! F f7 u2 s- a2 i' e4 R
旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人...9 B# J( [, f9 x/ E7 I
4 A) |. t2 `( Y3 c+ q4 ~4 ~
曲婉婷-Drenched( I% O" O1 g* }) A6 S! w: y3 e
作詞:曲婉婷 : m' ?1 x+ F3 v s8 U) v& E作曲:曲婉婷 7 U& a9 x/ x1 J$ G. p6 }! ]3 [( @歌詞:Tarovey, G: A5 Y( ^! u4 O. u
5 x& y3 h) N% f' {4 \When minutes become hours 當分鐘成為小時 # t& e: [; i& o* P0 ]When days become years 當日子變成年頭 # S! i4 L0 S, Y- U$ y& HAnd I don't know where you are 我不知道你身在何處6 C: i9 B$ @7 b0 E$ X5 ~( ?1 U
Color seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡1 s/ o8 A, y9 i7 l6 a& J
Have we lost our minds? 我們已失去了理智? , y% b3 E' p" k \ WWhat have we done? 我們曾做過什么? * a, c% d- V2 J7 I. N( q) i6 n ~( m7 ZBut it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要 ! g: Y; M1 h0 c' cWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 2 E9 p2 _ f2 Y1 G% H/ HYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中4 Q2 h, i/ B% }% V
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下" y$ V$ r; W. [/ l$ J- C+ T& M( u7 R5 n
When I look into your eyes 當我凝視你的眼 0 m/ F. \7 f# HI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我8 [: c' O3 G% V) e1 ?
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛0 ]9 L4 C& _* j4 A, j
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 9 } O4 F# ~* A$ l) V' J& V3 y: f3 @' ?6 [1 `2 _
Is it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了? " z) }* t2 i+ i& G4 UIs it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的? , X ] \- F P- _' t- Q- fWhen the world is winding down 當世界,被風吹落 : Q" X6 S" k4 u' D9 E2 J* kThoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩5 P) g: T" k5 n( g8 V
Have we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經 7 i6 t- P, C! F7 l' r. nWhat have we done? 忘記了我們所做過的?6 x% T6 r+ J3 L+ w) s" }) L; q, r
But it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了4 K; V5 v( T9 b& a
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你9 Z" `5 Y0 c; p& e1 w
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 ( u; ^( O V" m b _( N2 S2 }You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下. f5 K+ V n' }
When I look into your eyes 當我凝視你的眼, K' P- X% E8 H+ |- Z& Y3 f; u
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 6 u; A, g% S! y* C; ?# }I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛5 S4 x1 K* t/ _$ D( b$ f
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你1 [' V* I$ p/ w
6 Y; }- ?( Y/ KWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你5 j9 N% o2 e" \9 G
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中5 B: G$ i" e% k: I/ h
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下+ W; t- L( D. a, O! i* x
When I look into your eyes 當我凝視你的眼# r( {5 F$ R4 y3 [! V7 _6 p
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 , l! A* I- F( G) W" SI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 2 G! K' B0 I- S; R* i8 g9 |I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你3 U0 V# U; `& \, S3 M