- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20359
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch. \6 O7 z1 Q% \, ~ y) g' ]
9 |" P1 Z' m% `/ D" V' S7 cBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.$ A- ^8 |& D) O! F' v+ h! y6 g# y
4 g- `. R) Y% e2 t4 T
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
0 I) b- J1 J( Z' q
& Z$ u, ?% W' p& _4 gThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
4 t5 h; J* N0 `$ z# ~1 {( C; s' t( o
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
7 X6 K7 l7 D6 ~6 {7 L! U) C5 \" A) ^$ x1 |: W( o
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
; Z# m6 N6 w$ b6 f2 P A3 f; L4 v. b6 d8 A* i
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
* X/ a; }& d# v$ m$ O) A* n1 I4 t& \. v5 A) r( T
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.# p* @5 [: B1 Q, p) Q
' N/ E& E q' S; ]9 c2 e8 s
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
' V: H' r$ J% o( j! Q
1 {. j& B8 g7 X$ W1 z0 H% kThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
8 X2 B4 T8 U2 r( P k2 Q
8 c: F" }1 Q7 m隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
3 C/ H+ y0 W- h5 J3 _2 T1 a9 W% h/ I' o1 ]% k4 w3 Y! p+ j& Y
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.7 C5 I% k2 P& V
2 U+ M# c* N7 D q* ]小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。# ^, P% F# I5 s5 G5 o5 |6 h
8 B# e/ j+ V9 G+ eShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
s% \# Q5 W V; y6 Z) Q/ T- S% A
1 \. J/ s: R$ ]5 G靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
9 a2 k, r% B, t+ z! l M1 } n
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
1 k4 e0 t- N& |) y- t( G% S( W" \& d, z9 u: G% D! k$ a7 ^6 p3 S
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
! n4 a+ n' f7 x2 S! j0 }0 r. f0 l4 Z% I" P ]8 S
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
2 \& f, M1 s: S( P4 U' v+ T3 J
; I3 m4 L5 V* y! H, a$ |: s這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)6 X( P- K8 s5 U" i
/ v) J, v$ I( {" K) T詞解:1.euthanasia:安樂死
4 G9 R8 ]; E/ ^4 g- B
" M0 p& D h/ P2.transition:過渡,轉變
3 d: b( e5 V2 G8 h8 l6 }4 i# ~6 {! J7 n$ _
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出* r4 n t# @7 _+ E
, k9 V# I& i! `. g3 g' F% u! T: k●狗老師的啟示…; p6 Q' X* z) C" N' b2 j
) _' m, Z: A+ q% O0 ~! m; b/ IRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
9 t4 m$ M# @+ I. s$ F: x) G- H9 j" I U
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:( v ]/ f: j+ G
8 g+ N% D4 E" b- ~) s% p
When loved ones come home, always run to greet them.4 t4 q: S0 l7 N( S, W
! V4 U2 J- n0 L1 _. ^0 D
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
/ [, j* A; P. \" a
) D3 k0 N/ L6 \$ O HNever pass up the opportunity to go for a joyride.
7 G- s+ M0 P+ |9 v) K5 n. C5 j% h$ ~6 ]" W( S7 ]5 \/ P7 o5 X. Z
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
: g% R$ B1 p; e4 s) H0 G
: p+ |; @8 ]1 ^5 f$ E% PThrive on attention and let people touch you.6 | q; n8 \) u W) z+ ~0 @; T
0 o3 K6 F' Z. o1 y7 i3 ^# u. e隨時尋求關注並讓人們撫摸。
7 b/ B( }) N2 k8 j2 ~) V4 O% c2 i: b0 S9 f9 b% g
When you're happy, dance around and wag your entire body.) h6 ^9 z/ v7 l4 ]: q" k$ T
1 O1 f+ t4 I y8 O$ @4 l高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
g: d. e2 X+ v2 l0 c, c( T& s, ]- D! t' c
Be loyal./ P) V+ l5 }. o9 W% G/ J. s
2 ~) i3 g% O$ ]: b) B7 ] m" Z" ]+ H忠誠。9 A0 M; @ i3 a( h& y( X) ^. X( t. o: Z
" K9 [6 A$ Z( I; P. ]! D3 Z B
Never pretend to be something you're not.
& f9 m6 c5 T' K' F/ O; X& ~) A% I) z5 u7 L$ F& g# x
永遠不假裝。' f5 u, d$ t! r& p) O
* P8 i' ~2 k& P9 I* w9 }When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.' V6 K( N5 N2 o3 X. S5 c/ \/ c
9 S% A- W) U8 C# R如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
. I" b+ X6 F6 B0 y, R$ A% Y! o
- J! o- f1 Y- ^( q. xRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
4 i: p9 T! ]# T- X9 |0 |9 M |
|