- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7088
- 活力
- 16704
- 金幣
- 131246
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2025-2-10
 
- 文章
- 3833
- 在線時間
- 1426 小時
|
兩個女人在天堂聊天 ' ~: w- w. u7 P {
Two Ladies were Talking in Heaven
8 U) C, U" \" C. ? J
1 Z8 r1 i$ _. | v t1st woman: I'm frozen to death.
2 U* W7 b6 D. \6 Z* u/ H女士A:我是凍死的, R7 j' E; n9 K+ I) F% O$ \
2nd woman: How horrible!
" m" P) N, g/ F2 P" K) |: w女士B:好可怕: [1 D$ V4 _( M7 X( H8 U
: F) m: u9 F, I- l1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?+ n2 k, M- ]% }/ i0 F
女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?
2 Q* v8 `; O ^8 z4 U* o. @" }
- I K0 |+ q3 r% O1 Z" U, ]# L1 }4 t2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV., G; s) L' J0 i4 j) i; s
女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
& M, \; ~ i6 N0 U r, @7 h$ W
& d: k& T' W- }3 _' T5 V3 i1st woman: So, what happened?
) @' z0 J2 ?1 H+ \! |0 d女士A:喔!那後來呢?0 t# b! r; y& `" b1 o0 ?
: S% m: V' r) Y/ m2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
V1 c) a& E# ?6 R4 d. V女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。4 F$ ~4 j. @/ ~. c! V+ v
, i a; u: a, a+ m
I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.8 Y& |. C, g6 |& |5 |# N
我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
; B, t+ s( h) C, p4 H. `1 w. V9 c" m) G% N% i
I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.1 Z% W% Y2 l1 q2 j0 |
我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。
' t& B5 ^. f: w W, x+ o0 z& |: {7 I/ ], @+ x& W
1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.$ e8 c/ Q/ n7 H6 L1 ]5 I5 E) u1 E
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。! Q2 ]" z. ]1 e! v4 W* r. H
|
|