- UID
- 9086
- 閱讀權限
- 35
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 1449
- 活力
- 6520
- 金幣
- 20479
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2021-5-20
 
- 文章
- 358
- 在線時間
- 312 小時
|
本帖最後由 scarleu 於 2011-8-23 04:44 編輯 " C- Y3 @8 L6 d
$ O) X9 b- ?( b8 ?# d7 v" B
英文的名字像中文一樣也有它的字源, 建議如下:
; n8 m* m0 V( d1 t; c6 ^. a! D, C# ?: T4 d+ b7 u0 @7 q! ^6 }
1. 找一本好的工具書, 或到圖書館查工具書也可以, 根據中文名 (去掉姓), 查類似音的名字有哪些, 若真的不好找, 只查中文名最後一個 字, 這樣叫起英文名和中文至少會有相近的唸法; 若真的都沒有, 從字源中找尋自己喜歡的名字吧。
! f- X# E: q4 Q3 u/ |; T3 A4 s" \8 X8 G1 q1 P/ Q$ o1 y( A
2. 根據英文字源找出其代表意義, 配合小孩的個性, 及未來期望性格, 去除第一步驟不相關的字。7 {# y, \2 a1 V' i
4 p: K2 u) P( q/ u0 i
3. 先發音試試是否有不雅的音或字義存在, (英文, 中文, 台語), 例如: Jorge (台語: 蟾蜍), Dick (小寫會變成男生的小雞雞), Jessica 陳(發音有點像台語: "這是屁股")......等。
9 L! `( K. V; k* l6 e+ U+ d! K7 \ S. G$ w+ o9 p/ y5 Z1 m
3 B3 H, O( H5 ?. }9 W8 p3 C2 T* N7 \9 J- m9 N# R+ K" k: u( ]
|
|