- UID
- 3978
- 閱讀權限
- 35
- 精華
- 0
- 威望
- 4
- 貢獻
- 1572
- 活力
- 137
- 金幣
- 2283
- 日誌
- 0
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2014-9-1
- 文章
- 1366
- 在線時間
- 1408 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.% Z6 w; z) W0 k
一個84歲的老先生喜歡釣魚。
5 E W6 w0 Y$ \' T0 T! H* e5 o1 } Z1 B7 h' d5 S7 F/ Q% C
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.'! l6 Z6 @+ `' i" @4 v% Y+ c
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」!6 n1 C! C0 z/ p% ?1 z" R+ `
; s$ Q3 t9 T" w; X( j7 F5 [
He looked around and couldn't see anyone.# `- R5 S: C* s0 b9 a( o6 D
他四處張望,卻四下無人。
2 V$ Q; {/ P# R; C0 X6 C4 \# S6 B/ e4 n% ]1 j
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.'
% I; l, j0 E* i4 R% k當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。 7 I _: @4 S5 q8 N' B0 n* `/ E/ t
9 q; {$ U' b' J
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog.3 t$ M& R4 Y5 e+ [# Q
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。6 h& ]- z! Q% P( F
" p2 P" x2 y& |# u% `The man said, 'Are you talking to me?'! Y2 _1 ^: W: Y% ]- E2 n( p
老先生問道:「你在跟我說話嗎?」* ]+ S) F9 I: ]) T+ ]
$ T* q. S0 w5 o$ o
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.'
, J" x) n, f2 d: _青蛙回道:「對,就是我啊!」2 P4 @+ z& K% V. _( O, Q
9 ]+ i# v& ^1 D+ \0 E2 q2 yPick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。% _* i5 R5 B' g# z
8 T* b7 m5 q+ H$ j! z' g
I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'
) s7 f7 J/ r! ]* g我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。2 K" c; H( Z' G6 Y# e) }, |
2 X" p! e' y$ B; i3 kThe man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.
. T+ J% z- d8 z* l1 M+ u2 Y老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
! Y( j6 i/ ?5 \2 D0 F7 y' r2 ?7 Z; q f
The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.' S/ n+ _" T# ~1 V$ i; P
青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」
7 |% Y* z- v0 l5 i# p: u9 t6 h# G. T. F4 ^- c. {
He opened his pocket, looked at the frog and said,+ o) C6 X6 n/ O8 i0 U
'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'% J. {) A W: k! s
9 t) r& Y7 ~* c/ d, s
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」% W% B7 J1 P# d( X7 U
# J# n$ T+ {* T
人到達一個年齡,清楚甚麼該要,甚麼不該要,是一種智慧。 |
|