3 X6 I0 u$ I) {% G: u, S5 O旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人.../ C! k% I4 E( Y( j8 s
0 M. V# U( o1 H7 N% K, Q曲婉婷-Drenched " t( M0 k; N# w: e) U作詞:曲婉婷 9 _7 D5 f, G4 l9 L+ a/ V2 O作曲:曲婉婷 ! i& B' ]; }9 b- z+ {4 b+ }( v3 G歌詞:Tarovey ) D4 T7 S& t( c# j; F9 u1 Z# A, i2 Z+ F# O
When minutes become hours 當分鐘成為小時 8 }$ g8 X# o Y$ t0 L1 V" TWhen days become years 當日子變成年頭* Y3 t( _3 E' F; k) Z/ q- v
And I don't know where you are 我不知道你身在何處& Q: f2 g# n* ^/ O ^
Color seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡3 m, t* X. c( i" y
Have we lost our minds? 我們已失去了理智?- V! w2 x3 [ K/ U
What have we done? 我們曾做過什么? / o; N ]" o! G" W! h* O7 I- {But it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要9 S2 ~/ C8 _7 Y
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 & J- G" q# N! x* e8 ^You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中0 e& I& M* B8 c( Y1 m
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下: M# R5 O, u1 G( p% J, u( ^
When I look into your eyes 當我凝視你的眼 4 b9 H" ~$ ]& J9 c# J* gI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 8 x. v& a% e" s$ K9 y6 J$ KI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛3 S! F/ U5 y4 {- ~3 y
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 - Q$ C# v% L- f3 j, S. M/ |$ f) v* `% a7 x; z
Is it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了?; u- R8 Z' L4 j9 O5 b( J* O/ G2 Z
Is it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的? 1 A4 S5 v7 J$ Y, `' IWhen the world is winding down 當世界,被風吹落0 a0 s7 F1 H& t0 X; E3 g# {9 B
Thoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩. ?1 w$ h3 x a, i) `1 Z2 G, j
Have we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經/ v6 g( M( B' v+ }3 {
What have we done? 忘記了我們所做過的? % `. m+ \6 _/ G5 z, f+ MBut it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了' X1 w* j+ K6 k; G9 {& [9 {
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你9 x T6 t# y: X( M; B( p) x! x
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 $ V _: a0 w c: s+ f4 DYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 v; r2 n# e* ^& u J6 `When I look into your eyes 當我凝視你的眼: l2 C" ]6 [, D
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我2 M# a9 |; r' n
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 + l) ^7 @: h# v9 Z; b1 b) [! y* [- OI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你9 `$ h2 b, w7 o
" e `" |+ D0 x5 v& Z3 A4 `' AWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你& K/ G4 ?2 [& @, X% m1 d* o
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中- s; l* X. ?, c* S- Y1 g: N
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下( a; c; j7 V0 s' D" \% ?
When I look into your eyes 當我凝視你的眼2 e& ^: @% _" R0 L* N& ~/ }% h: n
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 ; z3 A8 ^% G1 x% a7 t- XI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛* Z$ W% F, g r! K% ?
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 ) o" M, C9 @, _2 x& S# ? - P& J% M& Q( `! u) a- m+ e' D5 c+ O) H