iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4787|回覆: 18
列印 上一主題 下一主題

[兒童天地] 英語稱謂的禮貌

[複製鏈接]

44

主題

2

好友

622

積分

國中生

Rank: 4

文章
237
在線時間
69 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2016-6-4 15:10:24 |只看該作者 |新文章置前
孩子從幼稚園到小學,四年多來,對老師的英文稱謂都是"Teacher",
- s% l6 Q; O- A8 C5 r6 W& O; t曾經向校方反映: 如果老師的全名是 Sandy Lin,學生應該稱呼老師為"Miss Lin"或"Ms. Lin",9 Y9 d6 _7 ^7 ^
外籍老師大多喜歡直呼名字,感覺很親切,直接稱 Sandy也可以。
/ t, B5 u6 y6 R
- j* f8 d, S  r/ E! {另外不論是寫信或口語,都很忌諱直呼對方全名,那是很不禮貌的。( e# e- C6 p  c
8 y4 [. @$ `& f4 x+ |; E6 {9 u: H
& G# {8 a9 ?& b% `
& q% V0 b: z8 F# c
以下這一篇文章值得英文教學的機構和老師閱讀。
% j1 d6 o1 I( G
/ E; W6 [- e8 ?( J$ U請不要叫我 "Teacher" !6 d! b3 j- [9 A

& i$ k) F5 O( Thttp://sulingefs.blogspot.tw/2010/04/teacher.html
- D' t: h1 J3 f2 n
- q. S0 k) c8 `' [# ]上學期一開學,我就請小朋友叫我 Ms. Liu,而不要叫我 Teacher。因為 Teacher 是「教師」的意思,就像我們不會直接叫郵差「郵差」或叫警察「警察」,而會稱他們為「郵差先生」、「郵差叔叔」、「警察先生」、「警察伯伯」是一樣的道理。在中文,我們有「教師」和「老師」兩個稱呼,教師是工作的職稱,老師則是對教師的尊稱。但英文只有「教師 Teacher」 ,沒有「老師」,所以在美國,稱呼老師時要用老師的姓,加上 Mr. ( 男老師)或 Mrs./Miss/Ms. (女老師)。
. e2 ~* k0 \$ H( T  u9 o
1 w4 s, j. b7 B1 y- d5 }: p3 L9 e! D但是在台灣,小朋友們大概被制約太久了,看到老師就覺得應該要叫 Teacher 才對,不加個 Teacher 或老師會覺得很不禮貌,所以雖然提醒過很多次,還是不時會有人忍不住叫我 「Teacher」,或就叫我 「Ms. Liu 老師」。 我發現很多外國老師來台灣久了之後,也無奈的接受「Teacher」這個稱呼,所以你在台灣這樣叫比較沒關係,但是如果有機會去美國讀書,可要記得千萬不可以叫你的老師 Teacher 喔。如果直接叫 Teacher,不但會被老師糾正,連其他小朋友大概都會瞪著你看,奇怪這個人怎麼會這麼沒禮貌。
' }! {1 G. P" ?8 h" T4 G' W4 U0 p$ O5 C3 `* ~6 u
Ms. Liu 家的大姊姊就經歷過這樣的痛苦經驗。在她幼稚園大班時,曾經去美國
/ x! H- r0 C! z0 a  O的阿姨家住了幾個月,也去上了那裡的學校。因為她之前在台灣上幼稚園時,學過一點英文,也養成了叫老師「Teacher」的習慣。所以,她看到美國的老師就很自然的叫起 Teacher來。老師糾正她:"Please don't call me Teacher.  Call me Mrs. Parker."  但是她一時改不過來。有一天放學回家,她很傷心的說小朋友罵她笨,因為她連老師的名字都不會叫......。
' w, `$ S! {0 T. Q; {  U/ X1 _* {5 N
我想這其實就是一種文化的差異,很多外國孩子剛到美國時,都會發生同樣的問題。有一本英文童詩繪本叫「My Name Is Jorge」,是寫一位墨西哥小孩移民到美國後,面臨的各種適應問題,其中之一就是稱呼上的差異。他的名字本來叫 Jorge (墨西哥講西班牙語,他名字中的J 和 g 都發 /h/ 的音),但到了美國被大家叫成 George,讓他很傷心。而他也像我們的小朋友一樣,習慣稱老師為 Teacher,所以常被老師糾正。
. F9 T8 z' ^2 o
8 ~3 k1 g9 d1 E4 Q: G- I8 r* s下面是書中的一段:( \! u; O. u  A2 ^* Z
  C1 R% G  N3 }! V) f3 i
Teacher?
+ L. Q, c- e! o3 h* B. Z7 d$ N+ N, s1 @9 Y6 f8 \, L3 ^- ^" E: U
George, please call me “Mrs. Roberts.”- M) {! H$ b1 [- W; E
George, 請叫我 Mrs. Roberts.  e3 X9 l" d. @" g1 z
) M! N" ^* l8 M9 T+ l( J5 W* |, z9 u
Yes, Teacher.
/ B! d; L, \# h3 X1 f8 Q好的,Teacher
3 L% l& y. W8 q: h
$ F0 p' M. c5 Q8 Y: K& N* D: TGeorge, please don’t call me “teacher!”; W, G# C  N: q$ b" r' {+ h
George, 請不要叫我Teacher+ q0 h4 u; r2 g! @

8 E: J4 w6 l1 o( J; }5 I& TYes, T- I mean, Mrs. Roberts.
6 q/ Z  Y; I# l# |" x* `( {好的,T~,我的意思是, Mrs. Roberts
/ j& B  y" i- F& T. I
' z* p1 D+ I5 P, ?You see, George, it’s a sign of respect to call me by my last name" J4 n4 h, e' \; O' E! o8 p, X
你知道嗎,George,  要用我的姓來稱呼我才有禮貌- M. y9 i0 |: W/ |. y+ P

. Z( k2 I( ^: ?) N! OYes…Mrs. Roberts.6 a9 u; N& m3 O2 o
好的,Mrs. Roberts
7 R2 N5 E. z9 f: B$ Y* K
" J1 ^" A2 U1 {& JBesides, when you say it, it sounds like “T-shirt.”/ p( q+ A: Q( P. |
何況,當你叫我 Teacher 的時候,聽起來很像在叫 "T-shirt"呢
2 W$ y) A0 t- z; }+ Y$ L4 V% L; v, Z7 t* u0 I5 _
I don’t want to be turned into a T-shirt!) W9 k# t1 o$ I2 Z* f" X# c
我可不想變成一件 T-shirt 喔
- D% q( T& t( K2 E! s7 }
2 c1 W1 \: b2 J) U( zMrs. Roberts?3 G0 k7 U7 o/ d! }( X3 J

) W$ _/ U7 Q* J* G) r. H: d* vYes, George?
4 h3 b5 }8 y+ A什麼事,George?- X, z4 o1 a3 ]- ^

! K( r: S* `% w1 G1 V% z- }Please, call me Jorge.
# I- g! K, @- h+ [2 t請叫我 Jorge,好嗎?9 A# m; O  ]+ t

& w* n! k- L$ U$ ?3 y& e8 V! G6 l0 L' v* B1 E* v( A4 n
從這段對話中,我們可以看到其實不但小男孩 Jorge 有文化差異的問題,老師 Mrs. Roberts 也同樣不夠了解 Jorge 的文化背景,而老是叫錯他的名字呢。如果我們能多認識別人的文化,進而尊重彼此的差異,大家一定都會更快樂吧!! ?: b. B' A6 x; _3 N
8 V9 H# d- a; i. u. ]
8 t; h7 }( |. w! C
  o' e1 N9 d9 \8 r/ E" l
    匿名2012年9月26日 下午10:02& w7 o5 p3 `- y* S- x

+ `& s0 L" e8 d( e    想請教一個問題,我想寫一張教師節卡片給我的老師,要如何稱謂呢?" v: f* \% p& H' j: J1 h7 U
    Mr. Hugh Black! W; v- o2 p, e3 ?
    Dear Hugh Black
" w- l& o/ c# [4 J. S   $ ^6 i* W' P+ c# Z
    回覆
  Q6 T: d! l% @$ k4 B$ Y        Ms. Liu2012年9月27日 下午4:57
4 U8 i7 \: B2 l) |8 ~% t& `
/ c7 M3 \8 s5 X2 K; p       如果你跟他夠熟,平常有用 first name(Hugh)來稱呼他' p) F2 g2 n; s/ {0 V
        是可以寫 Dear Hugh,  Y$ h& j+ Q. z4 D( D7 a' ]
        但是較有禮貌也較正式的稱謂是
6 f$ T% A/ L0 B: v3 X( x        Dear Mr. Black,
( X* U: Z: C& u" b: Q1 C
        (請注意後面是加逗點,不是:喔)
已有 2 人評分金幣 收起 理由
onepiece527 + 1 讚!
a222461 + 3 歐耶!

總評分: 金幣 + 4   查看全部評分

24

主題

0

好友

2425

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
526
在線時間
392 小時
19
發表於 2016-6-13 14:14:58 |只看該作者
phantom 發表於 2016-6-11 17:41 1 G, T! B/ m  W" W% ]$ N8 g
您好:; e) \  e: ?7 s- w) l
想進一步請問,美國人稱總統時,會把名字加在President後面,比如說President Obama,這算是不是就 ...
% h* p) }* z. h* F$ A4 \) f
看來是  First Gentleman.   這文章前面是討論該如何稱呼希拉蕊的前夫, 克林頓
' Z. H4 [2 {7 t) ]2 F7 S+ c  P/ g8 ]
https://www.quora.com/If-the-Uni ... -Hillary-is-elected
5 E  `; L$ [; g" s& A6 E) e( ~
6 n* b0 O2 |; ?5 e3 H. P
% c& _) j( z1 K- H其他英文稱謂問題:
& x' ?3 }* i) A' K! I; |8 O6 V2 i& f7 h
簡單篇:7 m/ M6 d; s$ _& P: A
http://www.phrasemix.com/answers ... les-like-mr-and-mrs# A3 B2 R+ Z5 b* a
5 T) L  N0 j: {2 r' W  P8 E: {, i
複雜篇:
) N3 B1 k  Q; @% u2 v  d7 q4 v8 Bhttp://azargrammar.com/teacherTalk/blog/tag/titles/
已有 2 人評分金幣 收起 理由
phantom + 3 謝謝你。
頑皮豹 + 1 讚!

總評分: 金幣 + 4   查看全部評分

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
18
發表於 2016-6-11 17:41:42 |只看該作者
您好:+ k5 C# ^  h$ X0 z
想進一步請問,美國人稱總統時,會把名字加在President後面,比如說President Obama,這算是不是就是習慣用語?或者說有何特別的用意?比如,President 是一種尊稱,而不是指一種職業?6 E; E1 l; o& L7 b" S' |' G" S, N& ^
令我更好奇的是,美國總統的配偶稱為第一夫人(First Lady),但美國很可能即將有一位女總統,屆時該如何稱呼女總統以及她的先生?比如,Madam Hillary 以及Fist Gentlemen?

160

主題

797

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
8285
在線時間
4075 小時
17
發表於 2016-6-11 02:16:50 |只看該作者
頑皮豹 發表於 2016-6-8 06:06 1 M# [5 v) z7 P' Q% T( _  l# l! x
這個跆拳道道館離我家車程兩分鐘~習武的重要部分是武德,這也是一般家長會送孩子去的原因之一.這個廣告上 ...
2 o; \9 ?3 v( [% V' v, _
真是天涯若比鄰 ! ' u4 J/ n3 T9 x# K
  z3 A( F1 V' ?; L2 Y
   
已有 1 人評分金幣 收起 理由
頑皮豹 + 1 是啊!

總評分: 金幣 + 1   查看全部評分

歡迎加入返老還童功北大練功場
平日: 5:30~7:10am  假日: 6:00~7:40
簡單, 易學, 有效, 免費!

44

主題

2

好友

622

積分

國中生

Rank: 4

文章
237
在線時間
69 小時
16
發表於 2016-6-8 08:25:56 |只看該作者
本文章最後由 Luke 於 2016-6-8 08:45 編輯
0 U# ^% A0 V' y
" a) ]* D/ P0 W, n6 ~$ M% P/ [, r+ _愈是高度先進的國家(美加,德國,日本),愈講求紀律。
  G8 L1 }4 a4 L2 H9 E; V9 b4 `% h9 M) t9 E2 Q
一位朋友去加拿大出差,開車行經每一個十字路口,儘管車水馬龍,所有的駕駛都很有耐心的停車等待綠燈,不會有人亂鑽插隊,也不會亂鳴喇叭,令他讚嘆不已。
) x# C! Z5 x, V: l0 }$ c
/ _! z9 o" f) u反觀台灣 ,十字路口就很熱鬧了,二線道可以擠出四線車列,機車在車陣中亂鑽,抽菸亂彈煙灰菸蒂者有之,嚼檳榔亂吐汁渣者有之,現在還很流行"馬路摔角",騎士或駕駛為了爭路而當眾大打出手,甚至亮槍舞刀。- K0 v4 T8 y5 c6 D! R0 u
8 |# x% F9 r2 S* d  s
我想,學好語文固然重要,學習守法重紀,相互尊重等人格特質,學習外國人的思考和理念,也很重要。
% b* C6 T1 r3 X
0 {9 j5 B9 t' N  W5 `& H

44

主題

2

好友

622

積分

國中生

Rank: 4

文章
237
在線時間
69 小時
15
發表於 2016-6-8 07:58:05 |只看該作者
本文章最後由 Luke 於 2016-6-8 08:43 編輯 3 b, G' B; P1 w) I
1 Q9 o1 j5 k( M5 f& s
學語文,環境很重要。看幾個有趣的例子:
: b( ~0 a" }) }, \3 s$ v- G
& @# T) @" h9 \, o5 a5 b聰明可愛的鸚鵡生長在台灣,就能說一口道地的台語和台灣國語。
4 k, L$ Q: P0 l$ ?" p
0 h# g$ M: k* M1 ?7 U: B8 V( m" G

7 H5 s% C0 q9 f" F8 ], z同樣是聰明伶俐的鸚鵡,生長在美國,就會用美語對答如流,還會說"superstar",太厲害了。$ ?' b5 X/ w3 x/ \5 j
# r4 C% t, N5 k0 Y

1

主題

2

好友

776

積分

國中生

Rank: 4

文章
100
在線時間
126 小時
14
發表於 2016-6-8 06:06:48 |只看該作者
桂格 發表於 2016-6-6 19:04
  g( j+ k; D1 V3 u8 y好巧喔, 正好在舊金山矽谷地區出差,與西方人做生意.
3 ~& w9 ]0 }8 _& N6 m2 w剛在吃晚飯時看到報紙上一則廣告引起我的注意.
* ~; }7 J) w$ ?2 Z/ E0 z
這個跆拳道道館離我家車程兩分鐘~習武的重要部分是武德,這也是一般家長會送孩子去的原因之一.這個廣告上還說"kick those lazy habits" -- 就是要矯正學生的懶散壞習慣!
( Z9 l  z" p( H; C$ q
2 ~, e6 T1 a/ {3 d5 k8 H9 T: X說到英文稱謂的禮貌,正式用法是要加前綴(prefix) -- Ms., Mr., Mrs., Dr., Professor. 名從主人,除非人家跟你說呼名道姓ok, 不只是老師,連辦公室的老秘書都要叫Ms. <Last Name>. Nickname更要小心,就算所有人都這麼叫,也最好問清楚比較好.
! P( K. s8 }0 |" T% r/ V8 v" _! K9 f
2 U+ q9 a2 g9 H! j& v
已有 2 人評分金幣 收起 理由
桂格 + 1 你不要這麼專業好不好!
Luke + 1 讚!

總評分: 金幣 + 2   查看全部評分

160

主題

797

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
8285
在線時間
4075 小時
13
發表於 2016-6-7 11:04:53 |只看該作者
好巧喔, 正好在舊金山矽谷地區出差,與西方人做生意.
- w( X2 L' Y3 R% U剛在吃晚飯時看到報紙上一則廣告引起我的注意.; ~$ V2 ]% L  N% w- F  ?

+ y; Z& C2 L! \在美國最精華的矽谷地區, 廣告上正在刊登學習跆拳道, 裡面的前幾個訴求正是東方固有的核心價值.....
  Z6 O# M% |$ g: y
0 Y2 X) w% j7 f/ ?: q$ `9 p# HDiscipline, Respect, Character, Confidence, Leadership Skills....etc9 C% C- m: _0 a- [$ ]+ r/ I
! [9 e3 }2 }6 d/ ~4 H9 x5 ^
這個世界一直在變化, 文化之間也在互相衝擊, 交融, 並且互相學習.   # {. }+ A8 _" `& K# o4 N% Y8 z' O9 ~0 x
期盼我的小孩也能同時保有良好的東方文化精隨.  
5 q1 G% ?' J/ H7 f5 z( ]  P, |2 m5 g: a2 D. K1 m

本文章子中包含更多資源

您需要 登入 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

歡迎加入返老還童功北大練功場
平日: 5:30~7:10am  假日: 6:00~7:40
簡單, 易學, 有效, 免費!

3

主題

46

好友

2191

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
196
在線時間
583 小時
12
發表於 2016-6-7 10:37:03 |只看該作者
本文章最後由 人妻愛壯丁 於 2016-6-7 10:46 編輯
0 I" ^. j- g! w9 L+ C
桂格 發表於 2016-6-6 05:10
0 m* p' l3 Z9 n+ |( f4 ~  W我想樓上兩位的答覆有指出重點了.
: P( R- x; ^. R1 _是大家對安親班或美語班期待的不同, 沒有甚麼對錯.

* V! Z1 t2 z: ^3 G2 U; L
/ z4 _) y& c- S5 y$ y  u確實,目標不同,學習的手段與面向也會跟著改變。
5 s- A" |! X$ _
+ R7 y. E# J% N7 T9 k# z- L但我個人比較在意,學語文若不從文化著手,了解對方的思考方式,那只會變成電子辭典......' G0 Z+ n8 J. o* z  Z" }
不然為什麼每到萬聖節,街上就會出現一群小小鬼要糖吃呢?
: e7 B: i1 I/ X就是為了讓小朋友知道國外有這樣的文化與活動,不是嗎?$ a& P0 M$ f* A) J" [2 w5 N2 c; G
% r: Q' r- D7 |" u; o  V- E0 Q
我之所以有這麼深的體悟,是因為我曾經在日本被home媽提醒一件事,在此分享給各位。
' e4 t$ o/ Q0 m  E+ _大家都知道,日本人鞠躬都要彎腰到90度,非常誇張,
. c/ h9 t; B/ U我去北海道的函館參加學校辦的交流活動時,/ F# C1 o9 n) T' R6 f8 p' G& ^
跟住宿家庭媽媽說,我沒辦法彎腰到那樣的程度,能點個頭就是我的極限。
9 J# U" W8 z3 M/ c4 s1 j4 c! Khome媽只說,你學日文無非就是想跟日本人交流、做生意,
' d: R8 i! e/ I: h5 m1 C如果你不學習對方的思考方式,如何溝通?' n9 ^, e5 h; w# }( J
沒想到,光這麼一句話,當晚的文化交流活動,我的腰可真是軟Q,立馬就做到90度鞠躬了。, F; v! s5 t4 g; x5 v: ~

7 k# A8 i0 C2 p- o' Z這是我自身經驗。回到台灣、版主提的問題,我認為,
& i' c2 @- r" ]" o- H0 u' y% j如果是小小朋友,能唱唱歌、看圖說故事再加上有安親功能,這樣就很好了,也不用要求太多。  g/ f1 A2 F1 X
但若已經需要跟老師對話,就已經有溝通的行為,有溝通就有思考,那就是大人要思考的時候了。* J2 T* o1 x" n) r% ^6 X( p* C
; G& @8 u9 `* {* w7 m+ B
當然,如果家長們讓小朋友學語文沒有打算讓小朋友跟外國人溝通、做生意、一起當同學念書,* C: ^, `9 J: M& u& m% M
只是在家裡說給爸媽聽,在學校考高分,
5 D9 p4 q& H1 p! k那就請自動忽視我以上的說法囉。
已有 2 人評分金幣 收起 理由
Luke + 1 不學習對方的思考方式,如何溝通?.
桂格 + 1 後面這三句揣測多餘了吧......

總評分: 金幣 + 2   查看全部評分

27

主題

38

好友

3569

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1397
在線時間
489 小時
11
發表於 2016-6-7 07:04:34 |只看該作者
本文章最後由 BasePX 於 2016-6-6 16:25 編輯 3 m7 l4 y/ j3 z/ G( j; w/ O4 F
桂格 發表於 2016-6-5 14:10
( h9 l: k0 j) p8 i$ U我想樓上兩位的答覆有指出重點了.+ Z& N1 ?  e4 F% t, ^7 o
是大家對安親班或美語班期待的不同, 沒有甚麼對錯.

+ f1 D. Q" J; o6 D/ e
3 Z' f9 g# H3 ?% j( ~/ l. L3 ^% m) z8 q4 s# E% \( u# g: U7 n
! N/ C4 D7 j# o6 l+ J! b& T
麥片先生說得好, 看父母訂定的目標, 及對安親班或美語(英語?)班期待, 各取 (選) 小朋友所需.
7 [1 E5 k% |; l# u2 V6 N
9 {* T$ P' N/ K, b* E不過真正提供完全美式(英式?)環境的安親班; 或美語(英語?)班, may cost the parents arms and legs, not cost effective for 稚齡孩子. My two cents...見諒.
+ Q4 o* \3 j9 ?
* h7 K* K9 @) a8 y0 W
/ E# J% ^0 f9 u2 l1 Q" w) [3 m8 S
; S$ F: _, _' ~
7 D7 |0 {) j4 \: Q# E: o
6 j7 V7 s, U/ }2 ^" |
不會打中文,但是看得懂中文.
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部