- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20266
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
# W" c2 w6 u8 E# x% ]$ ^1 A2 ? 1st woman: I'm frozen to death.( ?$ P' P5 Z5 h! J
女士A:我是凍死的
$ a( J# m) j0 H2 y' x5 k 2nd woman: How horrible!
, w3 n1 `3 F; O 女士B:好可怕: q' s R! R( T. D
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?5 W1 I+ @. D) R, n' G% d/ T
女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?
/ k5 H$ X# J; W: q6 W- W7 c 2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.$ H6 D6 @" w! I e1 ]/ w
女士B:我是因為心臟病死的。我懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。4 M, u0 I3 a8 q- u3 D/ b
1st woman: So, what happened?
, l* g/ i7 k% ~; I1 r2 ^# L/ n 女士A:喔!那後來呢?$ G- S6 o$ T& W/ d* y2 l5 k0 P/ H0 y
2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
( h& q) D `: |1 `- U 女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。
/ U! W" a- j: n4 m4 k/ D I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.
: l# E7 X0 \, M4 w9 F7 a 我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
/ G- t# |1 R, B G I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.5 R" e8 @+ I& A. B
我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。
2 K& ]: s7 I: `' S 1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive., s$ c* O0 Z+ Z8 B4 T7 Q
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
7 `; N! K/ S8 [% Z' _3 | N4 Y1 `- S* Z
1 W& O$ m) r% k( @, z; t
8 s+ X+ n" n z# e6 w
" F" R9 ?5 r& m$ m, N9 [$ W& d9 g
2 K7 }$ R5 a0 j" [* V |
|