- UID
- 7997
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 5
- 威望
- 20
- 貢獻
- 5528
- 活力
- 8151
- 金幣
- 33108
- 日誌
- 597
- 記錄
- 811
- 最後登入
- 2019-6-14
 
- 文章
- 4313
- 在線時間
- 3291 小時
|
本文章最後由 霸川 於 2011-5-9 17:24 編輯
z# s4 F2 |+ H) b& g y, U! v# L; X/ Q# D# r
不管妳說英文日文德文棒子文,像這樣的文章只能贊嘆,不能模仿,就佩服中國老祖宗吧,不得不說中文真是華麗的變態,只用壹個發音來敘述壹件事……4 j8 M( |+ Z6 K; M1 j
9 ~% m. z( N9 K+ S5 y說句題外話:如果拿去做漢語聽力考試~估計要出人命的
. g5 F. x- ^+ o( t4 m0 c7 a' X) ^6 E K' D1 L! ?
7 |3 D# B+ ^* ^' r6 i7 m
1:季姬擊雞記
/ z0 w2 _4 ~: J7 A. n【原文】 季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。! Q! m# H3 `/ C9 X: I3 ]
【翻譯】$ M* P F# K7 }3 `& U! P s
季姬感到寂寞,羅集了一些雞來養,是那種出自荊棘叢中的野雞。野雞餓了叫嘰嘰,季姬就拿竹箕中的小米餵牠們。雞吃飽了,跳到季姬的書箱上,季姬怕髒,忙叱趕雞,雞嚇急了,就接著跳到幾桌上,季姬更著急了,就借竹箕為趕雞的工具,投擊野雞,竹箕的投速很快,卻打中了幾桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬爭眼一瞧,雞躲在幾桌下亂叫,季姬一怒之下,脫下木屐鞋來打雞, 把雞打死了。想著養雞的經過,季姬激動起來,就寫了這篇《 季姬擊雞記》。4 u7 S) }# T' A7 J! y! \* X
, T$ R( c0 \* D& V' b+ P2:《施氏食獅史》4 v4 r5 r* N, |2 S' e
【原文】石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。
; P! f5 w. ]( L, D1 N# b【翻譯】《施氏吃獅子的故事》
8 d$ g- J+ m4 L$ g8 Y石室裡住著一位詩人姓施,愛吃獅子,決心要吃十隻獅子。
$ W3 m5 `5 T% ^' V他常常去市場看獅子。 N. d0 G* A! @# z
十點鐘,剛好有十隻獅子到了市場。$ v" i. f( ^8 z1 }0 d
那時候,剛好施氏也到了市場。
+ y: j! ?$ Y' K7 v% v/ E他看見那十隻獅子,便放箭,把那十隻獅子殺死了。5 h8 {. R+ A& M! Y3 B8 \
他拾起那十隻獅子的屍體,帶到石室。0 u3 U6 l! S5 G) f4 z: Z
石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦乾。
+ D" d7 j+ f! Q3 E( a1 A石室擦乾了,他才試試吃那十隻獅子。7 r2 J+ T9 l$ S; L2 A8 D
吃的時候,才發現那十隻獅子,原來是十隻石頭的獅子屍體。
" q: X. d/ z4 w/ ^0 k8 W+ Y試試解釋這件事吧。
( ~& \7 u( x) W7 N$ h; T. p
2 H0 `- f9 V) a9 r# P5 R3《羿裔熠邑彝》) U4 g0 x# [* j9 Z/ _" I; F% f% S
羿裔熠①,邑②彝,義醫,藝詣。
: V! J) l" r% Z; @熠姨遺一裔伊③,伊儀迤,衣旖,異奕矣。% E4 ~' y6 ~ H$ p
熠意④伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。- z* u) ^9 ?. N* Z( j5 U% e
伊驛邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。; M2 J! R3 }2 h& r7 o
翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。9 C1 p v+ _5 d/ C
伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。5 S; u, L9 `- l$ ^! B) x3 W6 C
毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。
' ^8 P1 A5 ?" }) m5 l. s熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍⑨,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以醫,伊益矣。
K8 E9 U" \9 y伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。: N- J1 T% u' b0 m A" o- U
熠癔,亦縊。+ D1 e9 P" L; n/ Q5 u
註解:0 E1 P' I3 x0 x
①熠:醫生,據說為后羿的後裔。
, M. v- m' N3 Y9 y; d! D7 z②邑:以彝為邑,指居住在一個彝族聚居的地方。. T" r! C8 z; {9 j( Y
③伊:絕世佳麗,儀態萬方,神采奕奕。5 C# @/ `& a8 K! |
④意:對伊有意思,指熠愛上了伊。' e4 C: c" J* g6 R
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一個陰涼的地方。
* o3 c1 _; j. H$ e. _⑥毅:逍遙不羈的浪人,善於下棋,神情堅毅,目光飄逸。
i1 n9 |! x1 l& [7 `1 ]4 n+ Y: u⑦臆:主觀的感覺,通“意”,指對毅有好感。
+ _" l: w5 Q. F! `* }: z! `4 P⑧懿:原意為“懿旨”,此處引申為要挾,命令。
% B3 L; f. j* P5 V! q. S⑨胰痍:胰臟出現了瘡痍。- S6 ~+ O* z" ^5 f& V5 k. f
⑩刈:割下草或者穀物一類。薏:薏米,白色,可供食用,也可入藥。
7 s4 Z3 Q# `: g4 ]% w8 D2 |5 V
# ?9 I/ ]7 |6 Z- U8 j5 ^( j4:《於瑜欲漁》
* [+ j( E. ^3 I/ f1 ]8 j( ^: _於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”
" K7 k6 o5 j. ~( [; V# ^( E3 H( ]餘語於瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”1 c4 N8 }5 v7 v+ Q2 K( R$ e$ o
餘與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉於俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於瑜:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”
3 C5 ?% i3 g9 f# v0 s於瑜與餘禦雨於俞寓,俞鬻玉於餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。
8 R* \( o" F8 V
* o# |# f q4 Y2 E5、《易姨醫胰》 W. }' F& l% W5 l) d" g7 r8 n
易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!
* v9 H6 M. |( a1 O, S5 t& D5 L
& a2 a9 u4 \7 s( E8 B. p' J. H6:《熙戲犀》
: R3 ~3 c) ~; C! A西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。
% ] C5 V; Y) X) d; E* i# t% u( S
% ~9 t6 a/ S) `- x+ T3 h我認為這是最頂級的繞口令了。 。 。
, E1 Z2 ?, {5 R8 n! t0 Q6 j# [7 P |
|