iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2955|回覆: 6
列印 上一主題 下一主題

三位男高音版本的意地緒傳世民謠 Tumbalalaika (彈奏三角琴)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-9-7 12:02:56 |只看該作者 |新文章置前
本帖最後由 wunway 於 2012-2-9 09:36 編輯 4 t4 Z, P  H$ z0 U+ m4 L- h3 c

3 q6 }, O8 \- @1 t$ ~三位年屆花甲的男高音 Benzion Miller、Alberto Mizrachi、Naftali Herstik 在舞台上獻唱意地緒三大古老民謠之一的 Tumbalalaika。Tum 是指「彈奏」的意思,balalaika 則是指俄羅斯特有的三角琴。在歡樂的氣氛中彈奏三角琴,就是這首歌要表達的意境。/ ^: P. b* k/ a" X4 u& Z

' Q, ~* H/ w& [" Y8 }/ F+ ^' [我們全家都愛這個版本的 Tumbalalaika,原因是 Alberto Mizrachi 的歌喉很像我一位目前仍有往來的大學同學,而 Naftali Herstik 的嗓音則跟我有七分神似,感覺這是一個既熟悉又親切的三人組合。
0 i! U* z$ h* H2 F8 o/ m! e
3 t, S: f- M, C( y* D5 B; w: W7 ~( Y* @  K) ~# _

0 ?# r2 q2 O  @3 `1 e! L- _/ C( ~( x

# w' ^7 A9 l+ L& I8 B. D$ B& Z, @$ k& A4 V) R

3 A: ^' n+ a/ P8 F8 m' i5 e" d[歌詞]3 T" w& @  Q% P( _& ?/ x& y

9 E5 N, x! s- }1 r( y5 `- V7 `Shteyt a bokher, un er trakht) U+ y0 H1 }) f) q" c+ c1 {
Trakht un trakht a gantse nakht; ~- J7 w  N! u
Vemen tzu nemen un nisht farshemen
( ?$ k7 c% ?2 S' P, FVemen tzu nemen un nisht farshemen
3 H  V* n; j% k
  c! \! f# Z5 R5 Q7 u# ^' \8 J7 ITumbala, Tumbala, Tumbalalaika
; A! b0 K* V, o/ l/ t- M; yTumbala, Tumbala, Tumbalalaika
& P" c3 J+ l  \1 z. P. xTumbalalaika, shpil balalaika% P# s; |3 j- E
Tumbalalaika, freylekh zol zayn (*)- D" [1 ^7 @5 \7 ~8 L, o1 m
+ s/ p3 F* M( V" _
Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn,& |( M' i6 t( G1 x
Vos ken vaksn, vaksn on regn?7 g0 P/ d7 t6 X6 o" T/ F
Vos ken brenen un nit oyfhern?$ C% b3 u; k2 S  \6 M
Vos ken benken, veynen on trern?
- [' M0 C+ W* M# e* a: M/ c" X  d) I% {. c- F* V" g
Narisher bokher, vos darfstu fregn?
1 K5 n1 _* O8 N: Y$ i3 q5 Z% qA shteyn ken vaksn, vaksn on regn.
) n9 Y5 ]* ?4 J1 L  l$ D7 O* yLibe ken brenen un nit oyfhern.5 N* Q* M5 m0 Z8 O% o8 D
A harts ken benken, veynen on trern.9 G5 l, @- L& l! A) k2 k5 v- D

, J9 H3 {; N# L) @# E$ _1 O# K7 L
( m6 P9 J- h/ `& p( w0 k( Q; a  X
6 u/ O: q$ u7 V/ `! X9 u[英譯]
& X3 f# b' Q7 [& h5 e" J" D! _$ n- V" A; E6 `
A young lad stands, and he thinks- ~9 z1 v% H/ t% `5 n- V
Thinks and thinks a whole night* F9 Y: A( a6 s
Whom to take and not to shame3 q* l/ f  E* ^" S$ X
Whom to take and not to shame
$ d6 k* W5 D( P/ c7 G  J. c) Z# x# @" I3 Y0 Y+ o
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
& u6 e% K+ ^6 b1 p; L! `) OTumbala, Tumbala, Tumbalalaika
2 Q% Y' S( L0 [6 R! `/ H3 C% f8 C$ cTumbalalaika, strum balalaika  s( a, s% o% R
Tumbalalaika, may we be happy (*)
1 j* d! @8 P# F, t) v1 t" y$ C/ Y% x. l$ W# T! |; i0 _
Girl, girl, I want to ask of you- m, Q8 L  I) v7 c' j: M$ h
What can grow, grow without rain?
$ j# X# Z- K9 OWhat can burn and never end?
0 |) b  k- T# z7 k1 v( @What can yearn, cry without tears?
) K" o4 [7 r; {2 A# x7 R- t$ s& F8 ?$ z& x( P
Foolish lad, why do you have to ask?
/ K3 r( o- a- p9 i/ sA stone can grow, grow without rain! l( ~, h$ ]4 x# d' z. Z
Love can burn and never end
8 p; v2 X7 n6 Z4 ~A heart can yearn, cry without tears! @" ?& D8 T0 R. [4 U( P

% |/ E* M7 a2 [5 ?
0 s& a7 \, e/ x8 j9 u- E* Z+ |# e) i% U& r' z5 K  U

. c& `9 t( \: r6 q9 \+ Z
7 r7 u! {* F! q1 o7 a# ?/ Y: T
' [  \+ E( ?; I  W# U: g
4 B- `6 c8 T3 Z/ Q: s- Lbalalaika (俄羅斯三角琴)
( e( v" E, q8 |3 t9 x這種三角琴,琴體大致分為 prima、 sekunda、 alto、 bass、 contrabass 五種,能呈現聽覺上的最高音到最低音。
* U: K7 T( t6 `8 F3 Z
$ w/ D% Q2 Z8 }
5 E! z% x" P1 m' s
; N; q. o  M3 ^+ M- D- o- j
% d2 g+ H5 o1 f8 C1 H+ o
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
7
發表於 2011-12-30 10:08:57 |只看該作者
回復 alancatherine 的帖子. y  H/ i( K4 X

, Q8 L# c+ z6 [6 r& U0 w3 q很棒的版本。Nana Mouskouri 的美聲,老、中、青三個世代都買單,很不簡單。她的歌迷大多是女性,這也很特別。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

135

主題

11

好友

5712

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1442
在線時間
1458 小時
6
發表於 2011-12-29 22:33:11 |只看該作者
本帖最後由 alancatherine 於 2011-12-29 22:38 編輯
% c% J$ A, c) r% M6 W  z: w: P0 q8 r& `: w6 B
容小妹大膽延伸此曲至流行音樂 -- Over and over / Nana Mouskouri
6 ~! O0 e8 Z+ C* {$ m' W+ D有不少古典音樂被近代流行音樂翻編,可以更貼近現代人的感官但不喧賓奪主9 j* s" ?) }' {8 V" n- {
若不符合古典音樂本質,還請樓主海涵
, k; J2 |! u5 \9 }8 u7 U- _* @2 j* \, o: D# z
, U; N( k- Q; H$ f. a: ^

6 D4 i  n; U8 Q; ]$ n# C
6 n  \& C( W0 ]4 t  r
人生如斯短暫,不應該微不足道~~

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
5
發表於 2011-9-26 11:12:01 |只看該作者
回復 phantom 的帖子/ T) D6 ]5 k+ z, F" j" S8 ~
$ R* ~" F% r7 g$ l: {  x: X
東正教是基督教分支,散落在東歐或俄羅斯境內的猶太人 (使用意地緒語) 信仰的仍然是猶太教。
4 O2 G  U& v1 g& Z2 }有關意地緒民謠,我手上有很多資料,以後會慢慢介紹。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
4
發表於 2011-9-25 21:39:05 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-9-25 21:40 編輯
: Q# {8 y! i2 f( z1 s) v. ]
5 c; n* a, k, n回復 wunway 的帖子
! s# f8 x4 U( D3 [. y6 ]  H6 p; X8 J. f0 \; p# }* C: s
意地緒 (Yiddish) 語-->您若不說我還以為您的po文打錯字,原來是有這種語言存在,我真是孤陋寡文...; g( v) @6 i7 }) O
今天早上聽了這首曲子幾回,感覺上愈聽愈有印象,可能是聽過一些改編曲的緣故.
0 x" c8 R. ?- k  l& `0 a俄羅斯東正教是非常保守與正統的宗教,許多儀式與天主教非常的類似,我不了解俄羅斯東正教是否是以您這裡所提的俄羅斯的猶太人為主,但這影片當中的聽眾在聽完整首有點輕快的歌曲後,似乎都還是表情嚴肅(儘管這三位歌者已經很輕鬆愉悅的表現這首歌曲),從這裡可以看出猶太人的生活都是很保守的!

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-9-25 14:58:16 |只看該作者
回復 phantom 的帖子( \+ a' M" ~. ~0 I+ p) ]; h

* M5 r+ }% m7 I! y- G意地緒 (Yiddish) 語本來就是俄羅斯猶太人使用的語言,這種語言混合了德語和古希伯來語,和其它猶太語稍有差異但能溝通無礙。著名的音樂劇「屋上的提琴手」,描述的就是一群使用意地緒語的猶太人的故事,意地緒民謠也是民謠專家公認全世界最優美的民謠。
- ~5 n5 ]7 e5 J2 h9 ]3 s
. m3 o$ ^; S6 i, `/ t猶太人頭上戴的小帽,稱為 yarmulke。9 S3 c5 O: B, r' f+ S  R, y
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-9-25 08:44:02 |只看該作者
回復 wunway 的帖子
0 y! s' }3 K0 D, c  @/ }2 |& L
6 T& n  h( n' k- U/ V# r主唱 Benzion Miller與少數聽眾戴了猶太人的小帽<不知如何稱呼這種帽子才是>,第一眼的感覺是與猶太教有關的音樂會,查了一下CANTORS才知道是猶太教在宗教聚會時的<領唱者>的意思,而且這段影片的旁白說明這三位是非常傑出的CANTORS,聽過後確實叫人讚賞!8 v1 _- m3 ~3 T( k
三位主唱的聲音真是各有特色,看來不只WUNWAY大的歌聲頗有大將之風,而且能夠全家共樂更屬難能可貴!" I! c3 W/ m4 o/ \6 \
許多歌謠的曲式都很簡單,但是旋律卻優美動人,我想這才是她可以流傳久遠的重要因素.近一兩百年來不管在音樂或是繪畫方面,許多大師似乎都把重點放在<創新>,以致於有很多近代藝術很難看懂,聽懂,可是因為都是大師的作品,所以大家又不好意思說這畫我不喜歡,這音樂我聽不懂.不過呢,針對這些大師的<創新>的作品,近年來似乎有了一些微弱的反思聲音...有點離題了!+ R' n+ h6 A# }# P8 V
1 {/ R1 x5 M7 \1 g
4 d) b0 n5 \. L; V
  e, M+ d) U% C- r

* b* `& |* x8 D: X. L0 M
. q/ m0 L( q9 K/ |' a) ~; B

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部