- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20281
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
. y3 T+ }, Z' ?/ p( m6 H
7 s: ~+ x) E- F+ d# }+ hBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
; G7 s* G/ N$ r8 w( w4 @# Z! k) T
8 L, q! J# W. E" |& D7 n身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
# C0 T# N6 u9 U9 p2 O; Y9 m8 J6 n1 b# I2 s$ o
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.5 B% @3 |+ _ p; A
( B" `6 S6 {, `9 O" Z9 CBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
! j9 h0 O" ]6 E7 f" Q1 e; X0 F& g( u5 z
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.. P. y' Q2 s) ?% ?! a6 E/ \/ N
. [( F5 Q x: L# e0 P檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。1 H# @" j C7 Q+ b" }3 g+ l8 a! \
* W9 l" g0 ?& z% B q6 @As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
0 c1 m" [# `. L4 m! J) S5 I7 K0 P; f0 d7 U: @9 U
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。5 F8 L% }- U% v: Y) V9 X
3 C! B& V, u2 f' d. v6 Q8 U* {2 Z. kThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
7 c$ j' W9 P, r) }" M, O: }3 R f, F `+ y; F
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。- k; G6 d( Y3 b) o! X7 D$ S2 k
) d: {1 o% I, s5 Y4 @2 D7 \
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. K2 x* |0 v' {9 u1 U# E
' o$ a8 s+ ^9 ?* P3 Y6 e5 s% U/ q: s
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。) ]! V7 p+ U. a% r Q5 S9 S* _
: c- j# s& X6 U0 B. l6 T, z" ]Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
' i. k/ s1 L0 X( g' @% X
! m" u3 K/ Y9 j# y2 d! e靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」1 c4 v5 f0 G5 ]
: t2 u! n- O9 Q6 V6 a* R, g: {. S5 G
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
: o/ Z, L% T; B, e
% N9 s7 T# N) q' ^我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
/ |' C1 ^, \# r" ^6 ^! J& Q% Q) w) H+ B) a: {2 u4 e# S+ Z$ I* L, j- X
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
5 X/ [! S: W/ K- \' ~
& n9 f9 x$ i# F7 y這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)$ X) O8 ~7 E5 O
0 k; W! x! c: Q詞解:1.euthanasia:安樂死
9 g7 m$ ^3 k% f! t( M4 K9 c5 s" Y" H& j4 \! E! ^; t: a
2.transition:過渡,轉變5 X) N4 b/ Q" V9 Z4 [2 D" ^2 M; S
# Q5 X9 M1 n2 y3.pipe up:尖聲的說,脫口而出8 u3 Q1 z" ~5 O# e
. M! ?0 {/ I1 {: ^ ^% v! B+ Y●狗老師的啟示…7 n) k3 b" G) C! N' x# R
/ m. s! m' n8 W8 {- _- D2 Z
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like: R( z! r: A# p- c: @" T2 F* V7 }* P, A
8 z/ L$ t4 S& b( H
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
1 o* i; e1 N# X( R3 g: C ~/ P8 r: I( K1 z `
When loved ones come home, always run to greet them.
, C4 n# a" ~. ?1 M, S
J5 v0 y9 v5 D$ q當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。' c9 m$ Z# I* x) S- d7 d
_& b9 k" X1 L( s- G2 m* v" QNever pass up the opportunity to go for a joyride.
" y9 M3 r& p0 M9 V5 S8 @
; j2 ~" k/ g) ?2 x0 D" z8 _, h$ K永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。# g9 y$ O5 g. I: V" e1 y" g
# c8 ^4 L7 A9 ?1 Z) |5 ~; U
Thrive on attention and let people touch you.
% x( U% q; o" R1 f
# O! K5 n: d5 I; Y- v隨時尋求關注並讓人們撫摸。
/ O$ k8 e; |1 ]( w$ \
6 ^ x' g, s$ p0 ?# ]When you're happy, dance around and wag your entire body.
; U/ k1 p- A0 F7 I* L5 G; V4 J W& G; \& R: X! {9 @5 E8 s
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。) a2 U5 k2 h( S$ w/ ^, N; D
# Z/ }0 E+ C5 u! s: W1 {Be loyal.
# e" g) G0 m/ \- k- _; g- U! {# `
忠誠。
5 _! \3 ?- g/ ?# i" Z! K, a+ F$ R% j, @/ y. x& F) R4 w! M/ Q
Never pretend to be something you're not.
: f. ~- F! c! @/ Q; F. p0 ]' i1 c3 v# L& {+ ~
永遠不假裝。9 h$ x; X. l9 {) P: N
, Z& t7 H4 u" E8 w% E1 o. }
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. i# k3 a x) v6 i& ~+ r; g
4 h* Z/ M1 ?, A6 [0 V$ o
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。1 d# S# h) Y3 b& m
( m: E4 z0 w# S& u. u: [Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
, Q/ ]1 C4 R3 b, K9 H" s7 S6 t S |
|