- UID
- 27
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 1695
- 活力
- 738
- 金幣
- 2325
- 日誌
- 1
- 記錄
- 412
- 最後登入
- 2015-12-15
- 文章
- 2491
- 在線時間
- 436 小時
|
http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT5/5472224.shtml
+ G( D+ ~1 h: ?# l2 N9 f
' [5 E& s$ Y& T3 ~【聯合報╱地方中心記者/連線報導】 2010.03.13 05:02 am
$ W; `7 o6 o0 o
) h7 a+ m/ q ?) ^ . E3 l. E2 t( M. n4 w0 ]6 u& p' x E$ }
; S/ v" A! O, v3 s- i聯合報/提供
, O k5 R. _- s; _" o
0 S, r- V) p/ R3 n1 m高中國文老師張先生到餐廳用餐,門口立牌寫著「請稍『後』,將為您帶位」,他攤開菜單,上寫著「魯」肉飯、肉「臊」飯、「豆鼓」排骨,他忍不住說:「老闆,再別寫錯字了!」
x5 l; |# m7 x/ A! \3 y5 Y( B1 q( J0 ^1 b6 @/ R
高雄師大中文系副教授李金鴦說,類似錯字,幾乎俯拾皆是。不少招牌把「家具」寫成「傢俱」,「裝潢」寫成「裝璜」,大家習以為常,積非成是,非常不妥。; T+ d# f, {! K. q5 [8 h# p
/ E8 p. _1 J6 q3 H y+ Y7 X8 m7 \) s
多數老闆根本不知道自己用錯字了,花蓮市民國路上賣山東餡餅的老闆,招牌上的「餡餅」就寫成「饀餅」,十餘年來從不知是錯字。花蓮高中國文老師李依蓉表示,有些招牌商使用的電腦字體可能開始就有錯,因此一路錯。5 o: ~( ]( h4 a: a$ k1 A
4 x9 o* E% v, j3 g1 o) J2 s$ ~
街頭隨處可見的滷肉飯、爌肉飯,招牌上就常誤為「魯」肉飯、「焢」肉飯。台南縣歸仁鄉麵攤販阿美說,開店十多年來賣的就是「魯」麵,關廟鄉賣「魯」麵的劉老闆也說,從小看到的就是「魯」字,「滷」字反而很少見,而且從沒有客人質疑過。
0 y- H+ ?2 w( z3 M+ j/ t% `& @8 s( F
雲林斗六一家「魯味」店老闆說,「『魯味』或『滷味』有差別嗎?客人看的是『口味』!」: d, f! u i9 o3 \2 H* \* E: ^
, ?- N6 v+ u: e1 A8 G {# G4 p台南縣歸仁國中校長鄭淵仁與教務主任蔡昭明,還曾特別與學校十多名國文科老師開會討論,大家一致認為,除非這些麵食是來自簡稱「魯」的山東,否則應該用「滷」麵才正確。
& o4 k/ i# e# O, F' o8 Q$ ]+ j' Z/ g! ?
去年政府發放消費券,不少店家為爭取民眾上門消費,在店門口貼上「歡迎使用消費『卷』」。桃園縣一名蔡姓國小老師忍不住提醒店家,回答竟是「客人知道意思就好」。2 P3 ?& e! @+ Q- l8 o, {
: }6 F9 Y( V0 n3 w5 Y9 z I- W5 A蔡老師懊惱地說,「現在問題來了,我女兒寫作文,常分不清楚『彩券』與『考卷』」。/ v1 [6 J; ]) ?
9 c+ H8 G, o8 u! }" r' ]( K
「我擔心的是人們面對錯別字的態度。」中山大學中文系主任簡錦松表示,有時指出謬誤,對方還振振有辭地說:「我是故意的!」錯別字,再加上頑固,就更難救了。
/ I- W8 k6 ~6 y: z% Q1 o; k* [. W' Z, _ N) E- P" S+ y
※延伸閱讀》
+ y* S1 G$ O: R. j6 h$ ]* K‧九孔春聯寫錯字 任賢齊家「盜者來」 - Z3 R: o4 p* ?) H' Y+ N
‧退休師愛找錯 字音字形他最行 0 v' q2 n7 J3 H, u, D
‧真遺「撼」 小時候錯字、長大改不了 $ N* G, c4 t6 l) v8 J* X5 ]
‧學生錯字、老師改錯 師生錯一窩
5 g1 B$ m* a5 `0 e a4 _- Q8 z" U `& B; i/ l% w8 L
【2010/03/13 聯合報】@ http://udn.com/ |
|
環保最重要的觀念就是簡樸,簡樸一點過生活,就是生活環保.
走路健康鍊身更可修行鍊心,快走驅遣妄情慢走發慧習定
任何狀況下,都要照顧好自己的心,保持內心的平穩與安定,就是心靈環保
只要自己的心態改變環境也會跟著改變世界上沒有絕對的好與壞
|