iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1178|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

舒伯特「冬之旅」歌曲集中的 Gute Nacht (Good Night)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2012-2-15 21:21:15 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 wunway 於 2012-2-15 21:28 編輯
4 S. z: C/ N% y9 a' U3 \4 t* @1 L2 D1 e8 r. e( \' }
舒伯特 1828 年完成的主題歌曲集「冬之旅」(Winterreise) 中非常動聽的創作。Gute Nacht 一曲主要是敘述曾經兩情相悅的愛情,因少女移情別戀,讓深愛她的男子不得不成全所愛,落寞遠走它鄉。男子臨走時,在少女房門外深情寫下「Gute Nacht 」(晚安) 兩個字,形單影孤地走入茫茫白雪之中。, l) [) Q# G. c& u
& o# V/ L  }9 M$ J& N0 X/ r

! K; r8 ?% g1 j2 J這是一首適合在深夜細細品味的歌曲,Dietrich Fischer-Dieskau 細膩的唱腔如甕底沉酒般漸入佳境,引領樂迷走入皚皚雪地,與主人翁成為精神旅伴。5 N& ^. Q' a( o) b7 i* m8 R

8 w' U, e# b6 u* q  e
! C, N6 L& V- `+ e0 T; N1 m# @+ I6 g7 J$ V) ?. \

& m" u. ^" I/ ~" g  ]* }$ M
7 ]; A( R4 o, ?, `' w
4 K0 W) r: v0 s/ ~6 z( |, C' e0 x& \0 b8 s
Gute Nacht , A% P- T8 l4 g6 m" g! S3 q8 D
) Y3 y7 e5 e! e& M" `
Fremd bin ich eingezogen,
# x8 Z2 @  Y4 t- }Fremd zieh' ich wieder aus. . \( C  s& @- r5 w7 p! F
Der Mai war mir gewogen
% I  v; s# ^. v* R9 ^) m5 vMit manchem Blumenstrauß. 8 _% `5 ~$ [+ N7 r; H
Das Mädchen sprach von Liebe,
( t1 X# o5 {# P, Q! HDie Mutter gar von Eh', –
& \* r0 k9 o+ K3 H& [- Q5 TNun ist die Welt so trübe, 7 \) c- y+ X$ @0 L  u
Der Weg gehüllt in Schnee. - p) T! @$ }4 d$ T

4 J! a1 {0 ^5 H4 v) n* ?2 f% a, c3 V  `0 q
Ich kann zu meiner Reisen
+ z. X0 H4 z( U0 ?8 ENicht wählen mit der Zeit, & k& A* M9 G9 @; D/ \; u
Muß selbst den Weg mir weisen + f1 I  Y0 B) E: W+ ~
In dieser Dunkelheit.
4 O, D8 [/ l9 n$ MEs zieht ein Mondenschatten
# c! s! q' I5 d7 G7 g  BAls mein Gefährte mit, - Y  _8 q8 @( d8 r4 g! Y
Und auf den weißen Matten & j& K" b, j5 V' X4 w% e0 n
Such' ich des Wildes Tritt. ( m" J4 ?" n: V. u# [' {1 W
) U4 Y1 U( Y# V- g. ?* _
, s; i/ ^) a$ T' _5 p3 N
Was soll ich länger weilen, 0 Z$ |, z8 j3 m4 {
Daß man mich trieb hinaus?
( F' U8 j3 l3 z- S, H  g( s% vLaß irre Hunde heulen ) v% B! t& P3 j  S) V
Vor ihres Herren Haus; & A$ }9 H. Y/ _* z; L7 u1 W2 ]
Die Liebe liebt das Wandern – $ _. i/ f: {' d( |# `  G
Gott hat sie so gemacht –
/ d7 K: R+ |, v5 xVon einem zu dem andern.
1 q5 b: T3 s4 O" t! O5 X1 CFein Liebchen, gute Nacht!
- e% s1 Y, _, G3 g* c
9 _" c( S& o" s# C/ X( _8 r$ y, M7 D+ m+ I. X
Will dich im Traum nicht stören,
2 ?! i, }6 Z( E# P" }Wär schad' um deine Ruh'.
) w% [" [2 C. K# I7 e/ Z" \8 gSollst meinen Tritt nicht hören –
+ w9 o$ [% d# j  vSacht, sacht die Türe zu!
0 Z5 ^: d5 @: r3 L8 C/ ]Schreib im Vorübergehen . T" G- I+ M6 q. G
Ans Tor dir: Gute Nacht, 7 K  y, p7 f* |* D5 \
Damit du mögest sehen,
' a4 N0 q! \  r% U3 a; MAn dich hab' ich gedacht.! d+ n# N  j2 C

) w3 f! p' G4 B+ @! b# C
$ _& R2 L3 [' F4 O0 G; n, ~0 _
! s: I4 e  X; @[英譯]
! \/ E) i, `2 }! |: r9 g6 M- @9 v$ e9 s5 H2 U* i1 \
A stranger I came,
* p8 U3 ^* x5 F& S4 wA stranger I go again.
' J7 ^/ c2 ~& J' @9 q8 aMay favoured me: T1 m  P0 {! b& W! x
With many a bunch of flowers.
2 ]6 G: F9 B% Z/ F; D# e9 IThe girl spoke of love.$ F, K$ q0 N- b) T% v; V
Her mother even of marriage.
% g' x( b4 t5 H" G! eNow the world is so gloomy,/ [" }7 n4 z4 W( r* X2 X  @1 d
The path shrouded in snow.  N: x9 R7 F6 Q! H

# y( p1 \. d# S( W3 ]% ^
8 q0 p8 _; Y! k, yFor my journey I can not
1 l) r1 a* T0 L+ FChoose my time.
' e2 X1 q! t' j. ]. A( ~I must find my own way
+ h" N9 g9 Y# j7 |8 L- N, L) s, ~8 G: L6 [In this darkness.9 v; G# l# |* E# T; x( |
A shadow in the moonlight travels/ t4 S# O% i3 i! g! a. x
Along as my companion.) x' X, c; A( R# d7 n6 U+ T
And in the white fields,6 m5 t, ?5 `" c1 `
I seek wild animals' tracks.
9 q" z. F. T4 w. C* p- U4 n
* l# L/ C3 p" a3 Y7 u( F& h+ J  p; e' ^) I9 a: E
Why should I stay longer" P+ _. D1 z  h8 W5 |
And be driven out?/ u. g7 h# h6 q1 ]/ Q
Let stray dogs howl0 c- i3 F' _$ B
Outside their master's house.0 C/ c5 A1 c8 E0 q+ I4 d
Love loves wandering,* X/ P( o- i0 u! v- e
God made it so.
6 D. V9 F+ q/ ?5 C, D; {From one to another," Y6 ^9 M- v, _  z
God made it so.6 s8 U4 ?: z8 @* E
Love loves wandering,7 m* ]9 ], ?7 V' p' D+ F' W+ @
Dear sweetheart, good night!
7 U$ R0 U# D6 \4 S, vFrom one to another,) w1 O+ o. _( A4 o2 ]
Dear sweetheart, good night!
6 T; n6 v3 ?7 D7 i. W& M' z% H7 a; i- W7 s8 Z" K; @
& Y  g6 s. N. f4 M% F7 {# V
I will not disturb you in your dreams.
; v: Z) f& g1 P- ?3 RIt would be a pity if you did not sleep.# R! B2 m0 t' ?" a; Z# r
You shall not hear my step.7 S' M9 L) K: [8 m! z8 r
Gently,gently close the door.% U$ w% a* L5 W: E. A
Write as I pass! o4 w& ]! ~( k6 U
On your door "Good night".
8 |& U' h( f# z! d  n2 U+ H3 ^So that you may see
* `1 H- [4 V  S6 T) ~I thought of you.2 u, I! ~+ W. F5 p) ?( W0 B
% U' G; C7 Y0 `  @% b4 @
% l1 x% \9 P( |3 e# e* t, d. Y. p

6 x+ H, o2 K% s) c! P[中譯]" n/ t1 k# K4 `
& Z, |; i; x) v$ ^
我陌生地來,又陌生地離開) f' l; v# ?; l/ m5 S7 N
五月盛開的花朵一度歡迎著我
: ?' u. p4 S% a少女說愛我. i7 y& T. D, [& k
少女的母親還提起婚事  D9 @, z- w  F4 E
如今,世界變得如此灰暗
2 h& m% Q2 _* r6 M1 M# _# q旅途小徑覆滿積雪
6 d* Z' A) D: J0 [( F1 l
2 X/ `  r) K1 k( d8 Y5 N& n* l% s" j$ w' ?( J: K4 ^# v  f
我無法選擇離開的時間/ ^0 r$ |# G' b  W1 Q2 o
我必須在黑夜裡自己摸索方向: [9 B- `+ Z3 G& w7 l; Z6 h( n& y
月光照映下的人影是我的旅伴
6 [$ C8 f, W2 j8 {$ y+ V! T3 S6 C9 C在白皚皚的荒郊野地
" Y! S8 B$ O9 Q$ D+ B" d( S2 k1 X我尋找著獸跡
6 ~  x5 z. j- I0 P1 q) o7 _+ l) T( f2 O

+ j2 ]3 _% B6 k0 v4 V何必久留並讓人驅趕?4 F2 c# s+ i9 ~$ }1 W( k* G( T
就讓屋外的狗兒對著房裡的主人狂吠吧
8 |- W) q  y* U( Z- R2 P愛情喜歡遊蕩/ X0 ?! U" T7 s8 E2 W7 o
是上帝如此安排的. E7 J+ u% g% S: F# A
從這一位移情到另一位, g' K% W1 ?- A! V9 z0 @- V7 k
是上帝如此安排的- Z2 s, [7 U! b# Z. k& e
愛情喜歡遊蕩
& r+ g8 f: U( \* b! U親愛的,晚安!
% b& T0 n$ M1 B4 n% D從這一位移情到另一位" Q. y0 m2 t$ @9 j# w; f
親愛的,晚安!* r6 u) ~: I6 b- u

7 t* U- V& f& F2 m/ n! r/ A' Q1 k- `! `+ E7 f! }
我不願驚擾妳的美夢
$ u1 O) s1 `% i0 I如果妳還未入睡,那就不是一件美事
; D! R2 I9 Z1 Q) M妳將聽不到我的腳步聲' \9 B) ]( f  j* P# k: r
輕輕地,輕輕地,我關上了房門
  q$ f- U/ ]; z0 q: g在經過妳房間時
5 \5 A  f+ B$ k我在房門寫下「晚安」, c- q6 |+ {& i
這樣妳就會知道3 e6 B' {, u0 K, |$ n/ C7 ?8 d( \
我走時,還想著妳$ P" K/ d- G$ }( H
7 K; w/ t! _9 W' a# r* J% f. B
; U  i/ `" v1 _! K" t
) q. o3 J$ n# R, d" S2 p
$ k% o+ l- c# u# @! H) V. m

8 P  E% \. k2 R3 h  w8 l: D# X' r: j, z

1 T0 l% a* m1 r% D
% V0 _; M4 @( M" s1 O. H/ S' @4 n0 G5 I
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部