- UID
- 5098
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 4
- 貢獻
- 4446
- 活力
- 5331
- 金幣
- 17678
- 日誌
- 18
- 記錄
- 155
- 最後登入
- 2023-8-13
 
- 文章
- 4358
- 在線時間
- 937 小時
|
本文章最後由 fox 於 2011-5-15 18:08 編輯
. C4 r! g1 @( P% P6 L3 f
/ r% V2 w" L7 }' V" F" M1、建築師! w7 ^/ m# i8 k
( [& R8 m [5 U; S b" e夫人對建築師說每當火車經過時,她的睡床就會搖動。 5 Y% V6 J' g5 L$ l
「這簡直是無稽之談」建築師回答說, 「我來看看。」
2 T7 G' d$ _1 y$ N, S: p1 Y建築師到達後, 夫人建議他躺在床上,體會一下火車經過時的感覺。
/ l9 a9 w3 M; G+ P/ O建築師剛上床躺下,夫人的丈夫就回來了。
4 N7 l1 i) u6 e/ B$ h他見此情形,便厲聲喝問: 「你躺在我妻子的床上幹什麼?」
6 T) [4 N& s2 C- ~8 [3 H, S& g建築師戰戰兢兢地回答: 「我說是在等火車,你會相信嗎?」
" ~4 @$ x) V! T
4 G8 B& V% x1 {【頓悟】
' T4 M: N: E1 d2 s' o; \3 b$ I有些話是真的,卻聽上去很假;有些話是假的,卻令人無庸置疑。 ) d5 a8 R; _1 H8 D
8 r, L% f+ R9 `& i* v7 v' \. s2 V
2、引誘$ z/ F; {* u$ G* ]. c, G1 X& d
- s( ], u/ V/ u8 ~: [1 T M$ B% d英國紳士與法國女人同乘一個包廂,女人想引誘這個英國人,
& M+ L; s: b6 R4 ~1 r% ^脫衣躺下後就抱怨身上發冷。& q" V! Y3 Y7 o+ \2 U
先生把自己的被子給了她,她還是不停地說冷。 5 S- s+ j! O' h' _
「我還能怎麼幫助你呢?」先生沮喪地問道。
: X: d. M+ H2 z7 [+ A; m& q1 ?- H「我小時候媽媽總是用自己的身體給我取暖。」 % [; y0 a) k) p) K
「小姐,這我就愛莫能助了。我總不能跳下火車去找你的媽媽吧?」
: @2 J+ i+ e9 \! H5 Q$ Q6 z' H; I, i
【頓悟】9 R; h0 T6 w' V |- }) o# K
善解風情的男人是好男人,不解風情的男人更是好男人。
' H7 E4 k1 V3 |2 g* |! C
/ \5 v& T$ m' L$ V5 y! x3、調羹
6 S/ n8 S: | X& n+ u9 F
E5 c+ z5 w. D5 g! z" e q麥克走進賓館,點了一份湯,服務員馬上給他端了上來。 : E! _7 c0 F) C4 a' F' z
服務員剛走開,麥克就嚷嚷起來: 「對不起,這湯我沒法喝。」
+ I* {1 H& j$ x: ?$ B7 z8 K8 b6 b服務員重新給他上了一個湯,他還是說:「對不起,這湯我沒法喝。」
# y+ J8 t( N+ e4 l; P服務員只好叫來經理。 經理畢恭畢敬地朝麥克點點頭說: 「先生,這道菜是本店最拿手的,深受顧客歡迎,難道您……」
8 g4 t! r' F2 R; \$ T" N麥克「我是說,調羹在哪裡呢?」' d% G; @! M x8 l; N% Y
8 o+ J" [0 G1 z8 v6 z, Q& u【頓悟】: C1 q3 s- w. c8 W! Q3 _
有錯就改,當然是件好事。但我們常常卻改掉正確的,留下錯誤的, 結果是錯上加錯。
6 L' |' v6 {0 u" |
9 _3 O" D# A- C) Y+ u q4、穿錯) n/ f! g3 ?5 X& |( r+ ^5 `2 D
: Q& `: q2 a) U7 o' X飯廳內,一個異常謙恭的人膽怯地碰了碰另一個顧客,
7 ?0 ?. R0 q4 E/ f那人正在穿一件大衣。 「對不起,請問您是不是皮埃爾先生?」 ! `; U9 C6 l* N( x) {5 s! w
「不,我不是。」那人回答。 " q! t6 Q8 I5 Y5 d
「啊,」他舒了一口氣, 「那我沒弄錯,我就是他,您穿了他的大衣。」1 d( q( P# Q' Q1 ]
【頓悟】% G- ^+ u4 p+ }' `
要做到理直氣壯,並不是件容易的事情。理直的人,往往低聲下氣;而理歪的人,卻是氣壯如牛。
: L2 |+ P% ?& H" O7 c% C9 p3 _6 y ) l9 y! R' o( V' X
5、回電
L% F ^- v F& T. D: [) @5 a* |7 G* M5 g7 T7 V
一個蘇格蘭人去倫敦,想順便探望一位老朋友, 但卻忘了他的住址,
- ?8 e! q. g, [" w8 C於是給家父發了一份電報: 「您知道托馬的住址嗎?速告!」 : R' |* B" a- h- t: q9 ~! M
當天,他就收到一份加急回電: 「知道。」. S) @+ S" A4 _
+ f3 v, ?. m: w* w
【頓悟】
/ I" l2 I, P' U' E當我們終於找到最正確的答案時,卻發現它是最無用的。* }: \8 F6 j5 b
" E! [& [! }; S7 A( a6、傷心故事" S5 W# |4 k0 j, [
" L* z7 m8 y$ s4 r" y
有三個人到紐約度假。 3 t3 H4 u' S; r- m9 N. r+ z8 L
他們在一座高層賓館的第45層訂了一個套房。一天晚上,大樓電梯出現故障, & k6 \* }5 w, T1 K, o# N- p, T5 f
服務員安排他們在大廳過夜。 他們商量後,決定徒步走回房間,
8 S X0 b. F6 B並約定輪流說笑話、唱歌和講故事,以減輕登樓的勞累。% h. L) v i; k* p. m' W2 E
笑話講了,歌也唱了, 好不容易爬到第34層,大家都感覺精疲力竭。 M B! k2 z ]: `' @
「好吧,彼德,你來講個幽默故事吧。」 彼德說: 「故事不長,卻令人傷心至極:
0 C. b5 n& [- L7 I4 O我把房間的鑰匙忘在大廳了。」
7 g1 W& l- b/ V" R9 e! v- A. `: M3 t
【頓悟】
1 _6 q0 }/ b( g3 k6 Y# ~. E我們痛苦,所以幽默;我們幽默,所以快樂。9 y. U! D- D! b5 v' }
$ }: T& x: n6 l9 x0 N8 Y7、賣書
' H& H! }! v$ [ z7 I一個很有名的作家要來書店參觀。書店老闆受寵若驚,
" V& V9 a# c! I+ ]! |% Q& `連忙把所有的書撤下,全部換上作家的書。
& t# y$ b3 B- `# T作家來到書店後,心裡非常高興,問道: 「貴店只售本人的書嗎?」
" w1 l3 f% |! H$ X% p「當然不是。」
+ p) K, o1 Y z! p9 p書店老闆回答, 「別的書銷路很好,都賣完了。」' T- d9 U' d. l! d3 `# o2 z! W
: y V( m6 b# J5 Z0 S% H
【頓悟】
" ?' F; x6 U! f「拍馬屁」是個奇怪的詞: 你像是在奉承他,又像是在侮辱他。
: N' L- r( F4 l) M
( g7 R6 _( S3 K0 Z6 Y8 v5 H
+ p, ^" L8 ?4 J/ G7 K# k4 W8 Y* `$ r8、幫忙' J% r: h% [# R) C
0 @+ c7 K( I: S, S9 o2 b& s) q0 l在郵局大廳內, 一位老太太走到一個中年人跟前,客氣地說:
, b+ {; m7 q! I$ B# X「先生,請幫我在明信片上寫上地址好嗎?」
. ^0 {& N5 X* ^4 r% e. N「當然可以。」 中年人按老人的要求做了。 : ~( r' V* l% z0 o* c/ H$ P! I. U
老太太又說: 「再幫我寫上一小段話,好嗎?謝謝!」
8 ]+ l h/ r- j- Z「好吧。」 中年人照老太太的話寫好後,微笑著問道: 「還有什麼要幫忙的嗎?」 ! i3 q' [5 s0 Q8 L' E) I
「嗯,還有一件小事。」
* b. R' v7 x) i7 C( J/ A老太太看著明信片說,「幫我在下面再加一句:字跡潦草,敬請原諒。」 9 B* |. u* c" [$ d- V
# A" l% U; ~4 t5 S. G: {1 l【頓悟】
3 ?' c6 w- ?6 Z3 b; z" b你若不肯幫忙,人家會恨你一個星期;如果幫得不夠完美,還不如…… |
|