iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1204|回覆: 1
列印 上一主題 下一主題

[圖文轉載] 灯台下暗し [燭檯下最黑暗] is NOT a 西諺

[複製鏈接]

27

主題

38

好友

3569

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1397
在線時間
489 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2013-4-3 13:58:10 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 BasePX 於 2013-4-2 23:12 編輯
. C7 v7 Y4 p8 Y
# y/ E, O& r- m1 ~7 y灯台下暗し [燭檯下最黑暗] is NOT a 西諺, and it was miss interpreted and miss used by some so called "writer".3 v4 Y- @! K! c: X5 }/ M& `+ r

9 _2 F, V, |( |/ K( q
/ ?/ a9 h2 s# [6 g
故事ことわざ辞典: 灯台下暗し
: i  _; N9 r% G( l; P/ L
3 ^+ y# z: h% V% }, r$ W
【読み】とうだいもとくらし9 r# L3 ~& x0 I* v" S% z2 \4 |% I" J
6 o! h! \" P5 M; ?, S! Z3 M
【意味】灯台下暗しとは、人は身近なことには案外気がつかないものだというたとえ。* I9 c- Q0 t7 ]0 `5 t/ N) N
【灯台下暗しの解説】
5 @* ~6 j+ N, r7 c2 D% ^5 {3 _【注釈】「灯台」とは油の入った皿に芯を浸して火をともす燭台のことで、燭台は周囲を明るく照らすが、その真下は影になっていて暗いことから。& o; P# X+ F$ L1 l
「暗し」は「暗い」の文語形。
, Z3 m: R, \5 G, Y( v) ~1 U0 Z0 a+ a「灯台」は「燈台」とも書く。: `+ o% g5 h# Y; l9 i. V# U
【出典】        -
. m8 T* }/ o( X3 S1 n1 K【注意】「灯台元暗し」と書くのは誤り。! a3 a+ q4 x: w7 E& I; f+ y& L1 @
ここでいう「灯台」は、港や岬に立っている航路標識のことではない。. P; B  w& U3 u( K4 d+ m
【類義】足下の鳥は逃げる/詮索物、目の前にあり/近くて見えぬは睫/提灯持ち足下暗し/秘事は睫" p( E( Q3 |3 d9 s) b, B! T
【対義】        -
- ~9 v6 Q8 y& A' `1 {0 p' A5 Z【英語】The darkest place is under the candlestick.(最も暗いのはろうそく立ての下である)You must go into the country to hear what news at London.(ロンドンの新しいニュースを知るには田舎に行かないといけない)
' ?4 ]  b; x% y【用例】「あの殺人事件の犯人が、まさか彼のいとこだったとは……。灯台下暗しとはこのことだ」$ l9 \8 |( H2 X
スポンサードリンク
8 U9 P' z; q% O$ b* y- }1 L3 X, P
‎"It's always darkest under the candlestick." (The things closest to you most, are the things you often ignore.) -Japanese Proverb
不會打中文,但是看得懂中文.

239

主題

44

好友

8149

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
2448
在線時間
3828 小時
沙發
發表於 2013-4-3 16:24:36 |只看該作者
雖然我是日文系的〜〜〜〜〜〜工台語,嘛ㄟ通啦!
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部