iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3893|回覆: 25
列印 上一主題 下一主題

[圖文轉載] 通篇只有一個讀音的中國古文

  [複製鏈接]

305

主題

420

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
4313
在線時間
3291 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-5-9 16:48:19 |只看該作者 |新文章置後
本文章最後由 霸川 於 2011-5-9 17:24 編輯 5 E4 z2 p" J9 N, d; s' S

6 }8 g2 U. d/ i2 u不管妳說英文日文德文棒子文,像這樣的文章只能贊嘆,不能模仿,就佩服中國老祖宗吧,不得不說中文真是華麗的變態,只用壹個發音來敘述壹件事……
" S( w, X6 r  N" M, u' Z" G! f
4 r% x7 ]/ j, v+ v  N. n+ ]說句題外話:如果拿去做漢語聽力考試~估計要出人命的
8 w+ s* a1 o' ?( q; r, z7 D' p3 _: i& ^% a6 q! [

6 E$ ^. T* p7 u1:季姬擊雞記
3 q" ~. O# O: U2 O* Q; M$ H【原文】  季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。
6 T1 b/ Z9 H# R9 t8 {3 t* g【翻譯】) h6 E# x- A. _8 v
季姬感到寂寞,羅集了一些雞來養,是那種出自荊棘叢中的野雞。野雞餓了叫嘰嘰,季姬就拿竹箕中的小米餵牠們。雞吃飽了,跳到季姬的書箱上,季姬怕髒,忙叱趕雞,雞嚇急了,就接著跳到幾桌上,季姬更著急了,就借竹箕為趕雞的工具,投擊野雞,竹箕的投速很快,卻打中了幾桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬爭眼一瞧,雞躲在幾桌下亂叫,季姬一怒之下,脫下木屐鞋來打雞, 把雞打死了。想著養雞的經過,季姬激動起來,就寫了這篇《 季姬擊雞記》。; S* R, i8 l- V

  G4 q3 k% V. W; O' m2:《施氏食獅史》& R$ x& t4 h& \+ V% s( Z, U& b6 N
【原文】石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。8 ?7 l' h& u+ C: I
【翻譯】《施氏吃獅子的故事》
; R. ^, w& l, G3 q* z$ o7 H- d5 V石室裡住著一位詩人姓施,愛吃獅子,決心要吃十隻獅子。
  J. y: s1 Y+ Q% _3 y他常常去市場看獅子。
# P0 _7 ]! }6 n: Y! h# L十點鐘,剛好有十隻獅子到了市場。" b0 t! ?/ B9 i5 Z7 e; k
那時候,剛好施氏也到了市場。
  s; d8 y/ \2 w4 l' o+ P# T他看見那十隻獅子,便放箭,把那十隻獅子殺死了。- {7 {$ G& S4 x9 @
他拾起那十隻獅子的屍體,帶到石室。
, s- M' D# G, I/ y3 m& x/ W石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦乾。' n( q2 X- z% i1 V3 A
石室擦乾了,他才試試吃那十隻獅子。! e  B$ p" F/ m7 H
吃的時候,才發現那十隻獅子,原來是十隻石頭的獅子屍體。
8 e$ h6 o% h  p5 x* K, N' k9 S試試解釋這件事吧。3 k" G4 w+ }; `2 e9 ~

- J3 J2 f8 V  o- W) w6 ~$ F9 X4 d+ f3《羿裔熠邑彝》
3 x6 b; Z8 ^, u; e" e4 s羿裔熠①,邑②彝,義醫,藝詣。
. f8 m' S7 }. g) c熠姨遺一裔伊③,伊儀迤,衣旖,異奕矣。  T3 i4 {' H9 X- v
熠意④伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。
8 `% d% G1 {$ ?, A2 @1 x9 f% ?: w- }伊驛邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
$ o+ s, C* q1 i1 W: _9 r- L8 {翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。
. G) F9 J" |# J3 y伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。4 R/ p. e' s6 I  p" v4 B" ?+ B5 n! v
毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。
  a4 `- p0 N; r$ }熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍⑨,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以醫,伊益矣。
5 b+ ~. {/ }1 q" m伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。
; K( H, S( M9 Z' \; {熠癔,亦縊。
( \- O+ p6 ]' O7 v註解:& N" ?/ d" w' g" B# H, ~
①熠:醫生,據說為后羿的後裔。/ ~4 b. h/ p3 C3 \/ d0 d" ~; b
②邑:以彝為邑,指居住在一個彝族聚居的地方。. n' u7 g, f2 n+ Q' ]3 M2 F
③伊:絕世佳麗,儀態萬方,神采奕奕。' Q. A; B2 R" ?
④意:對伊有意思,指熠愛上了伊。
1 Q, m; h3 I! V6 Y⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一個陰涼的地方。) z: @7 {) ?  B* U2 F; l
⑥毅:逍遙不羈的浪人,善於下棋,神情堅毅,目光飄逸。
' [$ l  T/ y% {  P: S⑦臆:主觀的感覺,通“意”,指對毅有好感。
) s2 b0 c( a! M⑧懿:原意為“懿旨”,此處引申為要挾,命令。
, E: V4 R2 a- x1 [& x6 ~# p⑨胰痍:胰臟出現了瘡痍。: u* k% b4 D( c+ k; z2 y5 h
⑩刈:割下草或者穀物一類。薏:薏米,白色,可供食用,也可入藥。
! ?# T# U/ G! n" w8 J9 q" O' h  j0 f' ]" q' D
4:《於瑜欲漁》
- r8 D# L+ Y7 P2 N1 Y- S9 _於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”
7 I/ F. x6 a6 ^0 `# J$ O餘語於瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”& R" y5 d! o7 g$ Q5 w/ x. _: |
餘與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉於俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於瑜:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”
8 G1 z6 f$ H$ z; ^於瑜與餘禦雨於俞寓,俞鬻玉於餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。
- I6 F1 h9 c) i2 d
1 C) n6 l- ~0 W: D( E0 R9 B5、《易姨醫胰》9 S8 K1 N3 T* l( p5 z
易姨悒悒,依議詣夷醫​​。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!
2 U6 |" N& O2 H8 G% V. Y1 f* C/ E. p" c" s& }
6:《熙戲犀》/ k( C5 Q9 B8 J9 E: n( E
西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。; }, |* E0 E9 ^% G$ J! L

% U- J  W  M$ o4 M/ X3 e! X我認為這是最頂級的繞口令了。 。 。
, _+ D, @# X* y% e3 Y. }+ ^9 ~+ p
樂在生活,活在當下

18

主題

81

好友

1017

積分

高中生

Rank: 5Rank: 5

文章
368
在線時間
234 小時
沙發
發表於 2011-5-9 17:15:32 |只看該作者
回覆 霸川 的文章1 _3 y9 }; [  Y0 z. k/ m/ Z5 ~
% D5 N  W% a; ]* q
拜託!
& u8 ]8 I9 K2 o% a
2 ^9 u2 H. P$ B- L. c別說是只有一個讀音的中國古文了
# n" U1 d8 s$ |+ z  W0 g
9 J  z7 A( `- v/ a5 M" n光是你打的古文,我就昏了~~
開始靈修囉!希望大家都好!!!

448

主題

435

好友

8621

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
太子國際村
文章
4560
在線時間
1743 小時
3
發表於 2011-5-9 17:31:42 |只看該作者
霸川 發表於 2011-5-9 16:48
4 o' q( L- b6 X/ Q不管妳說英文日文德文棒子文,像這樣的文章只能贊嘆,不能模仿,就佩服中國老祖宗吧,不得不說中文真是華麗 ...

2 ~9 n8 F; n/ j( d ; A5 j& K! y0 w& D) E( \* C; U
太好笑了!6 c" [, V6 y1 g/ x" M8 s; T. z
「一人當選,全家服務」。龍恩里服務團隊:黃家賢里長: 0910-238630, 新北市區政顧問林富子:0925-172767,樂意為您服務!

160

主題

797

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
8285
在線時間
4075 小時
4
發表於 2011-5-9 17:33:58 |只看該作者
看了第一篇後,  好想去吃有料理.......
歡迎加入返老還童功北大練功場
平日: 5:30~7:10am  假日: 6:00~7:40
簡單, 易學, 有效, 免費!

65

主題

46

好友

7797

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
2039
在線時間
1598 小時
5
發表於 2011-5-9 17:34:36 |只看該作者
很深奧
+ U8 R6 k2 d0 ~

175

主題

194

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
7432
在線時間
3101 小時
6
發表於 2011-5-9 17:35:25 |只看該作者
回覆 霸川 的文章% e; R1 m1 \% w) w, w2 Q3 R# s  h
& a6 X4 r; ^3 m, p
漢語檢定,不要說是老外,應該是大家都被打敗了吧!!

728

主題

96

好友

3656

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1308
在線時間
526 小時
7
發表於 2011-5-9 17:45:00 |只看該作者
ㄛ!好像回到學生時代背古文
低頭亦是一種能力。有時稍微低一下頭,或許我們的人生路會走得更精彩

28

主題

178

好友

4974

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
2849
在線時間
793 小時
8
發表於 2011-5-9 17:58:24 |只看該作者
頭暈....我最討厭論語...還有繞口令了
跳脫正常的思考....偶而逆向思考...會蹦出燦爛的畫花唷~~

260

主題

125

好友

5951

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
3024
在線時間
835 小時
9
發表於 2011-5-9 18:02:43 |只看該作者
太酷了吧! 沒想到川哥這麼有學問,找來這麼多篇"單一讀音"的古文~也算是奇耙了~!!給你一個讚啦!
~貪婪是最真實的貧窮,滿足是最真實的財富~

~最困難的不是面對挫折打擊,最困難的是面對各種挫折打擊,卻沒有失去對人世的熱情~

1331

主題

316

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
14668
在線時間
2248 小時
10
發表於 2011-5-9 18:03:04 |只看該作者
奇怪,為什麼我聯想到會唱「給愛莉絲」的 Google 翻譯 ....
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部