感謝分享。# e/ b, X# H' Y ?- ?) W. {
法文名詞分陰性陽性,動詞形容詞要跟著做性數配合,學習上有點吃力,背很大$ Z8 }, W7 c' g0 A; ~; U
但拉丁語系發音滿好聽的,發音常為了悅耳度變動,是很活潑的語言。 + l/ M4 Z( ?4 Q+ p5 _& @( i8 R分享Lisa的水果沙拉,是我最近很喜歡的法語歌,想拿來當手機鈴聲。 $ v- k# ~( o$ f- z4 s, e+ a9 y2 O! a1 x/ Y
salade de fruits水果沙拉 i; }3 `" o: b- N+ {1 A0 K( N
ta mère t'a donné comme prénom 你媽媽給你這個名字 1 }! Y% E. s) _7 \1 k0 ysalade de fruits 水果沙拉. O7 J3 H; i0 m
ah quel joli nom 多麼美的名字) ` B% |7 O( Z5 U0 Y% r* G# O
au nom de tes ancêtres hawaïens 這是夏威夷祖先留下來的名字) X2 b+ x& c. d2 H3 s# U
il faut reconnaitre que tu le portes bien 你要了解這是很重要的 ! k5 B( x4 L1 b! Nsalade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉 5 m% X6 C2 x$ Stu plais à mon père 我爸爸喜歡你 4 x/ m6 V# f$ c# a n" H/ Ftu plais à ma mere 我媽媽喜歡你 & Q1 o, V5 k z xsalade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉 ! R$ ~. @ W/ D0 u" c" K! j: Hun jour ou l'autr' il faudra bien qu'on nous marie! 將來的某一天我會與妳結合; G9 y' I @- f9 h1 d: a
pendus dans ma paillotte au bord de l'eau 吊在水邊的小茅屋* F" s" a7 U2 e/ q* \- X0 U
y a des ananas, y a des noix d'coco 那些鳳梨 那些椰子' h. V) q4 f5 l1 D- A- A; W
j'en ai déjà goûte je n'en veux plus 我不會再去嚐一次( ], O, H+ [" b
le fruit de ta bouche serait le bienvenu 我想吃的是你嘴邊的水果 + e) y/ U2 {$ d. C2 w1 c(我想親你)6 u2 ?% v9 K3 B5 t1 s& _/ e
je plongerai tout nu dans l'océan 我裸著身體潛到海裡 - @7 O% _. c6 L3 N4 G' |2 a% [. gpour te ramener des poissons d'argent 我會帶回銀色的魚 * b( m) p1 B, I" b0 [4 @7 Oavec des coquillages lumineux 還有閃閃發亮的貝殼 ' e% j+ L2 y+ o; roui mais en échange tu sais ce que je veux! 如果你想交換 你知道我要的是什 , ^5 R: m2 L, x& m- @麼; n8 Z+ D( `3 }
on a donné chacun de tout son Coeur 我們彼此都知道對方的心意- K$ X Q% r1 O1 N8 @1 I
ce qu'il y avait en nous de meilleur 還有彼此的優點與喜好: V& K2 ?. z- U, K& M0 E
au fond de ma paillotte au bord de l'eau 在水邊的小茅屋裡! p- @1 c% A; @$ J- {8 C
ce panier qui bouge c'est un petit berceau 水果籃就像是小小的搖籃 , x8 [* W' x, l' E' w/ W }salade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉 9 C1 ?! H8 C+ d+ r& t0 m9 htu plais à ton père 你爸爸喜歡你5 l/ s+ m. n& c8 X# |' s. X0 Q
tu plais à ta mere 你媽媽喜歡你 ; D8 I. a& F7 m- q* p7 Qsalade de fruits jolie, jolie, jolie 可愛的水果沙拉: U+ H7 z! j$ ]) P! `
c'est toi le fruit de nos amours 我們愛情的果實就是你% h! T$ e* a7 x
bonjour petit! 你好 9 o f) }' {8 [" F" R8 r + p4 O' \2 w! o3 e4 Q: c: T: j7 k
! e& w9 V7 X8 b+ h, jC'est l'heure exquise. ' S' a, @& v* J$ Z' `) W' b8 E$ }/ r6 {. J5 i; W1 t6 O4 q- y
英譯:The white moon ) N, |1 [3 N; j% v. g6 J 3 P$ I. j. R2 v% c" {1 iThe white moon' J. p: ^6 @; ^8 X2 Q" C3 g
shines in the woods.9 k. R+ K ?. D4 I: i# ~. w9 {
From each branch + x0 H+ s+ x3 M- {: d/ [
springs a voice $ c. f a l+ M! ~( D. N* u8 }/ E! Ybeneath the arbor.( n0 M" s* E5 _6 X3 r
) N/ W9 i/ M0 c& L" EOh my beloved...- q8 p# ?1 Q' n B7 j
) K* D" v. {1 x4 ]( N
Like a deep mirror8 U7 n* a$ I0 g
the pond reflects " E$ J" ^5 i) Z# W' Q! f1 Athe silhouette" z" D* f" s; j6 A, F
of the black willow: [: Y" m2 Q% I6 a
where the wind weeps. 5 T: {: v- i ~) ~: a* Y' K I8 M c g* p0 F! \( N3 [, j
Let us dream! It is the hour...3 P( h) p4 j( t4 W" T
# A% r; n/ l7 L' B, T) I) c, aA vast and tender 1 R8 m8 C+ I" Icalm 3 y$ R: P4 ]$ C5 W. v* ^$ h$ yseems to descend9 P& X f! i6 [4 S, `: k! _
from a sky1 G8 s- B3 L6 [/ \
made iridescent by the moon.; X, T" `+ I, x, F% ]0 i/ l" C
# C! W" [1 ?3 i$ u
It is the exquisite hour! 2 z: |# p: \. ?: w* [$ @* t; c0 `4 F2 ~+ a" T P/ u
中文歌詞:- e4 ]% {, ?: B; u2 J) h3 c7 p
, w2 m8 C. {3 c: K1 a& B2 C+ I8 O
美好的時刻,白色的月光在森林中閃耀,每個枝枒在樹蔭下發聲響。 % w+ O, T% V/ P3 A& }
喔! 心愛的人,池塘有如深遂的鏡子,倒映著黑色柳樹的輪廓。 2 R6 A3 |6 h9 F風在哭泣, 夢吧! 就是此刻! # w; }- E! R) f4 J& p" ?/ [