- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 6818
- 活力
- 16704
- 金幣
- 123787
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2024-5-4
- 文章
- 3698
- 在線時間
- 1414 小時
|
兩個女人在天堂聊天
5 \1 H$ u) k: W9 E2 STwo Ladies were Talking in Heaven
; R" l: a6 E, U$ h6 G8 w1 A2 U* x6 _/ ~; r1 m& U: m; p
1st woman: I'm frozen to death.0 t& S+ [7 _# Z5 u
女士A:我是凍死的; b5 k |* ~7 O% V
2nd woman: How horrible!
4 S; G9 c7 \8 l" c3 R0 m+ j) W女士B:好可怕
, g2 U6 @; x7 e& k0 |( k. v+ }
# \; @( s, \9 S* ~2 f+ }5 q( Y1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?: F" A( m! P/ U# H
女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?% x3 b* G' K1 _% e6 b. p
" R/ n8 o; }. p5 q( K6 P% N2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.
& i* R9 r0 \: Y7 `! H6 l Q女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。" s$ I, H& i+ } p# K
0 J! L3 n, ?6 [1st woman: So, what happened?
, V: Q j$ r" T i9 n女士A:喔!那後來呢?* Q# F4 ?4 k3 K, @9 t# A7 a
% ?# H0 z* S; w# Q
2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.: C8 v* g4 ~2 x, N
女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。+ e) \, z* y0 W6 }1 K [
# z+ [/ X: h7 b
I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.
8 @2 i- ?! Y0 B5 C1 q我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
7 q9 T# Q/ U' J9 d# C
4 |3 j+ {" w. B$ W# G9 ?4 fI kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.
6 @/ K+ w& c) v& q我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。$ ]/ J- A- V1 {( y9 K9 K0 z
1 Q; W5 q" B! X0 i9 ] H! H$ ^! o
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.
8 S" m) Y" O. m9 r( W女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。/ k, `7 X+ H5 I% G, R3 ^$ @
|
|