iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2308|回覆: 4
列印 上一主題 下一主題

[音樂] 很好聽的法語民謠

[複製鏈接]

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2013-1-24 21:58:46 |只看該作者 |新文章置後
本文章最後由 phantom 於 2013-12-20 16:21 編輯 1 @( A  `# n, Y3 A2 _7 j

; f3 f/ g, s  {* n  J自刪於102.12.20
已有 1 人評分金幣 收起 理由
evalee + 2 很好~我喜歡!

總評分: 金幣 + 2   查看全部評分

0

主題

13

好友

4776

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1115
在線時間
954 小時
沙發
發表於 2013-1-31 17:55:57 |只看該作者
   

78

主題

121

好友

9527

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
7343
在線時間
1240 小時
3
發表於 2013-2-15 22:30:07 |只看該作者
感謝分享。
& z. ]+ E; G3 L4 i4 }* t法文名詞分陰性陽性,動詞形容詞要跟著做性數配合,學習上有點吃力,背很大# g8 s3 ?  @2 y1 e# A8 h: ~" p
但拉丁語系發音滿好聽的,發音常為了悅耳度變動,是很活潑的語言。
5 v, A% o1 [/ s8 t! s分享Lisa的水果沙拉,是我最近很喜歡的法語歌,想拿來當手機鈴聲。
9 g% g( S0 _9 H- Q' u
6 r8 b3 w- M+ ^  V% E4 Wsalade de fruits水果沙拉 5 Z, E2 b0 [- ^2 d8 k; ]
ta mère t'a donné comme prénom 你媽媽給你這個名字
, U$ l6 v# x' N- u  Qsalade de fruits 水果沙拉. U0 _: n% y3 H9 u# }0 q! A
ah quel joli nom 多麼美的名字
) k6 h" P8 o7 [" f" fau nom de tes ancêtres hawaïens 這是夏威夷祖先留下來的名字
/ j/ e* G/ a8 o2 R3 ?il faut reconnaitre que tu le portes bien 你要了解這是很重要的3 [4 F( a6 V0 ^  t/ Z, R- o8 K& W
salade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉
5 b, R+ a) q7 m! a* otu plais à mon père 我爸爸喜歡你; a1 C# u3 s8 ^& c! e3 @. E
tu plais à ma mere 我媽媽喜歡你4 ^: t; ^9 z+ R4 b% m8 i: d
salade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉) B1 G. Z+ M% O  l' L: J- V9 m
un jour ou l'autr' il faudra bien qu'on nous marie! 將來的某一天我會與妳結合1 ?1 x# }% ?; L+ G
pendus dans ma paillotte au bord de l'eau 吊在水邊的小茅屋. U+ {# z) |- N2 ~0 j7 @5 M2 ]8 L
y a des ananas, y a des noix d'coco 那些鳳梨 那些椰子, v9 z2 ]* @( ~- M4 ~" L7 {4 E
j'en ai déjà goûte je n'en veux plus 我不會再去嚐一次
2 Y- Y6 `: K% y& A9 M) B1 r4 xle fruit de ta bouche serait le bienvenu 我想吃的是你嘴邊的水果
' p+ M. Y) E/ c0 @; ?(我想親你)7 {3 N; H" q/ z3 x
je plongerai tout nu dans l'océan 我裸著身體潛到海裡! I& A+ m& F/ D+ @" c. [$ O
pour te ramener des poissons d'argent 我會帶回銀色的魚
1 X% V' T" g) j: ]) {; Bavec des coquillages lumineux 還有閃閃發亮的貝殼
: G6 V; k9 F9 W! f6 c( Qoui mais en échange tu sais ce que je veux! 如果你想交換 你知道我要的是什7 P7 G, e+ A5 R
1 x/ B/ K+ c; I
on a donné chacun de tout son Coeur 我們彼此都知道對方的心意
5 f  C) T2 ]; J& B9 x1 ice qu'il y avait en nous de meilleur 還有彼此的優點與喜好
: ~1 I9 a2 Y0 D$ p4 xau fond de ma paillotte au bord de l'eau 在水邊的小茅屋裡$ ^% b  z5 }: N/ K4 o  h
ce panier qui bouge c'est un petit berceau 水果籃就像是小小的搖籃% o+ c- ?& p( b- E1 G; S! F! {' M
salade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉
3 @4 o( T, l, _) X; h3 btu plais à ton père 你爸爸喜歡你
  u5 C8 h) e' j8 }tu plais à ta mere 你媽媽喜歡你
8 Y, b3 U* j! u$ r% D8 N6 ^+ w+ y+ ysalade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉4 ^# V2 D5 I! V' L, x
c'est toi le fruit de nos amours 我們愛情的果實就是你/ g8 O- i+ s9 ]: y/ W+ j5 h* N7 A$ P' x
bonjour petit! 你好, ?2 W) g' N6 ^+ _

- y* f4 H# r: R3 i' C) u" _

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
4
發表於 2013-2-16 21:53:28 |只看該作者
evalee 發表於 2013-2-15 22:30
: C# ~, v. j9 l: J3 \+ F感謝分享。
! G/ F$ X' U; i+ Y$ F0 P法文名詞分陰性陽性,動詞形容詞要跟著做性數配合,學習上有點吃力,背很大
" U! d( Q* j9 s, t5 i* t* V5 T! U8 K但拉丁語系 ...

! [# S, l0 B$ e- s( e2 j' S8 ]新年快樂。
, Q4 o! b# K+ p$ }很好聽的一首歌,歌詞也很有趣。
) e6 A6 h) p) v) T( e2 V3 H法語詞性的陰陽變化真的是很複雜,學起來很吃力。據說有不少的法國人都搞錯了法語的陰陽變化,很有意思。  x9 L1 ]: q7 B* Q: d9 h* r
法語的發音跟英文差別很大,對於先學英文的人來講,會有讀法上的進入障礙。
" C: \! Z/ ]" W& G/ x法語歌聽起來都很浪漫,又富有感情。% n( C# ]* `' x7 A/ ^2 u
分享一首浪漫的法文歌。
5 Z9 I# d* e7 k$ p1 m5 S由Susan Graham 演唱,R. HAHN.作曲的 L'Heure exquise. 。
! H+ F4 p/ _; v; X1 S8 v) E3 f7 O/ N, [1 E( g0 O( A" M; ]' [
: k9 d+ `1 F  k
, Y) N! i5 Q$ l2 r& {
原文歌詞:La lune blanche (引自http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16230)
4 s' E  Y. F* U
  P& R! r* V2 E3 nLa lune blanche
9 s! m0 F: c+ p) I# {% ^Luit dans les bois ;
' A7 c2 x0 j+ X' ]( [De chaque branche
5 T7 w6 m8 p! P1 UPart une voix " ~7 }+ A& p6 ~7 e, @. n: G
Sous la ramée...
9 S1 c# m6 G! g  @$ U
1 D: W) p# c) D5 }6 o) K0 vÔ bien aimée.
: [! e2 H& n3 a/ B0 g5 X) [% n! ~* C- U% U3 a" I( z& E5 D
L'étang reflète,
" K, z8 Y4 J" ~! ~, N0 OProfond miroir,
/ D' R  c. E# x: c1 O$ C3 rLa silhouette
" I; l$ s7 U$ XDu saule noir' D, W/ f6 q5 g! V! I/ n
Où le vent pleure...
+ M" ^' [) R3 d: K1 A7 X+ q8 ~
1 w- E% t! K# @" ~" ~Rêvons, c'est l'heure.
5 d) X; |8 z8 P( I  y; J4 o" O9 m
0 j% u9 l/ i1 {/ s' i: _5 m) tUn vaste et tendre9 G; A" L/ T5 d" J" P! ]) S
Apaisement6 b& L' o2 F8 w7 r! {+ N
Semble descendre2 b) U6 X/ t$ G7 _; ?
Du firmament
( K3 v2 l6 q$ k  `. ]  k' e, X9 CQue l'astre irise..." T: ], X$ Q. T4 ]* f8 v' N/ y8 k

% ~7 x) ]/ i8 Z9 k9 fC'est l'heure exquise./ h( w* ?  r6 I: I" o# i

3 K; w$ s5 ~. ?1 X; y$ T英譯:The white moon
8 F/ A% C- h7 x! ]+ r5 D0 {8 t+ H5 l: D; y0 [
The white moon
7 y, C( s9 t; N2 Q# }& y7 ushines in the woods.
; A5 G: g& {6 n& S* f8 D- F2 BFrom each branch
+ {4 W8 f; o. |7 b6 Asprings a voice9 k; V( o; n& c" i- G) c. P0 z/ }
beneath the arbor.
2 D" @8 I0 O; N% \* T0 B. _
; a. Z0 L0 G' W9 y! SOh my beloved...
$ V- @1 R8 }. b+ @( r4 R2 `! q! `6 r) }$ d9 l
Like a deep mirror
, L- @9 N% o; B) `0 N% cthe pond reflects
8 N* }% {9 B, A6 dthe silhouette$ y, k; e* Y- o4 n
of the black willow
; p6 X" N3 T+ e: c7 D" |where the wind weeps.9 I+ r2 n, n  o: V* P& n0 p

; t. s7 ]+ U1 r0 r4 i. _Let us dream! It is the hour..., F# {; W1 [! l+ C; i: J

* Q  [+ q) Q. V' L5 M  N% \: b' lA vast and tender, C+ X1 r, ~' Y3 l: Y
calm
# I0 l9 p: Q. S) U4 ]0 `seems to descend" [4 t# K7 P: T' {& y- m9 z+ g
from a sky+ c; f9 h% \, o: N1 h; z
made iridescent by the moon.
% b  t& `# a+ A, b, M
' F; N2 }; i, @9 d: O+ dIt is the exquisite hour!
8 l- n# L* u1 @7 ^, [1 \
# d0 R+ E+ D  g* `$ o' I中文歌詞:* G" \/ Q7 Q3 E+ ^

6 A9 \4 ~! B% |$ C* N8 b美好的時刻,白色的月光在森林中閃耀,每個枝枒在樹蔭下發聲響。
* H: h4 ~( C8 a* p- P- A喔! 心愛的人,池塘有如深遂的鏡子,倒映著黑色柳樹的輪廓。
8 L7 v' P6 r  Q" w& Y風在哭泣, 夢吧! 就是此刻! # u6 e- h& L  A5 S: K

3436

主題

214

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
臺灣
文章
9422
在線時間
1428 小時
5
發表於 2013-2-21 09:13:43 |只看該作者
在股票及期貨市場,散戶投資人成功的不二法門不外乎兩種,一是非常幸運;一是非常自律
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部