- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.
0 d5 r0 M" {! [$ X一個84歲的老先生喜歡釣魚。( _4 l& U/ K$ l9 c% @& [
: L3 w6 c& w" n/ eHe was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.'
: C4 U/ K) V. w0 p3 @# X6 D3 x一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」!
6 R; F+ \' G8 [2 ?! U2 O# c) x
2 c2 b; h8 l# ^/ FHe looked around and couldn't see anyone. ! R( |+ I o7 T: e
他四處張望,卻四下無人。
4 [$ [' P( I* J2 x4 M$ H7 i, N; J
3 ?2 W' C" p# k& U' u' [ Q# q9 GHe thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.'
. [8 }# V/ Y f( d# k6 |當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
) P8 q1 j' T9 c6 R; A/ U g
4 @/ m$ Y2 b8 BHe looked in the water and there, floating on the top, was a frog. % }( k) z# H) [6 z' r0 }$ m; {8 s% u
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。+ o' b- ]3 ^2 {' H( v
f# ]. N/ N. ]2 U; o R) zThe man said, 'Are you talking to me?' * c2 Y* x7 X& Z
老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
4 B6 e9 ^% ], r6 s, y: b& y
: b# g7 o3 s# v, jThe frog said, 'Yes, I'm talking to you.'
$ ?- i. ~: h( y( \青蛙回道:「對,就是我啊!」 . T q$ q8 Y( f. x! H
1 c) H$ w! s' E( @8 D; m/ L' OPick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
[- T! D6 D" u* B2 q. M( ~6 s. h$ T$ h$ V
I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'
# P9 k$ A& l9 q/ A3 o' b; ~4 Y3 _我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
, d& f6 q8 ^& j% @5 g) N4 S2 u% u: b3 I7 E- u9 W! b
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.
. @- x) y# o, w$ U- G0 A老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。 1 [/ l8 M8 \) \+ Y, Y
/ z/ a9 {' Q1 P# ^The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
% c7 u! l! _# Z& {青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」
6 B5 A$ u0 z) ~7 u9 I k( P$ F7 T9 U& j7 {4 G4 O8 w
He opened his pocket, looked at the frog and said, 8 ~6 a" S u$ f4 z+ p5 |
'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
4 g7 _; l3 T& |8 k' i. K7 W7 O( I8 K/ N- A. _/ S
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」
Z% H, f: F: a: L0 l9 E! C1 z0 a X0 e( j: r) S
. }' w& B4 D) R9 x/ C/ C
|
|