- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7100
- 活力
- 16704
- 金幣
- 131518
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2025-7-18
 
- 文章
- 3839
- 在線時間
- 1426 小時
|
兩個女人在天堂聊天
' O, [& P1 ]5 l) K3 rTwo Ladies were Talking in Heaven
2 O- t8 x; o* d$ H. S- i, _
5 }2 [( S: U" G, f& V( ]) m( ~" J( d$ c# f1st woman: I'm frozen to death.0 O- N9 v. R0 t
女士A:我是凍死的$ ? i6 D$ M1 F8 ?$ _4 |! a& E8 I6 ]
2nd woman: How horrible!; m0 Y @! U, A5 e
女士B:好可怕+ G! I) }* y4 t
3 l% f6 b# x% Y* ~9 W
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you? ?: ?) E4 q) k( P0 p
女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?! e; d" K. I6 S; O* ?
8 c( s4 V6 {/ Y
2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.
S& F" g7 T s女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
5 ^. }9 z% v4 {/ B
( b' ]) s% h4 [, I# z T$ b1st woman: So, what happened?* q @! Q) m. g5 J4 x
女士A:喔!那後來呢?
) G! ?4 |% `# l, a$ E
- w$ G' F7 w& F; H' A8 |2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.' v3 ~/ x8 a% H; v8 E6 ~
女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
& `: v. K# m$ `6 l# n
. R; H, ^% F i. q& z* V9 f, D: Q8 NI ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.3 y4 W/ t( p+ z
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。( K4 R5 i7 h6 B- }
7 I' |0 B. I5 q# R* L0 n9 SI kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.( I4 ^/ N/ m9 N
我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。) E2 @# j( V+ l- H, F* Q" z6 J
" T0 |. {8 T) P* H. ]2 a
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.# C% V% p8 j h3 m% t' F+ {' V
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。4 \, k2 g5 {3 j
|
|