iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: 寧靜海
列印 上一主題 下一主題

Xinbei或New Taipei 新北市英譯縣府頭大

  [複製鏈接]

1

主題

6

好友

694

積分

國中生

Rank: 4

社區
大學哈佛
文章
112
在線時間
155 小時
11
發表於 2010-11-3 12:32:29 |只看該作者

「New Taipei City」感覺上比較有feel,也比較像個行政區。

Zoe

39

主題

140

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
千代田
文章
6679
在線時間
2241 小時
12
發表於 2010-11-3 12:37:23 |只看該作者
如果地名不能意譯
請先將牛津譯名「正名」為奧克斯福德,劍橋「正名」為劍布里吉

迂腐。

95

主題

103

好友

6956

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
5736
在線時間
1555 小時
13
發表於 2010-11-3 12:41:09 |只看該作者
亂源出在政府向來就沒有把譯名統一明確規定

在台北市內 捷運一概用漢語拼音 但路牌就看過 漢語也有 英拼也有

台鐵則是有容乃大 兩者通吃..

在十幾年前申請護照時就發現這問題

當時同事一堆人的護照中 有漢語拼音的 有英拼的

中央層級的單位都這樣 地方層級無所適從也就不足為奇了
叢生亂草萬坪公園,髒臭惡水翻騰其中.. yuck !!

1331

主題

316

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
14668
在線時間
2248 小時
14
發表於 2010-11-3 12:41:10 |只看該作者
洪阿民 發表於 2010-11-3 12:37
如果地名不能意譯
請先將牛津譯名「正名」為奧克斯福德,劍橋「正名」為劍布里吉


  還有殖民色彩這個主張,老實說我覺得真的太瞎了...

  以 New York 為例,現在還有人會記得這是英國的殖民地嗎?

  其實用 New Taipei City ,外國人不會混淆,因為他們只會知道這是一個新興或改名後的城市,怕混淆的是台北市的市民吧... 唉...

14

主題

3

好友

2046

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
609
在線時間
172 小時
15
發表於 2010-11-3 12:44:13 |只看該作者
New York City 翻譯成"新約市"

5

主題

35

好友

444

積分

國中生

Rank: 4

文章
235
在線時間
100 小時
16
發表於 2010-11-3 12:45:06 |只看該作者
漢語拼音只有大陸人才看得懂,給旅遊景點用還說的過去。
新北市這樣的區域,是台灣人生活區,用漢語拼音是為了討好誰啊?
台灣現在到底怎麼了?好端端的,為什麼要用漢語拼音?!
真的搞不懂,政府從上到下都在搞什麼!是在搞文字統一嗎?

14

主題

3

好友

2046

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
609
在線時間
172 小時
17
發表於 2010-11-3 12:45:53 |只看該作者
老外應該不會想成 "紐台北希踢"

39

主題

140

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
千代田
文章
6679
在線時間
2241 小時
18
發表於 2010-11-3 12:46:57 |只看該作者
回覆 寧靜海 的文章

真的是很瞎

York --> New York
Hampshire --> New Hampshire
這是兩個國家的事
Taipei --> New Taipei 是一個政治實體的事,跟殖民地有狗屁關係啊,台北縣以前是台北市的殖民地?

13

主題

15

好友

1856

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
1404
在線時間
382 小時
19
發表於 2010-11-3 12:47:32 |只看該作者
改新特區.........?!$%
仁者無仇

182

主題

63

好友

4806

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

社區
遠雄京都
文章
2053
在線時間
2137 小時
20
發表於 2010-11-3 12:50:15 |只看該作者
本文章最後由 jerome 於 2010-11-3 12:55 編輯

「新北市」是一般共識,不過xx議員說:聽來覺得太不夠意思,「新北市」感覺好像在吃”台北市”的豆腐,
消遣台北市是一個舊台北市,而且台語唸起來像「新白癡」啦!

xx議員也表示「新北市」不好,記者問:那叫甚麼好呢?  
議員:以地理位置來命名,靠近台北市的新直轄市,應簡稱就叫做「靠北市」 XD

倫敦市外圍有個大城市,取名”大倫敦市”,若新北市也取名為”大北市”也不錯(面激北台北市大)
大北市=BIG TAIPEI,  GREAT TAIPEI,  WIDE TAIPEI   哈哈 純鬧場

New Taipei City+1



您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部