- UID
- 7997
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 5
- 威望
- 20
- 貢獻
- 5528
- 活力
- 8151
- 金幣
- 33108
- 日誌
- 597
- 記錄
- 811
- 最後登入
- 2019-6-14
 
- 文章
- 4313
- 在線時間
- 3291 小時
|
本文章最後由 霸川 於 2011-5-9 17:24 編輯
M1 V% R0 X0 ?7 a. o- o& ?) O& ?1 x! h& n4 {
不管妳說英文日文德文棒子文,像這樣的文章只能贊嘆,不能模仿,就佩服中國老祖宗吧,不得不說中文真是華麗的變態,只用壹個發音來敘述壹件事……4 ^: f4 @8 i5 Z# u4 s" ~! R0 h
1 E. P5 o$ p8 S! {; k; F! }8 A+ J說句題外話:如果拿去做漢語聽力考試~估計要出人命的0 Y# y! V7 s/ ]/ N3 @' B
& x9 o, P6 n4 K+ o, F1 A
& x+ f7 V3 a* M6 w2 g" d# k) I1 @1:季姬擊雞記
- E5 f8 l4 V& s \2 ~( Y8 d【原文】 季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。
2 D6 j) {% |) w+ u9 y& a% k+ x, v【翻譯】6 n+ c$ L. F( ]# r w N l
季姬感到寂寞,羅集了一些雞來養,是那種出自荊棘叢中的野雞。野雞餓了叫嘰嘰,季姬就拿竹箕中的小米餵牠們。雞吃飽了,跳到季姬的書箱上,季姬怕髒,忙叱趕雞,雞嚇急了,就接著跳到幾桌上,季姬更著急了,就借竹箕為趕雞的工具,投擊野雞,竹箕的投速很快,卻打中了幾桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬爭眼一瞧,雞躲在幾桌下亂叫,季姬一怒之下,脫下木屐鞋來打雞, 把雞打死了。想著養雞的經過,季姬激動起來,就寫了這篇《 季姬擊雞記》。
9 [! b* J- R1 I7 F8 I1 q% u% R: t# E \" t! X4 t4 Y6 ]' I
2:《施氏食獅史》' `2 v" }! ]: t2 U: y& ?, f. e2 y
【原文】石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。
" J4 k# N8 m, U6 y4 G【翻譯】《施氏吃獅子的故事》7 G2 p4 ~" i: ?* J1 W7 N
石室裡住著一位詩人姓施,愛吃獅子,決心要吃十隻獅子。2 l, G- @" k( H$ b
他常常去市場看獅子。
4 j! K2 _1 Q! c$ F9 Q8 x十點鐘,剛好有十隻獅子到了市場。# G" j8 {6 Q/ O2 ^: r; D
那時候,剛好施氏也到了市場。7 ^( F5 m) A5 O/ f
他看見那十隻獅子,便放箭,把那十隻獅子殺死了。
9 _& ?& K Y. _+ e: L! ?* Z$ e8 g他拾起那十隻獅子的屍體,帶到石室。
. _1 t. y1 b# d7 ]石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦乾。
; V/ I7 K: O: X; t& h0 g) W2 j石室擦乾了,他才試試吃那十隻獅子。! I1 p v" }+ k5 v* L0 M. v f, h
吃的時候,才發現那十隻獅子,原來是十隻石頭的獅子屍體。3 u, l$ ~/ M4 c" d
試試解釋這件事吧。: C5 S, F! v; P' N+ G( b. O, C5 d
) h- v" ^& A5 t6 n O6 q' s
3《羿裔熠邑彝》
, p, F t Q" K% [- K$ Z羿裔熠①,邑②彝,義醫,藝詣。
8 V; e# V/ r( W( e熠姨遺一裔伊③,伊儀迤,衣旖,異奕矣。
$ z c9 c* ~% X4 T4 R$ w熠意④伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。+ P1 d$ U2 J2 P3 k) z
伊驛邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
6 W; s% w Q- g翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。
y* e0 O2 a- O# H& c2 k伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。; d- M: J N+ [) O% |
毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。0 {( i! ?' B" P
熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍⑨,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以醫,伊益矣。7 V( e) |5 D) x) T
伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。- f9 i1 B1 y" @- p6 b: p% k* l2 e
熠癔,亦縊。
; k/ u- @5 h; l) J註解:/ O0 @; X3 a' _: s" ]7 l
①熠:醫生,據說為后羿的後裔。; z2 o) X$ w& A8 l; d
②邑:以彝為邑,指居住在一個彝族聚居的地方。2 {8 K" s8 k( D7 |) p
③伊:絕世佳麗,儀態萬方,神采奕奕。' _5 |% R% F& z
④意:對伊有意思,指熠愛上了伊。' {' W8 l- D9 N1 w; R* C1 ^
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一個陰涼的地方。
# e/ X2 P$ {8 a9 w) V+ \1 M⑥毅:逍遙不羈的浪人,善於下棋,神情堅毅,目光飄逸。3 f8 H2 O# d# v( m, l
⑦臆:主觀的感覺,通“意”,指對毅有好感。
8 i# I5 E5 W* R' W⑧懿:原意為“懿旨”,此處引申為要挾,命令。; X, y7 o$ K1 C. Q8 D
⑨胰痍:胰臟出現了瘡痍。 q# u6 v K9 M' q/ t4 D
⑩刈:割下草或者穀物一類。薏:薏米,白色,可供食用,也可入藥。
) ^' C b& S& J/ _+ _9 t# U0 e: k P; X, ?9 @7 U. [2 h8 _
4:《於瑜欲漁》* a! E/ l$ k; q" K7 E6 O
於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”" e' W! v) P1 F' J) X
餘語於瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”4 [* O' T/ E6 B) M" y
餘與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉於俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於瑜:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”" m' E. d+ J/ n d. Y1 S2 o
於瑜與餘禦雨於俞寓,俞鬻玉於餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。
. J; `4 ~3 w2 s1 v2 r- R7 _% i# y- v* B. r; q: S
5、《易姨醫胰》
, j2 y8 N9 l" w) o& g0 h易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!3 O9 P0 l- `+ w% s8 |
c- t' x; G+ S/ v% S6:《熙戲犀》
; t: e9 t4 v; ~, H5 I西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。
( F. z0 d/ h7 T5 g& G# ^6 ]! T2 w5 b: S3 u( R1 @0 g
我認為這是最頂級的繞口令了。 。 。
; P- ]7 p4 j+ { |
|