- UID
- 1519
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 7141
- 活力
- 3977
- 金幣
- 12384
- 日誌
- 0
- 記錄
- 2
- 最後登入
- 2025-3-15
 
- 社區
- 千代田
- 文章
- 6679
- 在線時間
- 2242 小時
|
本帖最後由 洪阿民 於 2011-7-17 11:29 編輯 ! L6 J$ B% {) g3 w' J, k9 W
Tony 發表於 2011-7-17 11:17 
3 @2 U$ z# R2 e- D9 W/ f! Y, K# I修改路名很難勒- n' M( g( v) J5 G9 ^! J4 ?
台灣的"三中路"(中華/中正/中山),因為早期的政治圖騰/膜拜/逢迎等因素,所以各鄉鎮市都 ... e6 f) b8 A% k Z" y) l
3 {0 J8 Z F u3 K m嗯嗯, 我也覺得很難, 畢竟茲事體大, 恐怕只能大力宣導寄信人寫清楚區名與郵遞區號了& \% r: |1 ^) u* Q) Y
(其實我發現郵差都很厲害, 出問題或找不到地址的通常是貨運或快遞XD)
. I$ I% v5 `4 l0 N7 m( J
8 l) z- l/ ?7 b% b( V( ~1 r' K話說小弟昨晚從永寧站坐藍43回來, 明明走的是住民不多的地方, 卻先後遇到 "民權路口" 和 "民權街口" 當下就覺得....滿妙的~~~ |
|