6 P f7 V }7 i+ ?旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人... 6 ]; V! R5 K5 }+ v2 q* t& L! x5 x. F* [- ]% A5 L
曲婉婷-Drenched, V1 a8 S+ i& j/ i: z
作詞:曲婉婷# P: }$ f8 v6 K
作曲:曲婉婷! ]! W# ?/ H. V- V
歌詞:Tarovey . ^ ~' ~* s) v+ R( J4 q/ v/ r- j# P
When minutes become hours 當分鐘成為小時 w. c* i. f5 c/ z9 [: pWhen days become years 當日子變成年頭$ W3 g- R' Z- K
And I don't know where you are 我不知道你身在何處" q$ ~" n a+ p8 Y. o X
Color seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡% }/ x' o# J1 f2 W2 X* m6 I
Have we lost our minds? 我們已失去了理智?( j8 N0 i1 ?5 | \) r- {
What have we done? 我們曾做過什么?8 z) U* i/ k: X' W! k
But it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要% z1 v8 w8 a8 I% L9 w6 R2 v& A3 X
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 ' B- O, ^4 k8 M& o7 Q/ CYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中" B6 z* V' W x3 v5 e) l4 A
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下( L6 L3 Z% B4 W, g( e
When I look into your eyes 當我凝視你的眼 ' F2 r3 x# a3 f% H& z' ZI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 + v/ M1 J% T3 U5 s( |) o) c2 AI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛5 D4 k' z ~2 N- m. P9 B
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你* t2 S( s0 i A
$ V- O- V0 Q6 V' }& gIs it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了? 5 f, M5 _7 j1 p; F& e) j& nIs it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的? 1 I6 b. c( M9 a: _& KWhen the world is winding down 當世界,被風吹落 9 a* }1 ^7 [) x% R! r7 e pThoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩/ l7 r' [3 q: S( x! }% H
Have we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經 + V6 Y! m3 ? JWhat have we done? 忘記了我們所做過的?! f+ }. B! g, \
But it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了+ W1 V+ T- ~5 k! s- n1 l
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你- L; S8 q) Y, M G: H/ b8 _0 }* p
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 0 l) t6 Q5 C- R7 {You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下! b. l1 K- J; H( h5 h4 n4 L8 x* I# ]
When I look into your eyes 當我凝視你的眼" s. O" b& A0 L; y
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 $ ~" Z u7 \' R, T6 ?* K! GI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛& g+ R' J& ~' U% p
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 : b' Z3 K4 {# q5 f5 U/ O % `) W8 z0 p' n) |$ q0 JWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你5 ?9 L9 K/ y, ~2 b, H' Z" n
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 8 t) P: P- z+ v. f2 W% nYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 : B! H, A3 r, oWhen I look into your eyes 當我凝視你的眼 7 m2 ^2 V' P; {0 [5 m; a& [, [8 DI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我) v: M6 _" `* \" F( K: R
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 " j- x& t ^) \3 _/ v7 \3 EI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你3 {3 x6 P# m; q! H# o
0 B4 [" [ m1 d$ S+ k8 S