- UID
- 7997
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 5
- 威望
- 20
- 貢獻
- 5528
- 活力
- 8151
- 金幣
- 33108
- 日誌
- 597
- 記錄
- 811
- 最後登入
- 2019-6-14
 
- 文章
- 4313
- 在線時間
- 3291 小時
|
本文章最後由 霸川 於 2011-5-9 17:24 編輯 1 N8 m* A" L; i+ v n( r- e
& Z) D/ u6 o/ l4 t
不管妳說英文日文德文棒子文,像這樣的文章只能贊嘆,不能模仿,就佩服中國老祖宗吧,不得不說中文真是華麗的變態,只用壹個發音來敘述壹件事……
# ]" N* ^0 @2 V4 N/ ? h( v0 J, b8 j9 k! a/ H0 L% g( k2 A
說句題外話:如果拿去做漢語聽力考試~估計要出人命的! H5 q. Y( B- ~* V+ g/ i
& R0 F8 }: E6 J/ n5 u- k! z
8 w3 n. D4 |; k0 _6 Q! c1:季姬擊雞記
( h" t5 Q$ z* o. { H0 E【原文】 季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。* x( C8 x6 s+ i3 z
【翻譯】
' v& B: {3 t* E% U: `( h0 \3 G7 o季姬感到寂寞,羅集了一些雞來養,是那種出自荊棘叢中的野雞。野雞餓了叫嘰嘰,季姬就拿竹箕中的小米餵牠們。雞吃飽了,跳到季姬的書箱上,季姬怕髒,忙叱趕雞,雞嚇急了,就接著跳到幾桌上,季姬更著急了,就借竹箕為趕雞的工具,投擊野雞,竹箕的投速很快,卻打中了幾桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬爭眼一瞧,雞躲在幾桌下亂叫,季姬一怒之下,脫下木屐鞋來打雞, 把雞打死了。想著養雞的經過,季姬激動起來,就寫了這篇《 季姬擊雞記》。
) \4 ^" ]. h/ W" H7 T$ ?6 p6 X% h0 _
2:《施氏食獅史》
. H1 c- ?. ^8 J# \【原文】石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。$ ^0 H; y$ {) i) V9 b/ A. k1 K
【翻譯】《施氏吃獅子的故事》6 ?4 h" |6 B5 A a9 ~( Q
石室裡住著一位詩人姓施,愛吃獅子,決心要吃十隻獅子。 f9 I- u. }. c3 a3 _* a
他常常去市場看獅子。$ ]0 _- t2 f' U: T8 ?. v, ?
十點鐘,剛好有十隻獅子到了市場。
# {& ^) d O# J" e" M那時候,剛好施氏也到了市場。) R* I! V) U o! W) _9 L- z3 x
他看見那十隻獅子,便放箭,把那十隻獅子殺死了。
$ R t! b# b; i5 g1 C9 ]他拾起那十隻獅子的屍體,帶到石室。
' X z: w, ^/ e! O/ Z. o6 n; `石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦乾。
' `4 ^3 O1 ?7 h4 R5 J石室擦乾了,他才試試吃那十隻獅子。$ F2 @5 r6 _( U
吃的時候,才發現那十隻獅子,原來是十隻石頭的獅子屍體。' {% v* ]7 ^7 {% F, B
試試解釋這件事吧。
7 C( S* l0 e4 Y
/ h9 V) `, J! j0 k7 \" u9 I3《羿裔熠邑彝》
* v2 s: p" S* w5 H; b1 J羿裔熠①,邑②彝,義醫,藝詣。
9 i a$ J* m t2 Z3 X" V \0 z& F熠姨遺一裔伊③,伊儀迤,衣旖,異奕矣。/ u ]% q. m- y; @. N! w
熠意④伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。0 B7 S1 [; `: z Y0 g' ?& d, r1 Y, H
伊驛邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。7 O/ g: ^( z ~6 f% ]; P) H
翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。* j! Z5 N9 X% q4 n3 b0 c6 ?, d) g
伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。/ W3 i# C. D! @: a# |, m
毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。* m$ L" q5 P- [; S m0 q. x" @8 v
熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍⑨,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以醫,伊益矣。
. H1 W+ D& T4 S$ i2 t+ ~7 s$ G3 e3 U0 G伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。2 l* C/ j9 B! |" d3 f w
熠癔,亦縊。 x' E( P5 H1 f/ u8 d. K3 j" `
註解:
, R7 T+ m! `- ^& u; R1 G- L①熠:醫生,據說為后羿的後裔。. x8 g: D6 X0 g; L9 Y2 l6 U
②邑:以彝為邑,指居住在一個彝族聚居的地方。. J Z) l) C7 s
③伊:絕世佳麗,儀態萬方,神采奕奕。$ h- y) \# x( f, L& Z( Z
④意:對伊有意思,指熠愛上了伊。: k# U8 O% V- S
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一個陰涼的地方。9 W& Z9 n. J+ }: z
⑥毅:逍遙不羈的浪人,善於下棋,神情堅毅,目光飄逸。" t& F& U7 J8 I- Y$ @* ^9 F
⑦臆:主觀的感覺,通“意”,指對毅有好感。
4 }) X9 x$ k" n9 M⑧懿:原意為“懿旨”,此處引申為要挾,命令。- D- c5 g; c7 J) ]: A+ `6 {; C/ N
⑨胰痍:胰臟出現了瘡痍。9 L6 Y4 U, m3 ]/ {
⑩刈:割下草或者穀物一類。薏:薏米,白色,可供食用,也可入藥。
- V; V1 d3 s5 F& k- b$ b( B9 H, i. G4 r. o9 A& }3 w
4:《於瑜欲漁》
, }; N5 j6 u! c於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”. D- M0 F; a1 x5 h- R
餘語於瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”
2 D$ Z* \( U/ T: W+ N1 p! v餘與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉於俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於瑜:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”$ E5 L9 ~+ K" @0 A' D
於瑜與餘禦雨於俞寓,俞鬻玉於餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。
! g( l2 P# M. @1 L3 b3 @$ O6 o0 @4 x# V. m" q' G
5、《易姨醫胰》
# X* a, G7 H! G易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!2 l+ Y: B2 I0 v3 `: s
/ |. z8 v4 @6 J: }6:《熙戲犀》. m) F) e( x2 {. j. A4 V
西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。9 z0 E: i2 ~8 a3 ?$ p
: I0 ]- e R8 D, I我認為這是最頂級的繞口令了。 。 。
' Q1 U9 {$ u. n' a& [ |
|