iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3687|回覆: 18
列印 上一主題 下一主題

[兒童天地] 英語稱謂的禮貌

[複製鏈接]

42

主題

2

好友

617

積分

國中生

Rank: 4

文章
235
在線時間
68 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2016-6-4 15:10:24 |只看該作者 |新文章置前
孩子從幼稚園到小學,四年多來,對老師的英文稱謂都是"Teacher",
/ J! j6 P( b# R( [曾經向校方反映: 如果老師的全名是 Sandy Lin,學生應該稱呼老師為"Miss Lin"或"Ms. Lin",
& q. v" [4 U1 Z! K' L外籍老師大多喜歡直呼名字,感覺很親切,直接稱 Sandy也可以。! m7 |6 V# G1 |: W

5 L  K9 `$ j  ^$ P7 v8 ~% i另外不論是寫信或口語,都很忌諱直呼對方全名,那是很不禮貌的。* ^' T2 m+ o* T1 J/ v& q( [3 ~
, i: V! q) e4 X( c; O
# B8 v: q. {! c- y& E% L
* K6 W& \; h7 I
以下這一篇文章值得英文教學的機構和老師閱讀。0 r& D9 Y3 U+ n9 ]% I* v
, o0 z) n9 J8 r) K* N7 @
請不要叫我 "Teacher" !
$ ?* s, {5 U5 J+ b3 x% n- u0 e* b. L: t& O
http://sulingefs.blogspot.tw/2010/04/teacher.html
# b( E; A( `- Z! g" k/ R+ t- |
0 F. V1 y2 I0 V* {' H- \上學期一開學,我就請小朋友叫我 Ms. Liu,而不要叫我 Teacher。因為 Teacher 是「教師」的意思,就像我們不會直接叫郵差「郵差」或叫警察「警察」,而會稱他們為「郵差先生」、「郵差叔叔」、「警察先生」、「警察伯伯」是一樣的道理。在中文,我們有「教師」和「老師」兩個稱呼,教師是工作的職稱,老師則是對教師的尊稱。但英文只有「教師 Teacher」 ,沒有「老師」,所以在美國,稱呼老師時要用老師的姓,加上 Mr. ( 男老師)或 Mrs./Miss/Ms. (女老師)。
$ z, b- y1 p, P0 w. x$ B
1 g4 X* X3 Q1 C% \4 {; n但是在台灣,小朋友們大概被制約太久了,看到老師就覺得應該要叫 Teacher 才對,不加個 Teacher 或老師會覺得很不禮貌,所以雖然提醒過很多次,還是不時會有人忍不住叫我 「Teacher」,或就叫我 「Ms. Liu 老師」。 我發現很多外國老師來台灣久了之後,也無奈的接受「Teacher」這個稱呼,所以你在台灣這樣叫比較沒關係,但是如果有機會去美國讀書,可要記得千萬不可以叫你的老師 Teacher 喔。如果直接叫 Teacher,不但會被老師糾正,連其他小朋友大概都會瞪著你看,奇怪這個人怎麼會這麼沒禮貌。
2 P& o. }5 Y% x/ F2 T
3 y2 j! R- _. l  P& ^9 ?* SMs. Liu 家的大姊姊就經歷過這樣的痛苦經驗。在她幼稚園大班時,曾經去美國, f9 R' R- ]# }& a$ d
的阿姨家住了幾個月,也去上了那裡的學校。因為她之前在台灣上幼稚園時,學過一點英文,也養成了叫老師「Teacher」的習慣。所以,她看到美國的老師就很自然的叫起 Teacher來。老師糾正她:"Please don't call me Teacher.  Call me Mrs. Parker."  但是她一時改不過來。有一天放學回家,她很傷心的說小朋友罵她笨,因為她連老師的名字都不會叫......。" T7 r% L$ X- p% i

2 x2 k! X8 j" U# U" t. r" I, V" }( p( I/ O我想這其實就是一種文化的差異,很多外國孩子剛到美國時,都會發生同樣的問題。有一本英文童詩繪本叫「My Name Is Jorge」,是寫一位墨西哥小孩移民到美國後,面臨的各種適應問題,其中之一就是稱呼上的差異。他的名字本來叫 Jorge (墨西哥講西班牙語,他名字中的J 和 g 都發 /h/ 的音),但到了美國被大家叫成 George,讓他很傷心。而他也像我們的小朋友一樣,習慣稱老師為 Teacher,所以常被老師糾正。0 Q/ l. W# J% }3 j, E, X+ o

2 N) g# J- w- h( [- K下面是書中的一段:2 n5 F6 ?/ _" L% y6 v) Z4 N
3 N# H, A2 f( F, v1 _
Teacher?
( Q- f: u1 {- S" b3 _" B( Y( n9 O0 u3 C- X
George, please call me “Mrs. Roberts.”
' ^) W$ i. K. H, ?9 [George, 請叫我 Mrs. Roberts.
& A! f$ h8 n0 g7 h- n- V( `7 T! G5 b  s$ C4 ]  ?
Yes, Teacher.* q( f# x* F  @6 e; e8 ]0 l
好的,Teacher
4 k8 n- u7 Z1 C5 G/ w3 H7 o, S1 Z
George, please don’t call me “teacher!”) f3 Q! w: \5 M6 D5 j! l2 H
George, 請不要叫我Teacher5 V% U5 ^$ H. X2 p; Y

! R: G5 h  C" A) s4 f" g: TYes, T- I mean, Mrs. Roberts.
. w0 q% B+ n8 D2 W! V# D好的,T~,我的意思是, Mrs. Roberts/ A4 h/ C9 E: f2 }$ m; G
* O6 L" `! n" s, P& L7 A( ?
You see, George, it’s a sign of respect to call me by my last name
1 u& r7 Y6 u' I2 E2 n你知道嗎,George,  要用我的姓來稱呼我才有禮貌
. ^" h# u, W8 G5 _! u
' D( B; v% o6 `4 ^1 ^Yes…Mrs. Roberts.
5 R6 ?5 g# Q# r好的,Mrs. Roberts0 r+ o, G2 h& y/ u7 a2 v$ I2 z
  i3 c- y) o: j: P% b9 m
Besides, when you say it, it sounds like “T-shirt.”
9 T$ q. R9 t( X# D) V何況,當你叫我 Teacher 的時候,聽起來很像在叫 "T-shirt"呢# R  M& G0 B/ _4 L
0 Y7 M) l* t8 B" G) o
I don’t want to be turned into a T-shirt!: Y2 ?( H8 d: r2 _+ w' p9 M# ~
我可不想變成一件 T-shirt 喔
: m  \' D2 n" c- }
& R2 a* d, H) I) B5 zMrs. Roberts?1 a7 ]/ M) ~0 a6 L' V: Y6 T0 I8 \
4 Z0 M+ M1 c4 a4 ], [
Yes, George?
. a5 A7 }* m) O& Q/ D) \什麼事,George?+ a  L8 P9 q$ W$ j+ C  W

1 b8 _. o  L8 ~, O" _! rPlease, call me Jorge.+ T) D- d3 s8 ]2 m! f" O
請叫我 Jorge,好嗎?/ Z$ R3 D; T: m2 j0 |; O" A
! _2 {' y% Y. ?! N) }. [+ D; @
- A* b/ k) S7 s; t$ b; Q, K9 r/ L
從這段對話中,我們可以看到其實不但小男孩 Jorge 有文化差異的問題,老師 Mrs. Roberts 也同樣不夠了解 Jorge 的文化背景,而老是叫錯他的名字呢。如果我們能多認識別人的文化,進而尊重彼此的差異,大家一定都會更快樂吧!, A+ b7 \; |, Z3 j% r

" U& Q8 u2 I$ \# @. J# g# W2 _( B' D& V( y8 g* |0 D8 h

: T6 p9 U$ ^9 {! `7 F2 c2 c# O- h    匿名2012年9月26日 下午10:02( \; m, Y( u% {1 b3 x1 C5 V! n

( X3 a8 ~$ k/ s- `+ L- C    想請教一個問題,我想寫一張教師節卡片給我的老師,要如何稱謂呢?+ e4 _" W4 \, N1 [- M
    Mr. Hugh Black1 m" G8 ~% H" N0 C
    Dear Hugh Black
2 Q; S6 r4 _- V2 A9 o5 R   8 s2 }. v  C3 D. x- P+ V0 p
    回覆5 r7 z2 \- s7 M, ]3 V+ Q- q
        Ms. Liu2012年9月27日 下午4:578 M0 P. r3 n0 s7 l9 ?

) X4 X1 `4 z9 R6 F       如果你跟他夠熟,平常有用 first name(Hugh)來稱呼他4 A  i6 L# o. D/ B  H
        是可以寫 Dear Hugh,. U3 x, A0 |9 D; l
        但是較有禮貌也較正式的稱謂是
$ M% |. |, e/ T4 i: {        Dear Mr. Black,
7 C6 i9 W) C/ W) g8 J
        (請注意後面是加逗點,不是:喔)
已有 2 人評分金幣 收起 理由
onepiece527 + 1 讚!
a222461 + 3 歐耶!

總評分: 金幣 + 4   查看全部評分

24

主題

0

好友

2425

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
526
在線時間
392 小時
19
發表於 2016-6-13 14:14:58 |只看該作者
phantom 發表於 2016-6-11 17:41 1 f% t' p  E! L' M. _2 U  c  k
您好:% p( v7 C) o* O5 D2 s4 W/ ?( ~
想進一步請問,美國人稱總統時,會把名字加在President後面,比如說President Obama,這算是不是就 ...
" s- J# ?& A  n- ^& e) T! e2 m3 n
看來是  First Gentleman.   這文章前面是討論該如何稱呼希拉蕊的前夫, 克林頓
3 X: R; D% ^7 R9 t% l$ |4 c+ L$ p. c: b; _" {% `9 Z
https://www.quora.com/If-the-Uni ... -Hillary-is-elected
" M9 m3 u$ }+ s9 B" g5 U
& p6 D$ ?: S* g/ s3 P; }/ ^6 i1 ^
其他英文稱謂問題:
+ o. G* E, \5 x' O$ \+ ^
1 v& O& h( q& ~+ @, b/ e& O5 @簡單篇:
* Q" _1 {3 P5 v1 L2 I/ vhttp://www.phrasemix.com/answers ... les-like-mr-and-mrs# @6 H2 @2 ^- |0 ]% _  u
; h2 Z* [& t6 a1 V( n$ s
複雜篇: & k# b3 y" X5 V4 G( Q; ]
http://azargrammar.com/teacherTalk/blog/tag/titles/
已有 2 人評分金幣 收起 理由
phantom + 3 謝謝你。
頑皮豹 + 1 讚!

總評分: 金幣 + 4   查看全部評分

68

主題

10

好友

4349

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
18
發表於 2016-6-11 17:41:42 |只看該作者
您好:8 s/ g- s) l4 i+ G: U; }
想進一步請問,美國人稱總統時,會把名字加在President後面,比如說President Obama,這算是不是就是習慣用語?或者說有何特別的用意?比如,President 是一種尊稱,而不是指一種職業?
; a  ^  q$ Y  A( x' P令我更好奇的是,美國總統的配偶稱為第一夫人(First Lady),但美國很可能即將有一位女總統,屆時該如何稱呼女總統以及她的先生?比如,Madam Hillary 以及Fist Gentlemen?

160

主題

797

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
8285
在線時間
4075 小時
17
發表於 2016-6-11 02:16:50 |只看該作者
頑皮豹 發表於 2016-6-8 06:06 & _' y8 W) `( W6 k, |
這個跆拳道道館離我家車程兩分鐘~習武的重要部分是武德,這也是一般家長會送孩子去的原因之一.這個廣告上 ...

* o; F% _9 n; V3 {/ ]真是天涯若比鄰 !
% S8 n8 w" m' N$ c4 u. G9 b3 y* c- X! m4 [( j
   
已有 1 人評分金幣 收起 理由
頑皮豹 + 1 是啊!

總評分: 金幣 + 1   查看全部評分

歡迎加入返老還童功北大練功場
平日: 5:30~7:10am  假日: 6:00~7:40
簡單, 易學, 有效, 免費!

42

主題

2

好友

617

積分

國中生

Rank: 4

文章
235
在線時間
68 小時
16
發表於 2016-6-8 08:25:56 |只看該作者
本文章最後由 Luke 於 2016-6-8 08:45 編輯 $ I, _, \) ?) ?$ S+ E( k( V

* s9 y2 j& ~. j; E2 o; v: v: `愈是高度先進的國家(美加,德國,日本),愈講求紀律。0 d+ Q$ m8 P; \" v
+ Y% n/ `4 h% C' s: E4 n
一位朋友去加拿大出差,開車行經每一個十字路口,儘管車水馬龍,所有的駕駛都很有耐心的停車等待綠燈,不會有人亂鑽插隊,也不會亂鳴喇叭,令他讚嘆不已。
4 h4 T: K  h* W4 S- b( N# g% W
, k4 M2 d, t  \反觀台灣 ,十字路口就很熱鬧了,二線道可以擠出四線車列,機車在車陣中亂鑽,抽菸亂彈煙灰菸蒂者有之,嚼檳榔亂吐汁渣者有之,現在還很流行"馬路摔角",騎士或駕駛為了爭路而當眾大打出手,甚至亮槍舞刀。% ^1 X1 K& _, ?3 m2 `* Q, q
2 e7 |" K# d/ ~
我想,學好語文固然重要,學習守法重紀,相互尊重等人格特質,學習外國人的思考和理念,也很重要。  T" R5 S+ t+ i7 J
) |5 V' N2 J4 {& b7 E& s

42

主題

2

好友

617

積分

國中生

Rank: 4

文章
235
在線時間
68 小時
15
發表於 2016-6-8 07:58:05 |只看該作者
本文章最後由 Luke 於 2016-6-8 08:43 編輯
2 R1 x4 Z/ }( W' S% s# U: E; E+ B0 K
學語文,環境很重要。看幾個有趣的例子:: s! Q1 U8 d4 f; r* ^- \1 s
/ F! Z+ z1 z" b
聰明可愛的鸚鵡生長在台灣,就能說一口道地的台語和台灣國語。! G) t. u% v6 b7 P  e# d

  z: C! }% P' N/ F
) c6 I% A9 O4 B5 r% U! a2 p6 z2 u* z: d3 l# A
同樣是聰明伶俐的鸚鵡,生長在美國,就會用美語對答如流,還會說"superstar",太厲害了。0 s7 V+ j9 r7 |
& }. c: c9 ~' |, y3 I. q

1

主題

2

好友

776

積分

國中生

Rank: 4

文章
100
在線時間
126 小時
14
發表於 2016-6-8 06:06:48 |只看該作者
桂格 發表於 2016-6-6 19:04   H% j9 m+ u) z; }
好巧喔, 正好在舊金山矽谷地區出差,與西方人做生意. $ H* E- d% l  J/ o% N
剛在吃晚飯時看到報紙上一則廣告引起我的注意.
9 I! k+ d7 t% L+ |* n& F
這個跆拳道道館離我家車程兩分鐘~習武的重要部分是武德,這也是一般家長會送孩子去的原因之一.這個廣告上還說"kick those lazy habits" -- 就是要矯正學生的懶散壞習慣!
5 C% Y0 i, M6 f- j& C
+ z/ z# b  w, o2 J+ B說到英文稱謂的禮貌,正式用法是要加前綴(prefix) -- Ms., Mr., Mrs., Dr., Professor. 名從主人,除非人家跟你說呼名道姓ok, 不只是老師,連辦公室的老秘書都要叫Ms. <Last Name>. Nickname更要小心,就算所有人都這麼叫,也最好問清楚比較好.
+ I; `6 d/ R  c, L) ?; f8 d0 i1 J0 O  @7 [2 i  i& y
已有 2 人評分金幣 收起 理由
桂格 + 1 你不要這麼專業好不好!
Luke + 1 讚!

總評分: 金幣 + 2   查看全部評分

160

主題

797

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
8285
在線時間
4075 小時
13
發表於 2016-6-7 11:04:53 |只看該作者
好巧喔, 正好在舊金山矽谷地區出差,與西方人做生意. - M# T/ `3 S3 H+ j: o
剛在吃晚飯時看到報紙上一則廣告引起我的注意.
  |# ^( ^7 ~1 O- k7 w. U
$ x' W( C# k, X3 O5 n在美國最精華的矽谷地區, 廣告上正在刊登學習跆拳道, 裡面的前幾個訴求正是東方固有的核心價值.....
! H3 Q0 @# N0 S3 Y4 g7 P" Z; z- c. N% b: i& w
Discipline, Respect, Character, Confidence, Leadership Skills....etc
# @  |$ W9 I6 E; k9 ~1 V( g
/ |3 s+ i& a% G) [0 a9 l: |這個世界一直在變化, 文化之間也在互相衝擊, 交融, 並且互相學習.   ; f! E9 S" u& r
期盼我的小孩也能同時保有良好的東方文化精隨.  9 I0 c& O0 W2 y) a9 N; V

5 X8 T& U& Y5 s1 Q# d

本文章子中包含更多資源

您需要 登入 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

歡迎加入返老還童功北大練功場
平日: 5:30~7:10am  假日: 6:00~7:40
簡單, 易學, 有效, 免費!

3

主題

46

好友

2191

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
196
在線時間
583 小時
12
發表於 2016-6-7 10:37:03 |只看該作者
本文章最後由 人妻愛壯丁 於 2016-6-7 10:46 編輯 0 t5 P1 x+ R9 V# E0 ?: S. s
桂格 發表於 2016-6-6 05:10
. d0 L- o+ s3 W$ J/ f我想樓上兩位的答覆有指出重點了.
9 W0 J- U' ]( c) l& Q是大家對安親班或美語班期待的不同, 沒有甚麼對錯.
3 Z: R3 h# w% ^: \

2 D% j9 y' l6 V確實,目標不同,學習的手段與面向也會跟著改變。, a9 g8 `! X9 Q% I. `4 e7 p" ^

+ h& z8 c, |; {+ Q0 M6 n) H但我個人比較在意,學語文若不從文化著手,了解對方的思考方式,那只會變成電子辭典......
6 f& J1 m9 r8 |0 M+ T5 h3 M不然為什麼每到萬聖節,街上就會出現一群小小鬼要糖吃呢?
- P2 v# I" b2 i就是為了讓小朋友知道國外有這樣的文化與活動,不是嗎?
4 C; F6 }( l: T$ v  y7 O- ~6 r8 Q0 V' o7 E
我之所以有這麼深的體悟,是因為我曾經在日本被home媽提醒一件事,在此分享給各位。3 Y8 O* x: }/ H' F9 k9 l1 y" @  v
大家都知道,日本人鞠躬都要彎腰到90度,非常誇張,
1 L' P4 F& m1 n2 J" o' Q我去北海道的函館參加學校辦的交流活動時,' y* N1 ]* N; `; E! u- x8 g; \& R/ M
跟住宿家庭媽媽說,我沒辦法彎腰到那樣的程度,能點個頭就是我的極限。
. l, A' ^" ?& B- R( Lhome媽只說,你學日文無非就是想跟日本人交流、做生意,
) D$ {" R* U* Z如果你不學習對方的思考方式,如何溝通?- L# |6 [1 p9 q, m5 f( F2 a4 i9 s
沒想到,光這麼一句話,當晚的文化交流活動,我的腰可真是軟Q,立馬就做到90度鞠躬了。
* {- p/ N' A0 S- a& t4 I( ]& \. g0 V# }+ I
這是我自身經驗。回到台灣、版主提的問題,我認為,
# ]+ D6 B% P  t) i2 _4 m4 h如果是小小朋友,能唱唱歌、看圖說故事再加上有安親功能,這樣就很好了,也不用要求太多。
$ o, u8 n& y3 l- y. B9 V% u但若已經需要跟老師對話,就已經有溝通的行為,有溝通就有思考,那就是大人要思考的時候了。' \1 w" u; H% c

7 ?+ M: [* W: p當然,如果家長們讓小朋友學語文沒有打算讓小朋友跟外國人溝通、做生意、一起當同學念書,5 w, M3 V: A' Q% h7 P6 h3 [# c
只是在家裡說給爸媽聽,在學校考高分,+ j& i+ U0 S" R0 u+ W9 [$ X
那就請自動忽視我以上的說法囉。
已有 2 人評分金幣 收起 理由
Luke + 1 不學習對方的思考方式,如何溝通?.
桂格 + 1 後面這三句揣測多餘了吧......

總評分: 金幣 + 2   查看全部評分

27

主題

38

好友

3569

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1397
在線時間
489 小時
11
發表於 2016-6-7 07:04:34 |只看該作者
本文章最後由 BasePX 於 2016-6-6 16:25 編輯 + r; P1 {" }0 q% V8 k) [
桂格 發表於 2016-6-5 14:10
6 @0 m) b+ t7 ]% A' R我想樓上兩位的答覆有指出重點了.
( y7 f* X5 ]% Y! J是大家對安親班或美語班期待的不同, 沒有甚麼對錯.

2 o; W0 k& w2 S+ r( V0 W4 E& l: W4 D. J0 `  n# h, w. m5 h
' D9 s) q0 ~* W9 i) W& F* I
1 L- h& o$ M/ C; n9 G0 S
麥片先生說得好, 看父母訂定的目標, 及對安親班或美語(英語?)班期待, 各取 (選) 小朋友所需.; `7 I7 _1 p+ V) O" i
4 A6 B1 v+ P1 T1 x2 g1 T3 N! B& x
不過真正提供完全美式(英式?)環境的安親班; 或美語(英語?)班, may cost the parents arms and legs, not cost effective for 稚齡孩子. My two cents...見諒.
* u1 }% E( u% u

7 k- {& i5 @% D$ i/ b7 x
; I! Y# S0 X* O1 p2 c) `8 T6 T  }# `( _  ~5 y; X7 _, r- v% e

1 k5 Z3 f/ E& _1 `! T, d: F  ?
$ u6 V; {6 F; N  q0 d( ~
不會打中文,但是看得懂中文.
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部