- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20410
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch0 S6 O3 A! M" ]. a* e, D4 q3 Q4 w* K
3 _/ ^9 Y7 h" b: Q) p1 P
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.( U3 m# k6 f# \# H& h
# V! ]) ]5 c" j2 k0 x5 `, _身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。+ x! k/ e' t1 E! f! b4 d* e
" k: ]' G" m& Y: y8 r
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.0 I! I0 F. W8 p, |2 K
$ G$ ]2 }; k5 g) a6 ]5 l2 T1 jBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
4 K7 ] }. a( A& o; E; D+ ?6 [2 m% ]" G/ k6 g: C# d% `% L
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.. L% k" o7 n5 u( ^! T4 w% a
2 w- l8 ]; k5 Y9 @& ]: v/ T# G檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。1 _* I, _, U, \* T6 D# `6 o5 V* |
% _& E, b- ?! P& _3 B0 C$ KAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience./ ]$ F5 b: J. M: D3 r$ O& D8 ^
$ I( Y1 V' J3 n3 W4 T% v; G在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
0 |4 @- O4 ?( h3 A+ p
1 d8 f* ?" f8 p: M5 BThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.+ [* t/ R2 b f! A8 l2 ^
- n+ J b6 r" ?: _+ M5 @$ L `
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
" U9 G: o/ g7 a( {. X3 R$ T3 h, k4 R2 R
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
& [" C8 r+ E, j- ?0 c. {/ n; I
) Q8 @5 @3 T) k7 s- N) O. H$ d小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。( M' c1 Q' J9 s3 f% V1 p& T
* @& j2 {7 [; a; ?1 C" X9 S
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
4 [8 E/ ^1 [6 Z$ W: h; H/ V$ T
$ O, Z9 G- C5 E: c7 ^# F* O/ |靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」9 m" x7 L; H2 D! x' u
4 c: } G3 Q" H% \5 T
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?", M, H9 |% `- Y. ^: E4 o( E) I+ }
; g% d4 h0 G" j5 n我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
, `; z8 J( ^( c: c u- D% Q
8 x: F2 ?% o& c# k7 n9 |" ?The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
+ g( ]% X" J6 \. Z$ a1 w8 R5 b+ ~$ [5 ]8 V6 k n: b
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
6 ?$ B2 `/ A6 C% m( O A, e/ V' ?) b( A/ F) s
詞解:1.euthanasia:安樂死" \8 _" Q- W% i# s( s# o
5 \( L i( T2 J, H) v+ [: H2.transition:過渡,轉變
5 \" X% v7 c! A- {/ P
+ L f" n# x% E& c! y Y3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
& {6 _0 s- s5 B' B% D' Z2 Y: F0 i
●狗老師的啟示…
( l, ^* c* ^" x! M: P# B) F
9 b5 t( S* N" q# sRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
' x0 d; u( ^, r% u" m6 Y- I: K' m: g/ s' {( |) g
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
% \* j' N5 `$ K i" O4 y/ v, d9 t. g/ p, a p/ G$ M& J/ L
When loved ones come home, always run to greet them.
$ E4 P7 e- ?3 Y5 k2 c& G+ R9 E' i6 Q; J$ J& d) |' t/ a" u
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。% e& o4 J& X& `( S0 Y. [' I
: z2 t8 K8 J$ |! S$ r
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
: ?' c7 {' o K& g+ Z6 W$ }" w I" D
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
! @8 s9 R& W9 ?; M+ i, `1 v: e9 E% l6 X9 o' U3 t
Thrive on attention and let people touch you.
9 e9 h0 p9 L1 I# F% F" E9 _' b# ^2 s
) H: n$ X# N9 L& U$ [- [; O, x隨時尋求關注並讓人們撫摸。' x7 y& M# k: W ]. e( C
1 x# }1 k& `4 b* x. H0 e# @
When you're happy, dance around and wag your entire body.
* R" ^2 u* t% n7 d# x1 G/ _+ Z: G- w" n3 k) F) ?! b. n( k
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
& b: j, s/ b8 `; T+ u% O1 G l+ C- t
! A. d# o6 [7 V: s9 p4 MBe loyal.2 |1 q- |" _: E9 o" v
' M) u. r. U/ ^) R忠誠。
: L! d4 F/ a; F' o9 ?9 i) |) t' ?5 M) n; S
Never pretend to be something you're not.2 h: H4 O$ y1 }& M' i5 |3 F, ~
8 A. l( F) c/ r0 A( T( Z
永遠不假裝。5 G0 w+ e- ^+ T% `6 |" m; y
( m) [: S& o9 e& T+ LWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
4 B9 t7 o, L7 s6 f1 u- e5 ^1 o9 g P5 q3 n# k. t
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。 S% s' x/ o% d+ D8 ~! L# O- s# w
$ B5 F1 W/ P* ^7 O4 V) o4 n
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛+ I' r1 C/ k, w3 A
|
|