iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1235|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

舒伯特「冬之旅」歌曲集中的 Gute Nacht (Good Night)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2012-2-15 21:21:15 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 wunway 於 2012-2-15 21:28 編輯
5 V7 z. ]# @5 }6 i/ |
. b) r2 V0 {% G: j舒伯特 1828 年完成的主題歌曲集「冬之旅」(Winterreise) 中非常動聽的創作。Gute Nacht 一曲主要是敘述曾經兩情相悅的愛情,因少女移情別戀,讓深愛她的男子不得不成全所愛,落寞遠走它鄉。男子臨走時,在少女房門外深情寫下「Gute Nacht 」(晚安) 兩個字,形單影孤地走入茫茫白雪之中。
' F! _: U5 g1 V, E
4 u# p- u9 p3 e7 G* m. `% [7 ]+ a1 _
這是一首適合在深夜細細品味的歌曲,Dietrich Fischer-Dieskau 細膩的唱腔如甕底沉酒般漸入佳境,引領樂迷走入皚皚雪地,與主人翁成為精神旅伴。
+ W6 i* T" ~) v1 V: c8 z9 C
; z& I/ T. n) ?  h
* e) Y1 h+ l, s" o" D3 X
5 @8 p- L' [, x# u4 f% s  q# e; n
- e$ B9 |7 X$ I" u# i9 _
! x* f2 _0 H! G5 H! m6 \0 C# K7 S3 }
: p8 ^- f) v7 G& E8 C
Gute Nacht
% T/ m% y6 ?' A; y# I+ N/ W$ X4 s' u2 |- T  E% w
Fremd bin ich eingezogen,   I- `! N/ G7 G1 T* \1 ~& r
Fremd zieh' ich wieder aus.
4 h( w4 m# u5 ]! ]" D& GDer Mai war mir gewogen
$ l6 N* T8 k% c2 Z: k! C! ^2 i+ xMit manchem Blumenstrauß. 3 ~% X5 {  j5 a/ Q* i3 d
Das Mädchen sprach von Liebe,
8 v, G0 i% _7 xDie Mutter gar von Eh', –
' i, q" e, n" z0 T  A5 k( Y6 N1 rNun ist die Welt so trübe,
5 \7 I% Z8 Z1 g; iDer Weg gehüllt in Schnee. , u3 |0 B3 ]! a! v. @
* B; n) w/ R8 P2 r: i" r

6 ?9 ^8 P7 X# s$ k; u7 L/ p4 ~/ bIch kann zu meiner Reisen
  G7 Y6 T" J$ O7 pNicht wählen mit der Zeit, ' B* [: B, q& p, o1 i% X1 W
Muß selbst den Weg mir weisen
* `' P: F! K8 @In dieser Dunkelheit.
; l) D- I  N$ g1 J5 E) R* F6 BEs zieht ein Mondenschatten
" @2 F3 f. V) ~Als mein Gefährte mit, " n) i' T9 B# m2 G5 k
Und auf den weißen Matten
  g9 k5 t8 R0 H$ eSuch' ich des Wildes Tritt.
# w) b$ }5 c6 f1 H" j4 {; ]* g* y1 v2 U
) Y5 e' Q4 q" f# e
Was soll ich länger weilen,
# S' `' ~* d* m/ Y3 l" mDaß man mich trieb hinaus?
1 j3 B" v" [, Y" J# `- yLaß irre Hunde heulen
* I% H$ \. D+ K, RVor ihres Herren Haus;
7 z. h0 F$ M  `* ^- jDie Liebe liebt das Wandern – 9 {/ g; h; Q9 B" E
Gott hat sie so gemacht – 9 \% [9 i0 A. I* d& N9 y
Von einem zu dem andern. ' X0 |6 S  a( `( [! }7 B
Fein Liebchen, gute Nacht!
9 w2 U3 r+ i$ k" B/ M( x5 i% O0 _- M3 A4 \# w" o; d
8 t4 O" i1 K0 B: r1 o, d" l
Will dich im Traum nicht stören,
! c8 \0 |! o/ A/ I3 t0 C) R  KWär schad' um deine Ruh'.
/ g: K5 o* T" v4 @0 l: jSollst meinen Tritt nicht hören –
/ g( B6 m8 u! Y7 DSacht, sacht die Türe zu! % D9 \1 U& T' c, D. ], ?" X! h
Schreib im Vorübergehen
2 D: k( r# t9 y1 I/ {( JAns Tor dir: Gute Nacht,
9 N8 O/ N* M/ n7 b6 MDamit du mögest sehen, ; u1 F2 G' F9 k) ?) h
An dich hab' ich gedacht.# [5 D& O! e) O  u" k0 Q) p

( a  y# Y( p* U% q7 D! n6 w1 ~* t; h* T! r" r* Q5 V

" T% V' [9 _" Q0 [  I[英譯]+ }" `3 x8 l# l% d4 E4 q; ^# N

# F  Y, ?6 z( }A stranger I came,* F7 r+ A- P9 C* a0 j9 f0 V6 {# }
A stranger I go again.
& l: n! h# I$ a. D; QMay favoured me# i- }! M  Z0 B9 Y6 p, J
With many a bunch of flowers.4 }& e, J, t# ]3 [9 W
The girl spoke of love.
4 m! H+ C# r* I6 x1 c4 C2 [. XHer mother even of marriage.+ b- S1 x* _* T$ K
Now the world is so gloomy,+ K" O; M9 q( A- {7 w  [
The path shrouded in snow.
1 g$ d9 }" N! }- f' r: e
) ?2 ^8 U, y- o: }& D! i- ?/ N9 Z
For my journey I can not, I* W. H, B) n, p/ w$ p4 i
Choose my time.
% Z: Y3 \: ?6 a" J7 a) M; H' @I must find my own way
& \3 p, X* t+ @1 ^4 r  C8 k7 KIn this darkness.; v3 b& _+ ?9 [: }' L3 ]
A shadow in the moonlight travels) e& y$ C. f' r+ e
Along as my companion.
8 g* g8 c5 {4 S4 dAnd in the white fields,
. u" D& F& O/ `  l( ^I seek wild animals' tracks.: t$ y1 x+ F/ @# v% T6 s

, r6 \/ d+ s+ @2 P- V
. @* h0 p1 r$ h! ]Why should I stay longer* K2 Y: O; P# U3 S
And be driven out?; Y4 S; v" Y; v2 v; t& I  H# |
Let stray dogs howl& H' X+ w/ }4 K( f
Outside their master's house.; F( C% r, h: M( C( f; [; x
Love loves wandering,
* f. o6 U/ P. f$ h& J% u/ B% oGod made it so., Z5 g) @- S6 N& @/ Y6 |
From one to another,$ I# @/ H& ^2 h1 {  s" a0 q8 V& |
God made it so.2 V" K8 k. z! p& S+ L" E0 H
Love loves wandering,0 O; i2 d0 h4 I8 Y# g+ P
Dear sweetheart, good night!# G( M/ w3 {7 P5 X+ E: S
From one to another,0 E( B# W  r) r7 X- {
Dear sweetheart, good night!
/ p# p4 u: l  W. H, c5 e9 F" O( j+ L% {
# p9 k. V8 J  \: `% k9 R% ?
I will not disturb you in your dreams.% P$ p2 d: ^& G. \
It would be a pity if you did not sleep.
8 A4 m! j# [  H8 _$ ~" IYou shall not hear my step.
) t! s3 ?8 T! m) p6 Y3 p; q0 `Gently,gently close the door.
  t# L2 q* o" v* t2 ZWrite as I pass2 l9 h# W' p  U7 j3 t1 h! R
On your door "Good night".5 _5 J% n% i% a3 o& ], z
So that you may see
: @+ o; H  T) ?( B( O0 AI thought of you.) J% _4 B0 L& Y  L% y

. m3 h3 @. m) V/ `! Q. |5 z' [, |' |4 _0 _$ V
+ i; W9 q4 o1 v! Z$ U  }) g3 k
[中譯]$ {; t3 E  {/ a' ^: C2 ]
( O% z: P8 n) C" b
我陌生地來,又陌生地離開0 i: ?2 P9 s% }% Q8 o3 S0 T
五月盛開的花朵一度歡迎著我
* p; o) i, P) n. ]# Y/ s$ N少女說愛我9 F$ |5 o8 I2 K
少女的母親還提起婚事
0 L- p8 z1 U- E9 Q5 L如今,世界變得如此灰暗# \2 h# ~$ s% @3 ^2 y* Q* P
旅途小徑覆滿積雪4 x3 K+ o' ]  w* T
$ M0 L9 d+ h7 z$ E$ L
$ d" E9 U; P3 B9 `# o9 o% [' h
我無法選擇離開的時間
! t& Q3 {/ I. u& M7 a我必須在黑夜裡自己摸索方向
' C( M; i, w; D月光照映下的人影是我的旅伴" i8 o9 y; d( i: A; D
在白皚皚的荒郊野地1 d: \, N: v* ]6 I. ]; c, j; k
我尋找著獸跡
3 d: y9 U! d1 j3 A' i, ?' Z+ p2 V4 e" @- {4 @- P
2 D! O" ^% m: P; |9 R$ g
何必久留並讓人驅趕?
% |* b5 K1 {) u* e5 m就讓屋外的狗兒對著房裡的主人狂吠吧, C- h; a; f2 d, R/ X
愛情喜歡遊蕩
# @$ g6 U' Z% `是上帝如此安排的) U0 @3 X9 H$ P
從這一位移情到另一位
% ]$ i; u* p" W$ ?+ l4 T6 ^是上帝如此安排的" x: S( K7 i" M8 v, l) q8 E8 s
愛情喜歡遊蕩
4 [1 e( V+ M' M/ ?! N  f" r8 U! v親愛的,晚安!
  T' L, P, t: q8 A$ C' i/ t" q從這一位移情到另一位
# R5 |' K  v) f  B! Z6 w8 P親愛的,晚安!% a' X9 U2 K5 F/ w# Q7 x9 f! ^0 i
$ W' u1 G  l7 J( N

% J8 ^5 G3 j, w7 ^1 Y- M! O我不願驚擾妳的美夢4 m! a' q5 X1 |# k- |* H2 x
如果妳還未入睡,那就不是一件美事. x0 u( U7 R7 l3 L' s% C( p' b
妳將聽不到我的腳步聲9 p/ m; k7 u6 q9 @$ T0 [
輕輕地,輕輕地,我關上了房門8 q7 A9 X4 D8 E
在經過妳房間時
0 U0 Y, Q* q7 e% `$ f/ ^. Y我在房門寫下「晚安」
& K, S9 E1 O7 }1 G+ u這樣妳就會知道. {, D' X+ D& E  R. |1 A
我走時,還想著妳' d/ }3 Q, J* ?# q* C, D0 G* h
7 T7 }, d3 ~2 {+ a) V* ?/ m
- Z; H% o; m7 k+ ^; ]
% Z( B  d, D7 I7 c7 ?) p
: G' v0 ?# U: p8 n6 |
- Y7 j. m1 ?# H, @/ K) B3 ~

6 L* q+ X* L0 O4 n( A8 V" \# X. j+ ?5 o8 \% k% W* m

- g% k! ?# [% D( M
7 I/ i' X& x# W8 {
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部