- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20438
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
7 P8 T8 p6 Y& x4 h6 Y
: ]) J" D- M6 j' T6 N9 W% A* qBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
2 Y% K3 w( i( D! J; H" L* Z( \0 m. C2 a* Y0 L- ~
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
3 [* H9 M% a5 B3 L: {: s' p2 |2 f
' |- O* w) F# \% oThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.5 n, p3 D j B6 x' [% R3 I+ y5 J
% M+ z& }7 _ i8 X* P6 H; uBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。: Y6 k! l9 k/ c5 I6 e1 f
5 p' v( D: m" U: s* [2 ]" PI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
7 g& ?0 Q7 p# ~6 _ r8 u
$ Z( D4 {6 C0 b: v& r, A8 _檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
* m6 n& _5 ]- S. d, M9 r+ y3 N! @1 i. M
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
5 {3 M! Z' p- h
. L2 h' R3 a5 }8 i' {在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。2 z! ]( P/ I# v) p' i5 }: Y1 y4 g$ ^
. |; n( p' d; xThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.6 W9 n5 \9 x, R9 J$ ]# D
* ~ ~& s8 `; n Y) Y( s6 Q, x隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
2 U3 B* q6 n7 I+ x- U( j
7 g' f2 i0 O6 qThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
. N4 b. Y) u p- i. E; Q
3 j* C1 H1 H3 K- V9 v" I小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。+ Y* O4 {) G* u" N+ B0 C. u N' F' ?
- {: B* n0 E( {& y
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
/ g- z: ?9 n( m% x! t
5 t5 w: E) c4 X' Q靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」/ c& V3 K8 L; s6 h
4 N& H+ S% B4 E9 m$ |# d) S; uStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
, A3 m/ y _& @+ L2 E$ D; T- I! H6 d. R) ~
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
, G, z2 p! f4 A9 s7 E* i- d9 C! b! `
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
8 ^% p7 `2 Z# w. d! v: O7 W" Z& ^
) G: w% ~0 o/ u5 w% ~& w5 J這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
+ ]2 z# o# d' Z ?6 U& j6 V% i& O! _1 n- F! W' `0 l/ |9 s% V$ Y
詞解:1.euthanasia:安樂死
3 r# r% `$ D4 m# S+ h! q9 Y& U, Z$ @% P/ o, M6 ~9 A$ A" o
2.transition:過渡,轉變
' }+ p. Q" k" y
3 g' w9 X4 l. g" h% O7 f3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
$ v, V' N* Z! T4 x1 @( e. B! G2 I9 v" t
●狗老師的啟示…1 {9 S) n0 j: j' k
$ d9 {2 M5 u# f/ q+ T0 F( I- z
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:) ?6 C( w5 S9 j5 Q, o3 u4 ^
1 I4 N: o8 |/ y6 w8 J. U記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
7 i8 v1 g8 ^$ w+ o2 \1 q9 b* l4 Q. m* a0 v/ `; k& w& @ `
When loved ones come home, always run to greet them.2 L+ g' t1 N3 |5 g
/ }) i. E, Y! w+ X/ P$ ^
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
$ H7 V) @) G$ W3 n+ R+ E
5 t3 P7 A( w& w K3 oNever pass up the opportunity to go for a joyride.
; D( e' E- o. ?' l& H7 D# h" u0 R5 p) v6 n% i( p$ U! H, |. O2 J
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
0 j6 v9 q, d4 H1 o4 A& j4 [, z F4 X/ l( C. D3 o) E8 s# `
Thrive on attention and let people touch you.- {* {2 t. x7 M# w9 R' T$ e
2 s. b& X7 p- a隨時尋求關注並讓人們撫摸。4 O7 r: J) w% \
5 \" X2 l" s# G1 v1 b0 }4 x$ n
When you're happy, dance around and wag your entire body.
5 @9 B( ?, Y8 J% k
, H& ^" o/ V3 u& S% F. ]6 K& P2 s高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
$ v* k0 s1 Y6 U8 p% ?9 K1 t8 [! y V, N* W4 S& p) Z
Be loyal.4 w3 k1 _$ H z7 I6 |
4 z3 c) k, j- P% Q忠誠。
# @- l: l M2 ]" u; n
$ S7 x) ^* k9 |* W5 SNever pretend to be something you're not.
, I d, T/ I" B2 B# M/ r: c& W% F0 G" ?# y1 t: P
永遠不假裝。; k0 ?, E% P# f
6 n: V, c$ u1 l" u2 }: |
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.; O: M$ t% d: Z& p! `
" O2 |7 P/ F! Q% w如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
, j9 t1 C. c# Y& ~2 e, z9 \% Y" @; O/ D& g
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
4 B2 j1 H& h! \5 D; z7 T u7 d. B |
|