- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7086
- 活力
- 16704
- 金幣
- 131235
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2024-11-19
- 文章
- 3832
- 在線時間
- 1426 小時
|
兩個女人在天堂聊天 + ~; c" {# l B- Y/ b" N' |+ W
Two Ladies were Talking in Heaven $ k/ ]7 {5 N+ C. i9 K1 b' I8 c) q& q
% F" z& o$ F2 E1 p( @5 m
1st woman: I'm frozen to death.
6 b* s% e: A. } ~, B' ]! Q8 D女士A:我是凍死的. x+ c B0 S3 Y; O) i1 u6 O
2nd woman: How horrible!
9 E8 s( B" q" Y9 S. A6 D: `女士B:好可怕
: P: n3 H, z$ c/ _ c' B3 n" U. V( W- k8 c' {( L
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?9 ~. |- K c/ }9 o8 q6 L& J2 A
女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?, h8 I) a' e2 a2 s; _5 D2 l
5 L1 K( }4 S$ o: H- N% o- d2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.6 d& o: p5 |0 D+ `) `
女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。! z# ?0 ]' A' t) n& E1 J
7 I# C+ p# w$ l7 s9 {
1st woman: So, what happened?
, y- z. j0 m* T, Y e/ S* K1 M+ u女士A:喔!那後來呢?
+ e; t& X: A; f/ L7 i2 E
5 H- t1 |; Z+ ~5 n" L! E2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
8 ]6 L' C2 c. j& T女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
) |% `( R. M( o. e5 b4 n
: N7 h E( b/ _: \" Z7 @! nI ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.$ O2 P# K( g4 e3 T7 g% H
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
! L1 [$ p& e* [2 n, i6 O, T$ z* |9 m" K7 t3 Z9 G2 {
I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.$ L8 m3 D/ x! k2 b% B6 c
我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。7 H2 v y! b; P8 a
c7 Z5 a/ ]0 l4 Q/ X; m5 o
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.
: j: Y; w( e; b! G女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
& t: f, M4 g. z1 u |
|