L) L0 b7 g, @7 ~: O
旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人...+ D7 X7 k" p5 N2 V
, k [4 z* A/ q/ |9 j/ ?0 U曲婉婷-Drenched Y9 X' }8 j+ ~. B, g; Y# E, q
作詞:曲婉婷/ }4 a; f3 o. M+ ?# H
作曲:曲婉婷6 f% r; X( X! N5 I4 {' o1 o
歌詞:Tarovey 0 c3 T( U# k v2 F) s/ v% R5 \' l4 p& z8 j h) } \3 b" p
When minutes become hours 當分鐘成為小時 9 u V. L2 N. bWhen days become years 當日子變成年頭 2 S5 c! ~# O e% {And I don't know where you are 我不知道你身在何處2 e n Q6 N: k# E
Color seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡# z* P+ ?5 I) k% [! t. {8 G7 k/ q5 n
Have we lost our minds? 我們已失去了理智?" {* t& S! `: W) @- [" P) z/ R8 k
What have we done? 我們曾做過什么?: R9 {3 j! N @; X4 q; l
But it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要- O( C% Z; D7 G3 H3 y1 ~
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 6 w0 u8 {3 U9 C- rYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中# }# y; W( X. G+ z* ]. @1 J# c8 u
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下- K9 Z/ _3 F( F, S* e, `' W- \
When I look into your eyes 當我凝視你的眼" F6 Y" W" O* f1 m6 ]
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 7 V! |9 h1 o& DI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 % m% |8 N/ T" v9 L7 sI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 2 T9 j8 M% V( {: @3 |6 T2 U& x : E" P0 V [* U @$ tIs it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了?0 ?+ E( f) k' D# M
Is it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的? 2 N$ K; R; z K$ v0 kWhen the world is winding down 當世界,被風吹落# |8 I: I P0 b' L
Thoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩: p" m l: K: v, ?6 n$ Z6 [
Have we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經 , u6 B0 Z9 D* M3 Q! T1 eWhat have we done? 忘記了我們所做過的? & ^( m* h @" N" c [But it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了 ( R0 j! Q1 `: a+ b2 ]+ m9 nWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 # i% T# Q6 w' b qYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 ; @+ y% Z1 {0 p! H: \0 aYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 . h1 t% L0 X% | D7 H5 Q% eWhen I look into your eyes 當我凝視你的眼 : v/ l5 i4 s e% }1 c* mI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我/ }. i7 b, `, t( \
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 - Y/ B4 T& G: zI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你7 k. T- s" o, |; e: L
0 ^7 E1 h" r, P5 |When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 3 }' ]( B4 M& \$ X% QYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中, |# a$ o) z1 \9 j
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 7 X# R, p" c: y, dWhen I look into your eyes 當我凝視你的眼 # m4 r: {' i, O& R3 l% kI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 % N, X2 o5 s/ a- N+ T# k# H+ iI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 / F8 ?8 c; w* _' t9 GI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 * X) Z" N6 G/ [1 H7 B3 |2 V- t. E# Y' ~* W
' e" V! W# B4 g% T