- UID
- 7997
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 5
- 威望
- 20
- 貢獻
- 5528
- 活力
- 8151
- 金幣
- 33108
- 日誌
- 597
- 記錄
- 811
- 最後登入
- 2019-6-14
 
- 文章
- 4313
- 在線時間
- 3291 小時
|
本文章最後由 霸川 於 2011-5-9 17:24 編輯
) }: r n8 P' E( f% n( l9 h$ a
D0 t* O8 Q7 G3 {不管妳說英文日文德文棒子文,像這樣的文章只能贊嘆,不能模仿,就佩服中國老祖宗吧,不得不說中文真是華麗的變態,只用壹個發音來敘述壹件事……
) f- Z. [ \- R- d6 h3 |5 s0 g( _8 @$ e3 u0 t1 a3 B; w
說句題外話:如果拿去做漢語聽力考試~估計要出人命的2 ?% b+ j1 b$ Z0 E5 L
0 o# [( P2 S3 x- B B1 W/ b" i, E2 s& Z9 x" ~
1:季姬擊雞記5 c3 |( n0 d1 g) R/ a. r: R% M; ]
【原文】 季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。
* I" I; b; K8 T- G" | B【翻譯】7 `" Y- E' R, q1 ]. G
季姬感到寂寞,羅集了一些雞來養,是那種出自荊棘叢中的野雞。野雞餓了叫嘰嘰,季姬就拿竹箕中的小米餵牠們。雞吃飽了,跳到季姬的書箱上,季姬怕髒,忙叱趕雞,雞嚇急了,就接著跳到幾桌上,季姬更著急了,就借竹箕為趕雞的工具,投擊野雞,竹箕的投速很快,卻打中了幾桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬爭眼一瞧,雞躲在幾桌下亂叫,季姬一怒之下,脫下木屐鞋來打雞, 把雞打死了。想著養雞的經過,季姬激動起來,就寫了這篇《 季姬擊雞記》。1 o5 s9 L- y$ W3 z( x5 d. \2 f
$ e# I9 a% d* x* _2:《施氏食獅史》
# P; R5 A* a3 w' H! f& u【原文】石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。5 t% \# t1 q; {2 Z I/ ~
【翻譯】《施氏吃獅子的故事》 M4 I0 V8 Z2 p% }( p+ Z
石室裡住著一位詩人姓施,愛吃獅子,決心要吃十隻獅子。
3 y7 @: I, R2 n; i2 Q他常常去市場看獅子。# g# M$ c* H" O- U! E
十點鐘,剛好有十隻獅子到了市場。
/ J# l2 G" J% P! [那時候,剛好施氏也到了市場。6 c A d# H7 N& }/ N( F% f
他看見那十隻獅子,便放箭,把那十隻獅子殺死了。6 H3 k2 v/ a1 j* U; _% K# S- I
他拾起那十隻獅子的屍體,帶到石室。
: Q, a5 `$ u$ w, z7 U$ q石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦乾。
- b4 }: \9 X% o" V: z4 P; n石室擦乾了,他才試試吃那十隻獅子。: w; p1 a' F4 t' A
吃的時候,才發現那十隻獅子,原來是十隻石頭的獅子屍體。
3 u% D- \' J7 v% _3 i! E試試解釋這件事吧。3 K6 ?, J; u' k* w6 A8 s; R- ^+ y
: n$ R" d! |+ ~( r, p0 _1 }% x
3《羿裔熠邑彝》( i5 |, r+ k" k8 X* P. p& f9 s1 l
羿裔熠①,邑②彝,義醫,藝詣。
- F3 q6 J) i, g0 j. _/ t7 H2 }熠姨遺一裔伊③,伊儀迤,衣旖,異奕矣。 q, K$ F0 \+ d" j: W8 j, K" G
熠意④伊矣,易衣以貽伊,伊遺衣,衣異衣以意異熠,熠抑矣。
% U* P* `8 }, ?% I% Y3 v; w$ i6 P伊驛邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅儀奕,詣弈,衣異,意逸。毅詣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
4 N6 o# H2 w' z翌,伊亦弈毅。毅以蜴貽伊,伊亦貽衣以毅。' f& t% M2 O+ F: k$ j7 t: @
伊疫,囈毅,癔異矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。- ^- D& \" P8 i% @
毅詣熠,意以熠,議熠醫伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。- |1 W+ y1 r9 q5 _
熠驛邑以醫伊,疑伊胰痍⑨,以蟻醫伊,伊遺異,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以醫,伊益矣。; u R! n. u/ h2 b7 q& Z
伊憶毅,亦囈毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊異,噫,縊。0 n) [0 ~. C- x+ ]# A" O2 m- p
熠癔,亦縊。. j7 m2 V' P* {- t& z
註解:8 p" c, M$ C3 E3 p; S, c8 }" z9 ~. q
①熠:醫生,據說為后羿的後裔。
2 D; n1 Q E m8 D9 x②邑:以彝為邑,指居住在一個彝族聚居的地方。
5 @, K0 G4 K: o+ ]; i$ A③伊:絕世佳麗,儀態萬方,神采奕奕。
2 p, r' K3 ~. j+ D2 `9 d④意:對伊有意思,指熠愛上了伊。
& a, R3 o9 `2 x% O* E# K$ B⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一個陰涼的地方。6 W6 T% }$ @, y1 P1 \1 L/ ^
⑥毅:逍遙不羈的浪人,善於下棋,神情堅毅,目光飄逸。$ c: x4 l" O) e- ~
⑦臆:主觀的感覺,通“意”,指對毅有好感。- R, Q/ w/ C; ^# R" ]% q+ `$ d
⑧懿:原意為“懿旨”,此處引申為要挾,命令。; C9 _( }/ t' S$ j c+ n
⑨胰痍:胰臟出現了瘡痍。
4 S; P4 e# [' X+ O2 u) o6 F⑩刈:割下草或者穀物一類。薏:薏米,白色,可供食用,也可入藥。
7 p. J6 [( B4 a' Z/ ?; R5 }) Z# ]. p% Q; u
4:《於瑜欲漁》, [8 y4 A+ ^2 O
於瑜欲漁,遇餘於寓。語餘:“餘欲漁於渝淤,與餘漁渝歟?”+ P, p' N. l: f7 Q/ w
餘語於瑜:“餘欲鬻玉,俞禹欲玉,餘欲遇俞於俞寓。”3 q4 @" T g7 c) f' C+ d
餘與於瑜遇俞禹於俞寓,逾俞隅,欲鬻玉於俞,遇雨,雨逾俞宇。餘語於瑜:“餘欲漁於渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲漁歟?鬻玉歟?”
" `- D3 T$ c; }0 h於瑜與餘禦雨於俞寓,俞鬻玉於餘禹,雨愈,餘與於瑜踽踽逾俞宇,漁於渝淤。
; k2 w: \- J* E( R1 U7 l8 a* T% s \; c! W8 \4 c
5、《易姨醫胰》. p) h9 C+ F& h1 w* y
易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!以夷衣貽夷醫亦宜矣!" u6 {! _# ?8 |! W0 v/ W
! n: S1 n+ Q0 {4 N& k* p
6:《熙戲犀》/ t9 Q% x, G8 o% a0 D0 A6 E
西溪犀,喜嬉戲。席熙夕夕攜犀徙,席熙細細習洗犀。犀吸溪,戲襲熙。席熙嘻嘻希息戲。惜犀嘶嘶喜襲熙。( M2 A5 W6 v. d: ]: n Q
/ K7 f& L) l( _ ]& p8 C我認為這是最頂級的繞口令了。 。 。
- z E, K* w8 x6 j8 ?' u/ U |
|