- UID
- 5952
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 2
- 威望
- 4
- 貢獻
- 2233
- 活力
- 85
- 金幣
- 5399
- 日誌
- 0
- 記錄
- 7
- 最後登入
- 2026-2-20
  
- 文章
- 1099
- 在線時間
- 685 小時
|
本文章最後由 sigma19 於 2014-6-4 00:47 編輯
- [ K0 |* \+ |0 p; m% T V( g4 `& V8 @! G1 X
成為別人黑暗中的燈塔 - 一段939公車上發生的事件
) ?# Z" T8 U) O# v1 V
4 W; z! u- G- h7 }; [! s* U---------------------4 j1 z R& G( a" H
我隱約記得,某一天下班時刻,我依然如往常般的從台北市
) w) U' d& R4 v3 g搭乘939下班回到三峽,那是個溫暖的秋天.再平常不過的
* e6 `7 c6 s# e# _一個工作日下午.+ e4 v* U- ^' ], ~
2 ~1 b1 U! K# y! ?* x如果你是939的常客,而且都在同一時間搭乘這班車,其實: h# P6 N+ v8 a4 P
每天都有非常多的熟面孔,見怪不怪.但是今天在波心,5 }# Z6 R1 i6 A m% W% `. n
卻上來了一位穿著polo衫與西裝褲的中年人,我從來沒有見
: q4 N3 R* A2 ]; Z* e, F過這個人,我一開始並沒有開始注意他,但是從他一上車就" N ]' J5 l4 t. h# @. Y
東張西望的表情來看,事情似乎不單純.
7 F) f; z- l* f$ V$ F+ n4 t) S0 e2 c: y. ?9 R' P
939過了坡心之後,就會直接開上快速道路,這位中年人卻7 {3 y3 c# ~$ D$ u
開始緊張了,他開口問了司機.6 L& h$ ?% }. y/ j+ N" j/ L; m J8 e
9 O3 g5 o& F% u K"is this 939? does it go to the city hall?" (這是939嗎 是去市政府的嗎?): L) h" Y& F! X) Q
' J5 m0 o, v( M) B/ `. r5 S4 D司機大哥面有難色的專心開他的車(請不要為難司機,因為這 \6 m, U) S) z- k1 }
是在高速公路上,司機不能分心).3 F/ q3 c: V1 ^
1 d* w% t/ E+ H
得不到答案的中年人,開始焦急地看著LED顯示器,並不時的
! M, c, l. N4 v+ H9 m回頭希望獲得其他乘客的幫助.從他焦急的臉上看的出來可能
$ H. U% h1 ^: O. z* H不是只有單純的迷路而已.. j2 B) h3 X9 B
; `, V# l' S: K
這時,坐在他後面一排的一位男性上班族開口了.
3 c- [6 I' i0 |' F+ p9 b7 v
3 L3 u4 r, m; y* S"is there any thing i can help you?"
! T* u1 \( R9 S* S* }# q# n
& B- ]% A4 z; H c u2 C3 {我一直在觀察這個事件,我其實英文也不差,聽得出他是在說 3 C, N% x" L" W: w
"有沒有任何地方我可以幫助你的?"
# E+ I& m% |, h, ~: N
$ y) d0 j0 a1 z3 u$ h+ [( ^$ W4 y7 L+ _+ q+ o7 p
中年人這時露出了放心的表情.
1 F+ t% r+ ~3 J' _"you speak english, wonderful" (你講英文 太好了)
% U- c+ x, A0 M% F& |8 e/ G5 r0 S- f9 K# i2 {, r9 c
中年人:
6 Q% R7 u8 @& K" ]0 F& V: `"i need to get back to the hotel at city hall for my taxi to the airport"5 }! F# I; b& J) f! C
(我必須回到市政府附近我下塌的飯店搭計程車去機場)- E) s1 I, n& J
, f5 g c- y7 w! r3 x" z) l+ T9 _上班族:
6 p. }5 c* p9 y4 H- T& m; v"ok i understand, this is 939, but you are going the wrong way"/ E" g0 t/ D6 M1 `! J' z1 M
(OK 我了解了 這的確是939 但是坐最錯方向了)
. h/ ?+ x( [( P* _( X5 s# }# |& `9 N5 U( a+ O5 F I. ?9 T
這時我看離恩主公醫院還有一段距離,而且在高速公路上時
, i. P \+ e- g0 Z! G+ k司機通常會把燈關掉,讓這位中年人在黑暗中顯得特別無助
2 E5 q( T7 Q5 R; y6 x: I! |2 m跟狼狽.! `$ @: b( X4 e/ u
3 l8 C' y( h2 w, A5 z; l這時,上班族繼續接話了.' k; {! b( L) v! V$ \0 o+ a) H( ~
"i will suggest you get of the bus at the hospital which is the next stop"
3 G% R! i3 @. j7 X"我會建議你在下一站的醫院下車"
9 U/ H5 v3 B+ f: b4 ^* ]( c
; M* v. V P; H1 I! M$ g"than cross the road to the other side to catch 939 back to the city hall"
0 r. k6 M p/ H4 c$ T- I/ V5 N"然後到馬路的另一邊,搭939回去市政府."
* ~# W8 B: o' G4 V0 t' h: `/ G- {' F+ D7 F( P8 m6 e) [
中年人用非常認真的表情聽這位上班族說話.0 H2 [) c4 t$ Y% k( l! m; ]& J+ K0 J( o
然後 突然拿出一張簡介,指著跟上班族說8 Y! a8 T' j4 y9 M: }
"can you please call my hotel? and tell them i am going to be late for the taxi this is my name"5 y1 |# S. M% F$ A3 Q8 t9 v" r- {
"可以請你打電話給我的飯店嗎,這次我的名字,請告訴他們我趕不上計程車了"2 I. ^- t0 F; r/ b5 i5 E
0 J+ K! D+ T0 j上班族接過簡介,拿出自己的電話就打了,並且告訴旅館這位先生做錯了
$ l9 W1 x& _: j i% V, o. a% L公車,他是幫忙的乘客,然後轉告飯店這位先生可能趕不上計程車了.要
" \* I/ n" d7 J4 p3 a延後時間./ Q) W8 N3 J6 X# M8 j
& j0 h! {, f8 T% X
接著,這位上班族做了一件不可思議的事情,他跟坐在她旁邊的女同事說:
o9 M9 H$ E/ j* w# V0 v4 A"抱歉 借我一張紙條"
. l& S# s/ h6 _. E7 M0 ?' J( i# u# {4 t, A
上班族的女同事也二話不說就從筆記本上拿了一張給上班族. S" F/ M. s% f: L. R- V8 A
2 N2 y; k& Q5 F, p
接著上班族拿出筆,開始在紙條上寫字.寫完後遞給那位中年人,然後跟他說:
' v1 L2 i1 v4 t9 z8 z% S4 j" ~$ C$ ?9 s {( {: t8 l6 W
"i have written 'i want to catch 939 back to city hall is this the right bus?' in chinese on this note' "& u4 E5 W3 e% V) G* y. ]. |
"我在這張紙條上用中文寫了 '我要搭939回到市政府,這是正確的車嗎?' "! Y( \* ?# n9 h7 ~
3 v: b9 ]0 X6 I) N' u
"just show the driver and he would understand."
% z/ q2 J# ]. _3 W) `"把這張給司機大哥看,他就會瞭解了"
7 V) l$ Z; t& i9 D" s
! e0 T$ [9 j8 ?5 R3 o"the note also has my phone number on it, give me a call if help is needed"
+ x; l0 f. K- [5 z# X"紙條上我也寫了我的電話號碼,如果還需要幫忙,就打給我"
. G: u7 }6 B4 x8 \6 `7 Q
6 P- o1 b0 Z8 A, h3 C中年人接過紙條,除了愉快並放心的笑著,不斷跟上班族道謝外,! W4 O$ H$ {7 Y5 {+ |5 W! S4 W' `: x
他也從自己的包包中拿出一張便利貼開始寫著.然後跟上班族說:
, R0 o* ?: Y' N"Let me know if you ever come to bangkok, i'll take you out for dinner"
1 s; I8 D- m; V6 c% |) ^, O"如果你有來曼谷的話,讓我知道,我請你吃頓晚餐"6 c% T" F' b( }4 }6 v
5 i# Z# `: {6 W) [2 K
接著就把便利貼塞到上班族的手中.( x: r$ P) W! _$ a7 ]. }/ P8 X
" ^% N8 |% A' M3 s# q# L
上班族接過中年人的紙條,用穩定的口吻回答中年人:5 h3 ~, T4 P6 ]2 }" ~
"Not a problem at all, i have been in this situation and know the feeling". ?4 ?0 K- N( Z6 t# l8 `1 B; g7 N
"這沒甚麼,我自己也遇過這個狀況,而且我了解這種感受."
; A8 T, |; }- r. o: n2 n9 V4 m, } _$ n4 S* h% w
說著說著,939就到了恩主公醫院,中年人在下車前都還不斷的跟這位# D2 s) b+ W9 j, a; Q
上班族道謝. "thank you.. thank you..."
: R1 |) H* A$ U1 c$ i6 w# [
5 e& m4 w3 E9 r) u$ ]/ C-------------------------------------------後記----------------------------------------------------------
: Z$ D, k6 `5 a }* `2 m0 R( X
: t' p+ ]( A9 D$ q4 l) V這件事情看似沒有完結,我也無法確認中年人是否有回到飯店,並趕上飛機
+ D4 H4 @1 G0 S8 n% B這個我不得而知.
7 ]- @) O; ^% h7 |. K2 U+ s: r, j1 |+ g+ r4 L* @
但是看到這位上班族的舉動,我想起了魔戒的其中一首由恩雅演唱的歌曲的歌詞* d# }/ Z4 g: ^, t1 N
"May it be when darkness falls, Your heart will be true"
; `8 Z: V, ?+ m7 U0 p5 U"或許當黑暗降臨時,你才有辦法坦承一切."& {4 X. w. t1 {' G" Z2 `4 L; ]
0 s4 Q3 c/ D( k8 b" You walk a lonely road Oh! How far you are from home". n& c g f8 a+ C
"你在一條孤獨的路上. 哀,不知道你離家到底多遠"! ~) _' _* {7 w' y* @: D
& G3 l/ R# C; c. ^6 q: @0 D% f/ M同樣處於公車昏暗燈光中的兩人,一個人有困難,而另一人伸出了援手.3 L) j: J" Y: Q5 [
中年人孤獨地搭著陌生的939,他離家好機千公里遠.
, L& \" ~0 \+ |* k a* W/ u( w5 y
但是在這片黑暗中,上班族選擇成為了別人在黑暗中指引回家道路的燈塔.- Y1 U8 l! V; W" z* W0 B- E
9 |1 ^! m) h$ H C1 X, L而且中年人交給上班族的那張便利貼,剛好就在我手裡. |% w6 \4 G; H( x, o) x
2 z, U7 ^& n3 O% U( L: Z這張便利貼上寫的應該是中年人的名字跟email7 ]4 u) V. a, I5 ~
" t' k. ^( K# A6 e- _- V
你或許會問,為什麼這張便利貼會在我手裡??
/ J! }; L. ]1 Y( \
$ _9 M a5 p# w. K( ^4 [因為我在某天下班的路上,無意間幫助了一位陌生人., s1 [) k: ?9 @% N' S3 e1 x9 L
9 s& q. i) I; h, ?: Z, K
每當我遭遇困境或心情不佳時,我總會看著這張便利貼,然後告訴自己.
& p6 o8 T; ]* N0 K% U我有一天也會在逆境中,遇到我生命中的貴人.: U! ]2 \- E# u _4 d
0 w. O* ?5 Y2 X$ U" {: Q
僅此與各位分享
) [$ h, b: J# J. ^
; {/ M" `0 D3 P4 D: {9 U! I+ k" E0 w2 U+ o# A+ W' I% \- s5 {$ e
|
本文章子中包含更多資源
您需要 登入 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊
-
總評分: 金幣 + 37
查看全部評分
|