- UID
- 4355
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 3897
- 活力
- 11257
- 金幣
- 44043
- 日誌
- 9
- 記錄
- 37
- 最後登入
- 2017-12-9
 
- 社區
- 臺灣
- 文章
- 9422
- 在線時間
- 1428 小時
|
台灣英語力拉警報!- H# [! y0 f# m. |% y8 i/ w
+ o- C* _) Y* Q
- ~) J. `8 \2 p6 H) m I2 E
6 A$ t0 s6 o# f5 m! {
0 T) n* p8 F# A0 z$ t: u 【文/孫蓉萍】
" K) f" H# [% S* A% H
/ S, N5 Q: T) y# @7 U: A前言% h; ]& {" _: a3 k8 H
$ i! X) u' k1 ?' q! \
近年來,韓國企業在國際上的表現有目共睹,其實英語力的提升扮演了關鍵的角色。日本企業也注意到這個趨勢,開始奮起直追,台灣企業如果再不加把勁,可能就會在國際化浪潮下失去現有優勢。
; z. d6 |* c+ d! s
% K+ f: v! [" w9 q) [( i. G- Q' l2 j A0 `6 J) A4 q' W' _% o! ^5 I( U( r
一大早,還沒到上班時間,韓國辦公大樓聳立的街上,已是人聲鼎沸;由於加班是家常便飯,上班族大多利用上班前的一大早,在咖啡館一邊吃早餐,一邊聽英文廣播或與外國老師對話。另外有一項調查顯示,二成上班族會利用午休時間學英語會話。韓國人對英語學習如此熱中,其實是迫於壓力-因為絕大多數企業都把英語力視為進公司的門檻。
* @2 V5 C4 h$ F( k; U, {7 n
6 U9 ]- j# ^( |' f& Z* ?
T* S0 U, _, s; e: {美國教育測驗服務社(ETS)台灣區代表忠欣公司委託中華徵信所,針對台灣一千大企業進行員工英語能力需求標準調查,發現台灣企業使用多益(TOEIC)測驗作為員工英語能力管理工具的比率,只有二七.九%,遠低於韓國的一○○%,也不及日本的八三.四%。
% h2 f; m1 g2 `! k3 n! J( C0 _9 y! `4 m7 j# S' v
& X# o* P6 X9 i3 G( I& @# H: H- Q即使總統換人做
. l" H' ~. B- \- f' z韓國推動英語力始終如一9 W8 j" p( [; ]6 \8 c
' [- j6 m0 ^; r* e/ K& i7 B
6 ]2 m, Y7 E8 R/ _而且,台灣一千大企業招募新進人員的多益分數需求,台灣為五五○分(總分九九○分),和日本相當,卻和韓國的平均七○○分差了一五○分。近年來三星、現代、樂金(LG)等大企業的國際競爭力受到世界矚目,從員工的英語力已可看出端倪。3 o8 I7 k3 [ P+ f* l& p
. g4 c2 m- a& [* i1 E2 d6 ^0 S) |1 h
9 h* u# d; J: B B r" E: v4 q6 s6 Z以三星電子為例,課長級以上的多益成績必須達到九二○分以上,LG電子和現代汽車公司剛畢業員工需要八○○分以上。即使是中小企業,現在也多半要求達到七○○到八○○分。而且由於許多人批評韓國學生很會考高分,卻不善於口語表達,因此近年來,愈來愈多企業還要求一併提出多益口說測驗結果。
2 i' L, o6 f; a7 B/ j9 D
5 J* o9 Z2 K/ f2 G4 Q1 X/ P! g' `: D* \! {% k1 V' f
韓國一千大企業的調查結果顯示,八一.六%的企業招募員工時要求口說成績,而且四九.三%的企業要求分數達到一三○分(總分二○○分),由此看出韓國企業稱霸全球的企圖心。# Z; {* o Z+ }! H9 L2 @
2 v" N7 I$ V: `( y# I* H3 v* v$ t& C' x
韓國英語力的提升並非一蹴可幾。忠欣公司總經理王星威指出,早在五十年前朴正熙總統執政時代,就決定採用多益這個全球性的標準。韓國前總統金泳三在一九九四年又展開全球化策略,降低開始學英語的年齡,目前已降低到小學一年級。九七年亞洲貨幣危機後,韓國更深刻體會到只重內需將無法生存,前總統金大中曾說:「如果韓國不學好網路時代的國際語言-英語,就無法在全球競爭中勝出。」
. A1 I) D/ ?) `& q( u% s" ]
7 X( ^, a3 T% r3 B U, e% Q8 R0 K3 G
韓國總統李明博○八年決定,五年內將投入四兆韓元加強英語教育,因為「國民英語好不好,會導致國家和個人存在差距。」即使總統換人做,韓國對於推動英語力始終如一。3 u3 j0 k! n4 ?8 @
. u; c, X+ p5 E/ _ P# r' Y, b
* q4 ^/ k/ Y% q; b m政大韓語系主任郭秋雯指出:「韓國的前瞻性和政策執行力很強,它們國際化的起步雖然比我們慢,但速度比我們快。每家大企業有一定比率的職員教育預算,經常派人到國外進修或研習,即使是韓國的台灣分公司也不例外,無論是被派來台灣的韓國員工,或台灣當地員工,都會利用一大早或午休時間進修。」7 x5 d0 E4 ^2 Y" {
' Q9 }( F( Q% O, U5 q9 Y
; H3 s* U. v, Q7 g% h中華人力資源管理協會國際事務委員會主任委員廖哲鉅則表示,這三、四年來,韓國人非常積極參與使用英語的國際會議。以國際人資會議為例,台灣參與者只有三到五人,韓國卻逐年增加,現在已達到三百多人。
+ V+ E8 w9 L1 P9 K6 h8 o. B! X) H: M* X0 @3 e
. u( Q" G! }' S9 v* M$ [
韓國企業會要求員工參加不同主題的討論,甚至競爭一些職務,取得發言權。參與人數成長的同時,專業也逐漸提升,隨之而來的就是創新能力的改變,達到超越的目的。0 i, P$ o* |+ I6 ]% g0 P
% M8 k: H3 e; [6 I3 \" x/ V+ A, @; i2 a; x* M1 |, c: {
定調英語為官方語言
; }7 B v# L) q. x4 l& D$ ]顯示國際化決心並吸引人才! w% q! v) ]( h4 Y
; z8 r, ^3 C8 \) r7 T
+ W, B" P7 y0 g# i曾服務於韓國企業的廖哲鉅,親身體會到韓國企業英語化是玩真的。「我們在開全球性會議時,只要有非韓籍人士在場而韓國員工用韓語交談,主管就會來制止,要求他們用英文發言。」韓國的三星和樂金都以英語為官方語言。
+ |6 c- f% ]6 X7 D
6 P; G. f9 f; I) D4 r0 L1 }% G6 ]& ?
王星威指出,「以英文為官方語言的定義,是正式文件和溝通都用英文,對外國員工來說,這是一種尊重。」* B2 S# b0 `5 A0 R. J1 o
% e4 e' n$ b! x6 c/ F2 F5 t D. [% `2 u
另一方面,一家企業定調英語為官方語言,才能顯示企業國際化的決心,也才能吸引優秀的國際人才。如果公司從國外聘用了一位專業人才,此人卻因為無法使用當地語言,而看不懂公司的公告、聽不懂同事說的話,難以融入這個環境,就無法發揮所長。 a& e# P( i* J8 ^
& Y" j$ m2 y) w! ]: B5 F0 g
) P1 V' L* y7 c- m面對韓國傾全國之力急起直追,日本企業也開始改變心態,畢竟少子、高齡化已使日本國內市場萎縮,不和全球市場打交道,將無以為繼。其中,最具代表性的是樂天和優衣庫(UNIQLO),它們都從一二年起把英語當作官方語言,內部會議以英語進行,會議紀錄和所有文件也都要有英文和日文版本。在這兩家企業帶動下,日本一一年度報考多益的人數成長三成,達到二二七萬人。& c9 s: p% u4 g! x" W1 \1 |9 e
, D; | x @5 ?. |# Z
9 b; \+ g7 ?8 L: }" Z
回顧台灣企業發展的過程,以往以製造業為主,產品行銷全球,即使有所謂的「國際布局」,其實也只要派主管、業務或翻譯去國外,就可以接訂單回來。但是,現在走向知識型或服務型經濟,傳統作法已不再適用。
" n. i+ K7 z; n" Y$ n5 M
% x8 ~( k; P0 a2 T
5 d2 s: W# |" C6 ~5 `/ f) O實踐大學應用外語系講座教授陳超明指出:「以前組織呈金字塔形,精英只有上層的極少數人;現在組織扁平化,呈現T形,多數人是『普羅大眾精英』,不論是工程師或研發人員,都要直接面對外國人,向他們說明或推銷自己的作品,自己說故事。」如果沒有一個共通的語言,完全靠翻譯了解對方的意思,反應速度太慢,將跟不上市場變化而錯失良機,而且後台的內部人員將與外部脫節。' {7 j+ y8 N$ r+ c7 V- b4 O
) o1 u2 s3 l- R/ p6 n& F- u, {
) H* K7 H/ S+ I5 h
面對許多人對學英語的抗拒,這時候靠全球化英語(Global English)就能解決問題。事實上多數人面對的也不是英美人士,而是印度、泰國等非英語系國家的人,溝通重於一切,不必因為英語文法不正確而感到自卑心虛。3 f3 s6 _* q- A
. q# O4 m& `. q1 V4 K
! M" o0 }+ V! {2 s0 K6 c7 [(今周刊) |
本文章子中包含更多資源
您需要 登入 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊
|