱呼老師時要用老師的姓,加上 Mr. ( 男老師)或 Mrs./Miss/Ms. (女老師)。7 _8 j: X: O7 |3 ?) r) O5 C6 K
4 L9 T* N6 s H# @, E1 J% ~3 @
但是在台灣,小朋友們大概被制約太久了,看到老師就覺得應該要叫 Teacher 才對,不加個 Teacher 或老師會覺得很不禮貌,所以雖然提醒過很多次,還是不時會有人忍不住叫我 「Teacher」,或就叫我 「Ms. Liu 老師」。 我發現很多外國老師來台灣久了之後,也無奈的接受「Teacher」這個稱呼,所以你在台灣這樣叫比較沒關係,但是如果有機會去美國讀書,可要記得千萬不可以叫你的老師 Teacher 喔。如果直接叫 Teacher,不但會被老師糾正,連其他小朋友大概都會瞪著你看,奇怪這個人怎麼會這麼沒禮貌。
& N& K4 q/ E4 Z. j% o+ J. G" K4 \5 t q* T; |( }1 ]* W$ p
Ms. Liu 家的大姊姊就經歷過這樣的痛苦經驗。在她幼稚園大班時,曾經去美國
3 I" U$ I+ w# L的阿姨家住了幾個月,也去上了那裡的學校。因為她之前在台灣上幼稚園時,學過一點英文,也養成了叫老師「Teacher」的習慣。所以,她看到美國的老師就很自然的叫起 Teacher來。老師糾正她:"Please don't call me Teacher. Call me Mrs. Parker." 但是她一時改不過來。有一天放學回家,她很傷心的說小朋友罵她笨,因為她連老師的名字都不會叫......。) c/ t8 L4 }; A* {$ ]( {; E
# y4 n! Z6 U4 y# _) G' ], W我想這其實就是一種文化的差異,很多外國孩子剛到美國時,都會發生同樣的問題。有一本英文童詩繪本叫「My Name Is Jorge」,是寫一位墨西哥小孩移民到美國後,面臨的各種適應問題,其中之一就是稱呼上的差異。他的名字本來叫 Jorge (墨西哥講西班牙語,他名字中的J 和 g 都發 /h/ 的音),但到了美國被大家叫成 George,讓他很傷心。而他也像我們的小朋友一樣,習慣稱老師為 Teacher,所以常被老師糾正。5 ^$ R6 Z$ G: X1 G, j) B
3 Z7 Q7 g3 S9 B/ d. o' p6 O. V7 P. s
下面是書中的一段:
: [ E% l' _- w6 d j ?! w& B- N2 z5 {; l V7 F2 H* Q! o& ^$ _
Teacher?
. @ Z5 _: L9 U n. F
]4 w" ~6 e2 qGeorge, please call me “Mrs. Roberts.”3 r# b% q& d3 c4 T
George, 請叫我 Mrs. Roberts.
% @9 ^3 x/ e5 r! \( p2 F. x6 n% J! Y7 K. ]- N+ S2 b
Yes, Teacher.
0 q/ C/ d) _" g' j( z6 J# E好的,Teacher& o7 Q% F. C I- J& \" f3 ~
6 P+ e' r. g( a* m$ J2 vGeorge, please don’t call me “teacher!”; B7 ]4 G( Q: `) v8 d9 Q [* h
George, 請不要叫我Teacher# n" B, K. G4 ^( X* G8 l" W
5 s, k) b6 W2 j
Yes, T- I mean, Mrs. Roberts.& F2 i6 U. \$ f/ z. T! G4 e
好的,T~,我的意思是, Mrs. Roberts* G' \7 _6 v2 l* s1 a/ f( x' o
6 D9 ?6 i/ k. JYou see, George, it’s a sign of respect to call me by my last name
& @# s& D) |! l7 ~- N6 @$ S9 |* _你知道嗎,George, 要用我的姓來稱呼我才有禮貌
' Z9 ]+ p2 T" ~* t/ \2 g9 ^2 J
) g- p6 K. K; A+ IYes…Mrs. Roberts.( C9 `9 u, C6 P d1 ^% m# P7 Z$ _
好的,Mrs. Roberts
- D! Q* l: D. _. K
2 X1 u8 [. e- c6 ]3 m% FBesides, when you say it, it sounds like “T-shirt.”; {0 c/ v5 ?1 \" E' {# c
何況,當你叫我 Teacher 的時候,聽起來很像在叫 "T-shirt"呢! [1 a/ [, O2 I' o9 R( e
, d! p4 e. d( |3 q% U% G) W7 T1 aI don’t want to be turned into a T-shirt!
! d/ m2 v; G! W; q: x我可不想變成一件 T-shirt 喔7 w2 Q/ B3 i: z- A( T# h
) p4 { Q3 p1 l6 {, _7 [Mrs. Roberts?
8 J8 J8 q2 T# J( ]- z" n7 Y7 C" I. R5 K- J$ k/ C% ~8 W
Yes, George?( _- b; r0 \( m& H; }
什麼事,George?
1 y$ Y' [* ]5 d
6 w/ j9 l( L+ k: xPlease, call me Jorge.
9 S2 T$ \) b3 w& q# ~$ U) Y' V請叫我 Jorge,好嗎?
" Q" V6 I# G% q: ?0 l
( J- T! i" S) ~1 q2 K0 l$ a" P
& m% _; P4 C! S從這段對話中,我們可以看到其實不但小男孩 Jorge 有文化差異的問題,老師 Mrs. Roberts 也同樣不夠了解 Jorge 的文化背景,而老是叫錯他的名字呢。如果我們能多認識別人的文化,進而尊重彼此的差異,大家一定都會更快樂吧!/ o6 W7 @& D3 X! L C3 [
3 ?5 d9 E( _8 q! Q
0 [8 } r( y' Q
9 }: u1 R$ F4 |; ^: \8 A; V' d 匿名2012年9月26日 下午10:02( I v; z9 E Z c
2 _( E" w' G. I( }
想請教一個問題,我想寫一張教師節卡片給我的老師,要如何稱謂呢?
% Y8 V) ^7 V T- `. j Mr. Hugh Black8 R+ t, f$ k: a9 Y+ r' t7 m
Dear Hugh Black ^1 W) m" h9 d. t, w8 x
: S/ y! W# }$ Q* @3 H! w7 K0 S
回覆
2 s/ p- D0 n& G* w& @2 u& ` Ms. Liu2012年9月27日 下午4:57; i" k9 w" M7 k2 ]6 W
+ c; i6 S# v" J) O 如果你跟他夠熟,平常有用 first name(Hugh)來稱呼他
8 | S- q# l3 z8 t 是可以寫 Dear Hugh,
4 ?9 _& X! p5 n3 Z+ S3 u3 q 但是較有禮貌也較正式的稱謂是+ f1 J+ V( H2 M( K4 B
Dear Mr. Black,
+ H4 p' N1 B9 K- H (請注意後面是加逗點,不是:喔) |
-
總評分: 金幣 + 4
查看全部評分
|