iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 10056|回覆: 27
列印 上一主題 下一主題

[日常閒聊] [屋簷下]和[秋老虎]的台語怎麼說?

[複製鏈接]

26

主題

30

好友

4081

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
812
在線時間
543 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-20 13:13:47 |只看該作者 |新文章置後
考考大家:[屋簷下]和[秋老虎]的台語怎麼說?! \+ W' J- O$ Q: ?1 z
; F& G/ K6 G  I  x% [0 n2 m* ?4 k
Hey hey hey! 大概只有5%的人答得出來!
寬容與厚道是台灣人文化重要的基石

39

主題

27

好友

2684

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
369
在線時間
1010 小時
沙發
發表於 2011-8-22 00:26:40 |只看該作者
我來回答看看~~, c6 K  n& k8 |5 ^8 m! |
屋簷下 → 鼎阿咖(亭腳下)
5 A+ q% b5 ^( p; k( X. h% k秋老虎 → 啊~~~不會

3436

主題

214

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
臺灣
文章
9422
在線時間
1428 小時
3
發表於 2011-8-22 00:37:32 |只看該作者
本帖最後由 歐陽 於 2011-8-22 19:34 編輯 ) M  S( j# u- ?0 r

$ Q) j& C' r, c+ a4 f, h0 Q音譯+義譯
在股票及期貨市場,散戶投資人成功的不二法門不外乎兩種,一是非常幸運;一是非常自律

132

主題

67

好友

5999

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
2874
在線時間
1594 小時
4
發表於 2011-8-22 00:43:43 |只看該作者
本帖最後由 Tony 於 2011-8-22 00:46 編輯
0 v; N$ ~2 ~6 Q4 I+ Z& E* F# [- r) l+ C3 M$ G
屋簷下--ㄏㄡ  丁 咖
. U" {/ b* |5 j/ ~
) U  e5 l+ t* C* |+ E3 f2 a  c" c秋老虎,台語(或閩南話)小弟沒聽過此說法,中文和閩南話不相通的地方很多
2 d  J) \0 f: p

26

主題

57

好友

4201

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
218
在線時間
724 小時
5
發表於 2011-8-22 00:54:27 |只看該作者
錦錢腳~~~~~~

26

主題

30

好友

4081

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
812
在線時間
543 小時
6
發表於 2011-8-22 07:52:44 |只看該作者
鼎阿咖(亭腳下)  → 不一樣的名詞定義
1 P$ g/ `3 B0 v5 yㄏㄡ  丁 咖 → 大哥,  ㄏㄡ  丁 是門檻ㄟ!- Z6 \) i; m- N. j7 n# @9 _& P
錦錢腳~~~~~~ →BingGo! 第一個字我聽過有三種發音, 大概是地區不同講法不同, 或是有臭乳呆變種發音的情形.
( k6 d, B# d1 l秋老虎沒有直接的說法, 但是台語卻有三個字的名詞, 相當於國語的秋老虎.: f- x# N/ W7 D4 n. y
再看看有沒有高人囉!
寬容與厚道是台灣人文化重要的基石

153

主題

96

好友

8416

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
1647
在線時間
2031 小時
7
發表於 2011-8-22 08:38:24 |只看該作者
只聽過春天後母面.
  假條批准了 ! 阿兵哥可以出國了 ! 德國   

168

主題

41

好友

2811

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
1901
在線時間
666 小時
8
發表於 2011-8-22 09:02:12 |只看該作者
回復 synchris 的帖子
) N: q6 V& k" X7 i- u# J. ?1 _% W2 N8 t) L5 \3 I! z9 e. }( z
秋老虎? 三個字?...." 秋ㄍㄧㄚ'  ㄍㄧㄚ' " or "簫查某"? 1 k, Y0 j  f' {5 V: s  W: b
(我是認真的 )
會陸續將出清品同時放在我的相冊中

89

主題

65

好友

7456

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
1481
在線時間
2435 小時
9
發表於 2011-8-22 11:54:45 |只看該作者
本帖最後由 雅麗卡 於 2011-8-22 12:11 編輯 ! d- b: K: k$ d" T! U" T  O

1 B$ |/ E; [- c3 y* j$ U/ X; j$ B我想我找到屋簷下的答案了,噓...不告訴你
0 g: z  I8 [* d7 e- E! P$ G  ?" }4 d大家再想想

26

主題

35

好友

1514

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
767
在線時間
325 小時
10
發表於 2011-8-22 12:23:38 |只看該作者
回復 synchris 的帖子! f# {9 s, c* |# ^
% p/ O" T) O5 Z: X9 n* L
過去老一輩的人再講屋簷或遮雨棚時,會用日語Liisasi,所以屋簷下,我都會說Liisasiㄟˇ咖9 a5 c3 `6 J( I" L+ N" P
7 {/ v7 K, E% j: p2 S6 m& t& s
秋老虎,我就沒聽過了,樓主該不會是看民視新聞裡的說法ㄅ,我每次看民視新聞我都會笑到肚子痛ㄟ,我雖然是六年級,但是我到小學才學會說國語喔,到了國中才勉強可以國語說的比較輪轉,我可是可以用台語解釋人體生物力學的喔!
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部