( S7 Q7 H0 c% s; d% j* i$ O% S旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人... , [( | P% o1 [% R% R3 A. w" E! a, y4 a/ R* D+ e
曲婉婷-Drenched 3 D" `/ Z/ s' C9 t" c3 Y9 u作詞:曲婉婷 $ V5 `6 d |) D作曲:曲婉婷' h0 q& H6 O! B" V$ Z) e
歌詞:Tarovey0 E: o) M3 S, P4 Z
4 K4 k1 o( T8 ?8 Z& @When minutes become hours 當分鐘成為小時 3 j9 C: G" l: u6 F: I7 v+ V+ yWhen days become years 當日子變成年頭 3 ]' M$ \# t- c$ JAnd I don't know where you are 我不知道你身在何處 , Y; h5 a9 V( E. K W y5 K' ~Color seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡1 x+ r3 v' h* u3 P) v, y
Have we lost our minds? 我們已失去了理智? 8 H& d- s6 i# Q4 F. A# SWhat have we done? 我們曾做過什么? - E+ g$ b' P9 {But it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要; o% R- c" n' t! A: h( M
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 ; \/ @3 b$ a3 N; I4 l* [You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 3 e$ y; j4 h( y# Y4 ^+ xYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下: j' j& d0 @! l2 F2 i" X! d8 Z4 ~
When I look into your eyes 當我凝視你的眼9 \( v$ \+ ^$ `. B! [- ]
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我2 A# g0 @& }, t- z( S- T& u
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 ) k" h& T$ H: ]- n% I$ s4 D: |I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你& v- @" W" o$ s4 _
1 p6 ?) m! `2 T' f; A
Is it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了? ) D% U- U, W( _$ ZIs it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的?7 O6 _. f# Q, F R
When the world is winding down 當世界,被風吹落3 v# r. i% t0 i
Thoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩( d F- m, D: t0 U- ^. P
Have we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經 ' x: k% L5 e9 O L( Z. f2 `What have we done? 忘記了我們所做過的?8 a% i! ~8 `. s: X' B6 t M
But it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了. Q& m5 L% I3 M* n% k# j
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 8 Y- g+ ?* @2 o7 E2 Q9 j3 g+ QYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 . G) j5 ?6 I! z6 M3 i5 D) }7 dYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 & s ~" c# V# D2 ?$ [( r% PWhen I look into your eyes 當我凝視你的眼 7 V6 H, o' U* O0 c& wI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我* B; [1 `# y7 H9 Z% L3 [
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 % ^3 E- U) ]" H) Z+ H1 }I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 , ~/ t J( p3 {8 S/ i8 L 6 F9 z7 X( y& gWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你$ s0 p5 J6 k% t1 B$ _3 \
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 3 z3 t# D- k' a) ] N/ C- Z' t( ]1 gYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 - \ j# R5 F R7 g, \* }9 S& F+ @When I look into your eyes 當我凝視你的眼 : g! y: L8 k2 n0 ]I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我( y% l+ p6 Y; P& D
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛' Q3 Z* W6 M$ E
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 9 ?$ o% l# W8 [: Q; C; ] 8 G" i. G$ H0 q- r 7 Q# h, _# Z% ?- @1 t