- UID
- 17023
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 1933
- 活力
- 5057
- 金幣
- 28237
- 日誌
- 0
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2025-7-24
  
- 社區
- 世紀館
- 文章
- 1004
- 在線時間
- 2256 小時
|
本文章最後由 roger651017 於 2015-10-29 09:24 編輯 ' U) u9 N, y" C
yjrong413 發表於 2015-10-28 18:45 
( M6 }+ ^, d1 p沒那麼嚴重啦, 大大您誤會了....這是發包給大陸的公司寫的APP啦..... , X' V! J0 y* t6 n8 c0 {( U5 L
9 C- U. R! O7 O呵...貴社區省錢省得厲害... ... $ D, x0 W( r. m7 e1 g! Q, U4 J
0 H4 P; B3 [+ b3 F
yjrong,: A% n: y4 J7 ^, v/ w& n- t
這是本土廠商開發的APP,若仔細看就會發現,是該則的標題為簡體,並非整個介面。8 P* H7 T+ w" x! h& R$ x# k
很明顯,這是輸入標題時的問題。
2 }. l K- f; s0 H5 G
& O. C$ R3 z4 D3 [+ U: q只要切換輸入法,很容易的,舉例:
8 W+ ?- d2 h+ Z. F6 O- y- M% D
2 |+ N1 \! G! @% _8 Z你看错了喔~这是本土厂商开发的APP,若仔细看就会发现,是该则的标题为简体,并非整个界面。
4 f' g1 z; Y6 ?9 ~6 U5 ?很明显,这是输入标题时的问题。
: G. P( }# H7 z8 U8 w+ E* x) _5 o0 s- K" F
|
-
總評分: 金幣 + 3
查看全部評分
|