9 T# ]! w9 Q2 g4 {0 m, P7 \
旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人... ) A. o" m8 k( l1 K* r5 G O8 U* j5 q, Q# K5 G/ g3 g
曲婉婷-Drenched 6 N7 z$ I9 C$ x% k9 m2 q7 t' \作詞:曲婉婷6 B8 M) y6 X; c9 s' N/ o0 C
作曲:曲婉婷 8 g& O; G4 }/ V. a" z9 s歌詞:Tarovey4 f7 ^. B+ X% e* B1 z: `% }
! {% x8 j) T7 a* ]
When minutes become hours 當分鐘成為小時1 I# G y0 Y, K5 u- W) e$ r
When days become years 當日子變成年頭 ' f" u. U: t( w" O5 y- o- @And I don't know where you are 我不知道你身在何處 1 E- C7 K: {3 H8 ?: k8 kColor seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡* T: t! ?) p( w
Have we lost our minds? 我們已失去了理智? 6 K) W# B$ A: EWhat have we done? 我們曾做過什么? ' F4 A7 |/ k9 U2 W8 w% a& eBut it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要! W& `: D" y- U! r" {0 `
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 . c# N1 U3 _3 {& \You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中6 n; G0 Y0 v7 H+ Z& U, t; t: v
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 : k$ H! u) v: B/ @# g% |: B& V. y AWhen I look into your eyes 當我凝視你的眼 7 t2 b" k3 B# L6 d8 U0 a3 O: VI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 9 C$ t5 q0 w; {I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 ) U2 y7 h, L9 j& zI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你8 C" t3 b& r% l+ e1 I _. Q" y
7 k/ ~ a+ a7 I/ `. e! AIs it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了? , _9 k4 e" s. {, T, o$ ]* }Is it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的?* J5 u) e: A- l! a
When the world is winding down 當世界,被風吹落 6 X$ z( P7 N# E# O: f& |" U6 }4 sThoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩9 h# \" ^% ~( [4 Q0 F5 _! F+ C# M
Have we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經. t w& Q' u) b% u
What have we done? 忘記了我們所做過的?, R: }1 k9 c$ d* g X. ?
But it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了6 @/ E+ X# I; y9 a4 y
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 3 F; j% [9 a0 f( {- XYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 / } }3 S7 M2 W8 K+ k, h7 KYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下: B8 U# T, F% y/ z0 q
When I look into your eyes 當我凝視你的眼 ) b7 M0 c0 T9 v8 s3 N! ]/ aI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 / o) X/ H+ k5 f) z% e. t; e3 UI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 * L9 }. j: C/ I5 W% B7 I: f& X% FI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 3 |: c8 c9 l: l) Q6 m ) e0 A4 Q0 ?6 o& ZWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你' `8 c# L/ g; y# t
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 . {9 m) J- C8 W) E: }! RYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 F8 U8 N9 N6 w# `
When I look into your eyes 當我凝視你的眼 3 K* Q& ~- g+ wI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 ' |# b5 o! t1 Z8 e% SI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛: z7 C5 Q! m& K1 K
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你% L6 N2 _( X1 P1 P# `
7 W6 E' A* I8 h+ u# k
4 ~! p( Z0 H/ c* g