iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2867|回覆: 6
列印 上一主題 下一主題

三位男高音版本的意地緒傳世民謠 Tumbalalaika (彈奏三角琴)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-9-7 12:02:56 |只看該作者 |新文章置前
本帖最後由 wunway 於 2012-2-9 09:36 編輯
5 X: N6 |( d( H( l. F, G1 ]; ^" t
2 ~3 M, a; K  H" n+ \9 N. b7 O三位年屆花甲的男高音 Benzion Miller、Alberto Mizrachi、Naftali Herstik 在舞台上獻唱意地緒三大古老民謠之一的 Tumbalalaika。Tum 是指「彈奏」的意思,balalaika 則是指俄羅斯特有的三角琴。在歡樂的氣氛中彈奏三角琴,就是這首歌要表達的意境。
, B/ i* ]1 b% z. o) v1 {/ W" c% i% J) A4 U
我們全家都愛這個版本的 Tumbalalaika,原因是 Alberto Mizrachi 的歌喉很像我一位目前仍有往來的大學同學,而 Naftali Herstik 的嗓音則跟我有七分神似,感覺這是一個既熟悉又親切的三人組合。- t  W* K# k+ h% K, T
( x8 o2 W% Z$ j7 R5 A& }8 @

$ d+ N! j+ z5 ]5 [* A5 O+ I* y
4 f) L0 H9 G0 c1 k- r) k" y
! {  F) d% r' G' i5 P' O/ n$ n: F# V# h& b# t( S5 a; G  Z

7 i) e5 {9 ?4 o% K2 @: q5 [1 _) x+ x! C; g! o) D! L
[歌詞]
  o1 O$ Q' ~5 Y3 o, g8 C3 `: o% b* B! U% A+ L% c1 N+ }
Shteyt a bokher, un er trakht
: T" [% F/ g# ]- dTrakht un trakht a gantse nakht; v4 h' m! {, u& y2 ]$ Z
Vemen tzu nemen un nisht farshemen, ?" f' C% a3 [# Z! t
Vemen tzu nemen un nisht farshemen, p( c4 q! X3 ?
/ p. l2 U' m  C: R. Z
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
$ |- \: H- C/ D) o9 j1 L6 UTumbala, Tumbala, Tumbalalaika% \  q6 Y( B& ~: m5 N- c
Tumbalalaika, shpil balalaika
: N# {& b) o, J/ ]' I* k! [* nTumbalalaika, freylekh zol zayn (*)
6 _8 m; E1 a& N& Q& ^
) D: I- x) S9 X! x9 H5 _Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn,
9 r# T& O5 y4 T- dVos ken vaksn, vaksn on regn?, T2 {5 r+ a* g9 f& b" `7 {; j
Vos ken brenen un nit oyfhern?2 K# k; y3 L8 z
Vos ken benken, veynen on trern?4 P: g1 Y- p; D

7 K+ @: t5 m6 j3 L( kNarisher bokher, vos darfstu fregn?
$ H5 i' E& H( o0 H0 R! _* Y$ m! p% q" lA shteyn ken vaksn, vaksn on regn.9 R2 U. q. T8 _0 u+ [3 t1 l; B
Libe ken brenen un nit oyfhern.4 e$ V' o" |- s8 T
A harts ken benken, veynen on trern.2 z5 j4 Z- s# t8 t4 i# M  O, I2 ~
7 P' i" e2 B5 [5 B6 o1 I
% q+ U# o( I- w3 ?4 |( y& d% y

: \  [! E* _. v1 u2 k3 c; w6 H( b[英譯]
4 |( \" F5 h. D. L) ?8 d6 F) q% U5 F  ]. D
A young lad stands, and he thinks
8 V0 X+ f' |; t+ {( R) VThinks and thinks a whole night
* A6 ^9 j( V9 o  W; Z; \) Y. T4 K2 A# QWhom to take and not to shame; S4 M& }1 n7 W: W/ M4 r
Whom to take and not to shame
* d  o# n. b0 X, |. {2 f* Q  B' b& Q- B9 c" a4 f" Y9 w
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika. H0 M+ P9 t; c$ d- ]5 U
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika  Y4 X% k/ C5 u
Tumbalalaika, strum balalaika+ K2 m  A0 E9 h
Tumbalalaika, may we be happy (*)6 {; l( g' \, |0 \1 y5 Y$ _

. }5 T$ W  B+ m3 u% \Girl, girl, I want to ask of you& r4 ^+ \" }' N6 e9 `; }
What can grow, grow without rain?
6 }2 f4 B) W: g) \What can burn and never end?
! C7 o. J) y4 ]# w. |What can yearn, cry without tears?
% a* ?4 V% ?* U$ E+ K# L) L
6 ]$ `+ ~! z0 S% fFoolish lad, why do you have to ask?
8 i  _( {; u/ OA stone can grow, grow without rain
  v& \5 _; k& Z9 m/ L4 V7 NLove can burn and never end0 f5 R- u0 C/ g, A  P, v
A heart can yearn, cry without tears! t0 d6 H3 w$ B$ B  x$ n: E
8 V  F# y# J: D
3 e& p" u0 Y7 V* {/ G+ d: r
( X) i7 B2 k# A. N. u
( q4 l) z( X; v) x! ?# ~4 O# E
& D* n8 c, a! n+ U1 h) f( _
; z( b' @! p9 s
) m6 D) |4 z0 k3 f, T: J
balalaika (俄羅斯三角琴)
; ?- B, u, w! p- E  c這種三角琴,琴體大致分為 prima、 sekunda、 alto、 bass、 contrabass 五種,能呈現聽覺上的最高音到最低音。
+ D  n6 M5 {& q' t- @& i+ i5 ?
3 Z$ W  \4 ~+ N  J0 b. D% Z! p: ^  }9 }& b: U
& K# a2 a0 R, P" D1 ?$ l3 Q% C$ b

( s! {- S) I, O, @" `. U4 M
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
7
發表於 2011-12-30 10:08:57 |只看該作者
回復 alancatherine 的帖子# c2 Z. ]+ C$ _8 t" }7 y
5 O8 R0 _3 x8 A! M3 u
很棒的版本。Nana Mouskouri 的美聲,老、中、青三個世代都買單,很不簡單。她的歌迷大多是女性,這也很特別。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

134

主題

11

好友

5705

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1439
在線時間
1458 小時
6
發表於 2011-12-29 22:33:11 |只看該作者
本帖最後由 alancatherine 於 2011-12-29 22:38 編輯 7 N; L- y  r3 i
+ z2 Z3 f9 o- ]" F5 h* e2 T
容小妹大膽延伸此曲至流行音樂 -- Over and over / Nana Mouskouri
( z& l' \* h& T* F7 E有不少古典音樂被近代流行音樂翻編,可以更貼近現代人的感官但不喧賓奪主# |* r8 a# ^0 u& B5 y
若不符合古典音樂本質,還請樓主海涵4 S9 o0 v+ }$ t
, F( p. c8 H* o+ C6 o/ `
" [3 u  ?7 Z# l4 k& t% U
7 K7 {) o+ q: \$ x% B  n' D; l
6 S* \  q4 f) k1 m( X
人生如斯短暫,不應該微不足道~~

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
5
發表於 2011-9-26 11:12:01 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
9 }! N- i0 b3 ?3 H5 X  ^- x  N, |7 ?( L4 m4 r7 _
東正教是基督教分支,散落在東歐或俄羅斯境內的猶太人 (使用意地緒語) 信仰的仍然是猶太教。' f& P4 E6 s8 p( r0 @. b8 E" f
有關意地緒民謠,我手上有很多資料,以後會慢慢介紹。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
4
發表於 2011-9-25 21:39:05 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-9-25 21:40 編輯
4 n7 H# u! }; L7 u* X: f  O& d, U: g/ O! S: ~: g, `- o
回復 wunway 的帖子
3 T# ?) X) ~5 f4 ~0 o! `$ z6 @; R! U" I
意地緒 (Yiddish) 語-->您若不說我還以為您的po文打錯字,原來是有這種語言存在,我真是孤陋寡文...1 z% Y# w+ Z3 ]* b4 x4 o
今天早上聽了這首曲子幾回,感覺上愈聽愈有印象,可能是聽過一些改編曲的緣故.
5 a; q* m( C8 t. @& `俄羅斯東正教是非常保守與正統的宗教,許多儀式與天主教非常的類似,我不了解俄羅斯東正教是否是以您這裡所提的俄羅斯的猶太人為主,但這影片當中的聽眾在聽完整首有點輕快的歌曲後,似乎都還是表情嚴肅(儘管這三位歌者已經很輕鬆愉悅的表現這首歌曲),從這裡可以看出猶太人的生活都是很保守的!

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-9-25 14:58:16 |只看該作者
回復 phantom 的帖子2 U6 H4 ^. b! r5 u9 ]2 c. g. @; u
' R6 x' N5 U9 U3 i1 V
意地緒 (Yiddish) 語本來就是俄羅斯猶太人使用的語言,這種語言混合了德語和古希伯來語,和其它猶太語稍有差異但能溝通無礙。著名的音樂劇「屋上的提琴手」,描述的就是一群使用意地緒語的猶太人的故事,意地緒民謠也是民謠專家公認全世界最優美的民謠。
4 T5 c8 Z% t( `
5 E$ \, w, D8 {  d! @2 Q猶太人頭上戴的小帽,稱為 yarmulke。
/ Z, f* c. H! Q: k9 K
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-9-25 08:44:02 |只看該作者
回復 wunway 的帖子
9 x" |$ F+ Y  E- ~7 G& R7 s8 p8 v9 j; k
主唱 Benzion Miller與少數聽眾戴了猶太人的小帽<不知如何稱呼這種帽子才是>,第一眼的感覺是與猶太教有關的音樂會,查了一下CANTORS才知道是猶太教在宗教聚會時的<領唱者>的意思,而且這段影片的旁白說明這三位是非常傑出的CANTORS,聽過後確實叫人讚賞!; f. j! Z: r# f: |( y7 N
三位主唱的聲音真是各有特色,看來不只WUNWAY大的歌聲頗有大將之風,而且能夠全家共樂更屬難能可貴!  v8 p# z, p: Z! f  p8 ~# `1 c; B
許多歌謠的曲式都很簡單,但是旋律卻優美動人,我想這才是她可以流傳久遠的重要因素.近一兩百年來不管在音樂或是繪畫方面,許多大師似乎都把重點放在<創新>,以致於有很多近代藝術很難看懂,聽懂,可是因為都是大師的作品,所以大家又不好意思說這畫我不喜歡,這音樂我聽不懂.不過呢,針對這些大師的<創新>的作品,近年來似乎有了一些微弱的反思聲音...有點離題了!
% a' r2 \3 R- x% J; C+ _7 m
6 M' w+ z4 g: h
: D# G: }  n4 Z- W# N% ^

. b7 H1 G9 i4 }! V1 a) q- ~5 X3 ]& R* L8 _% A6 J7 Y
, \7 x6 `9 N/ F/ ]! L4 Y9 I

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部