- UID
- 3978
- 閱讀權限
- 35
- 精華
- 0
- 威望
- 4
- 貢獻
- 1572
- 活力
- 137
- 金幣
- 2283
- 日誌
- 0
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2014-9-1
- 文章
- 1366
- 在線時間
- 1408 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.' s. X; A& J# o$ A( h
一個84歲的老先生喜歡釣魚。
[) e. `1 ?2 W$ j) ^$ `2 V1 Q
6 ] F3 k' [7 j. g2 o- CHe was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.'* X+ O* N$ ~( f, A6 I/ D
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」!7 c5 B; m4 N* }) M3 S
1 v! h& e5 `8 f3 Q$ i# B6 z
He looked around and couldn't see anyone.
9 V. h' \( a, z3 I8 r他四處張望,卻四下無人。
- w$ k4 D6 Q3 W$ z& F
: E5 {! T/ V/ k* y( U: bHe thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.'# E' k$ b* f9 b! ?' ?& o
當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
& q! Y) Q; P, _5 D- Z5 m+ y$ Z; l3 w% n$ }% K
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog.
4 k% ?5 |& {$ x$ F+ K' @5 b他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。
* X7 K* f* L7 z6 g2 S1 d& k; a7 |% C: I' l. u& O, e
The man said, 'Are you talking to me?'
1 z2 G* u; B$ L$ \老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
w5 C" y4 x# H7 X1 V' @0 E9 [ q2 @1 s. N$ m& S6 B+ R
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.'
& w, x# o9 l" l+ N' J青蛙回道:「對,就是我啊!」
1 g1 a( m( o6 }2 u& S, Z6 @5 [3 f( F ; J3 X; ]4 j& L" T, [
Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。1 J2 w1 @) j6 D! H0 R ~ j! u
. m& O/ z3 K) Q: \3 wI'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'8 x8 @. M* d8 t/ ~' Z; U
我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
+ x' s5 s5 ]7 `1 H- g' R9 k9 ]: Y% s$ U- |# ~/ C
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.8 T& m ]9 @4 {$ ?6 q- h
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。* x3 ~/ e j* i2 R2 l% v
/ I8 Y' h2 @. U3 G% h0 _The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'" K1 H3 y7 V1 h- { X. ^
青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」- u: U2 _% |4 P
- j e' M J9 ~5 @5 F6 z) V
He opened his pocket, looked at the frog and said,
9 O+ C! y2 Q' V; S'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
% p9 c( B$ G- T( K4 i( J % l0 m7 f9 ^& L- A: T
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」
6 D" G, z* D- D- k1 n- X5 b
# G. E. E! `7 q: r人到達一個年齡,清楚甚麼該要,甚麼不該要,是一種智慧。 |
|