- UID
- 7997
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 5
- 威望
- 20
- 貢獻
- 5528
- 活力
- 8151
- 金幣
- 33108
- 日誌
- 597
- 記錄
- 811
- 最後登入
- 2019-6-14
 
- 文章
- 4313
- 在線時間
- 3291 小時
|
本文章最後由 霸川 於 2011-5-9 17:24 編輯 * j; H* H( f% E% C0 ]. z5 R" U
( ~7 ~1 C" y# {6 Z
不管妳說英文日文德文棒子文,像這樣的文章只能贊嘆,不能模仿,就佩服中國老祖宗吧,不得不說中文真是華麗的變態,只用壹個發音來敘述壹件事……
7 p" I! q8 {% U8 X1 |7 B8 R- W1 c; ^" s% A+ x* \ f
說句題外話:如果拿去做漢語聽力考試~估計要出人命的; y7 N* e2 `" E
7 @6 E8 q) E6 E) g4 V% }; @9 R! u6 `
1:季姬擊雞記5 w! K6 K5 Y2 c/ b5 u8 b
【原文】 季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。
6 O' @( p6 x. H, Z$ @. }【翻譯】
& } F7 x0 z' i. d o7 W季姬感到寂寞,羅集了一些雞來養,是那種出自荊棘叢中的野雞。野雞餓了叫嘰嘰,季姬就拿竹箕中的小米餵牠們。雞吃飽了,跳到季姬的書箱上,季姬怕髒,忙叱趕雞,雞嚇急了,就接著跳到幾桌上,季姬更著急了,就借竹箕為趕雞的工具,投擊野雞,竹箕的投速很快,卻打中了幾桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬爭眼一瞧,雞躲在幾桌下亂叫,季姬一怒之下,脫下木屐鞋來打雞, 把雞打死了。想著養雞的經過,季姬激動起來,就寫了這篇《 季姬擊雞記》。
4 O2 I. ^0 o$ `' H2 s
" U3 q. `1 c; V, L" J2:《施氏食獅史》
* I3 }9 X9 U$ j9 F【原文】石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。$ D2 ^/ C+ X# s. @1 ^& [- M/ _. c
【翻譯】《施氏吃獅子的故事》
% L" j& p0 Y- A石室裡住著一位詩人姓施,愛吃獅子,決心要吃十隻獅子。0 C( _9 J9 U' f7 y
他常常去市場看獅子。% X& U4 P" N+ n; W" ]: S$ w* A$ b
十點鐘,剛好有十隻獅子到了市場。
% c6 T9 j; W- q- Z& p/ M$ m' x那時候,剛好施氏也到了市場。% `9 t& s3 ]8 g- l
他看見那十隻獅子,便放箭,把那十隻獅子殺死了。. b. R: ^( V, u% k
他拾起那十隻獅子的屍體,帶到石室。
! T6 |! G7 {* X; I) h# J9 O0 e石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦乾。6 A5 Q3 y; r1 D; n
石室擦乾了,他才試試吃那十隻獅子。& m" o! v6 q8 t5 ~/ ^# d, J0 K
吃的時候,才發現那十隻獅子,原來是十隻石頭的獅子屍體。& B+ f" K( O/ |! ^8 Q9 H
試試解釋這件事吧。
# L4 K& t- t( R# U- Q) f% U% r% r$ C* x5 W; i4 R
3《羿裔熠邑彝》
! _* G) m0 M: f" K' d# k% }羿裔熠①,邑②彝,義醫,藝詣。
6 r1 J# H+ }- B熠姨遺一裔伊③,伊儀迤,衣旖,異奕矣。" D! ^+ K! q- b7 f$ s
熠意④伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。. q9 q+ b& Q! B& R4 V2 ^* r( Q3 S
伊驛邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
! }* L2 ~& q/ d6 ]翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。& e+ d/ a, x, c: U) F& V% d, W
伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。
$ n* P q+ B8 M$ t4 W" f4 c& P毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。6 l* Z! K, _! @# U' A1 _% a; S! m
熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍⑨,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以醫,伊益矣。
9 M# Y/ E o4 x, w( z伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。! q' B0 E1 s% X. q- w2 ~
熠癔,亦縊。. Z4 \+ w. q% g4 _+ `( ^. j5 B. _
註解:
" D8 I4 `2 E+ z+ {①熠:醫生,據說為后羿的後裔。
4 i3 [3 G3 |- s, _5 c②邑:以彝為邑,指居住在一個彝族聚居的地方。
4 h/ _( ?' g; L3 y③伊:絕世佳麗,儀態萬方,神采奕奕。
3 E- w+ S7 x6 L- S& `: ]④意:對伊有意思,指熠愛上了伊。# i: G x/ {4 W9 R2 Q% b. k0 K' N9 w
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一個陰涼的地方。
1 U% |* B+ K! a3 X8 R⑥毅:逍遙不羈的浪人,善於下棋,神情堅毅,目光飄逸。) k7 G# a7 I5 J( A/ l9 ]) B
⑦臆:主觀的感覺,通“意”,指對毅有好感。
, X% g3 t/ ]/ E* i1 |4 N- F⑧懿:原意為“懿旨”,此處引申為要挾,命令。' g6 i W( W# Q
⑨胰痍:胰臟出現了瘡痍。2 s8 \9 s5 _% B u; {/ s
⑩刈:割下草或者穀物一類。薏:薏米,白色,可供食用,也可入藥。' e4 D) u" q; I2 I* d; I
) ?* b% G9 q, H4 Y
4:《於瑜欲漁》( Q! O% W' q" S. A f
於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”
5 V, R+ G: Y) k$ h. q7 s餘語於瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”
6 }) M, G9 t. n2 A5 n/ S! Y餘與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉於俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於瑜:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”
4 q: X- w6 Y0 r" E8 D於瑜與餘禦雨於俞寓,俞鬻玉於餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。" f* n" ~3 H& \6 T" p1 e
5 z7 E: _' O3 |, O) T5、《易姨醫胰》
- A# W i6 m% e( [$ W5 _. X$ `易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!; l6 X) k# w- z D
3 n% |4 D4 t% \0 s0 ]" _) h# F6:《熙戲犀》# v9 i( \0 C4 c6 s% L/ m& L+ v
西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。
9 K) q& z6 a- g: K
5 m2 }9 R) f( r1 J0 N6 G我認為這是最頂級的繞口令了。 。 。
! R5 T: `/ Y- E+ T1 B |
|