iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2724|回覆: 6
列印 上一主題 下一主題

三位男高音版本的意地緒傳世民謠 Tumbalalaika (彈奏三角琴)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-9-7 12:02:56 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 wunway 於 2012-2-9 09:36 編輯 8 _4 U  f& ~1 p& A2 p9 i) M* b+ Z
2 Q' j; `5 s6 F# x$ s6 S
三位年屆花甲的男高音 Benzion Miller、Alberto Mizrachi、Naftali Herstik 在舞台上獻唱意地緒三大古老民謠之一的 Tumbalalaika。Tum 是指「彈奏」的意思,balalaika 則是指俄羅斯特有的三角琴。在歡樂的氣氛中彈奏三角琴,就是這首歌要表達的意境。
. P. k# M6 @9 W0 [4 z! |
( i" U9 r% _* v我們全家都愛這個版本的 Tumbalalaika,原因是 Alberto Mizrachi 的歌喉很像我一位目前仍有往來的大學同學,而 Naftali Herstik 的嗓音則跟我有七分神似,感覺這是一個既熟悉又親切的三人組合。
& d6 g" g, [- Q# z: ?8 A$ B
# @2 u- ]6 p! v) o# @
- N* X' j6 z% X+ s- W# T* |  s( H0 W( E1 q4 w

9 R8 n0 B2 d3 T4 M; P8 s7 k$ _+ f7 ]" o: o! F# k8 N' M
1 E  v; w( L) W  C- D, P
6 u9 U5 e; h$ B9 q
[歌詞]$ l, L. G4 k% J& ]: C
, M3 l2 A1 n# E# t* X( J' x5 a5 p
Shteyt a bokher, un er trakht: x, y7 s4 j" O
Trakht un trakht a gantse nakht/ @- }5 ?/ o* v! Y) \& ]
Vemen tzu nemen un nisht farshemen
# T1 i: k+ w1 p6 X% KVemen tzu nemen un nisht farshemen2 E8 E: Y% I, Q) \4 B: g7 }# N
8 ?) B, g5 D% M; R5 _5 s( G
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
3 U7 s) i) O& y5 G/ CTumbala, Tumbala, Tumbalalaika
! C- k# W; H% f8 NTumbalalaika, shpil balalaika1 t/ D/ n1 V( f8 z' w" u
Tumbalalaika, freylekh zol zayn (*)  y+ g* l' T7 S
! I* K) t' }( |- S, c" n" t) k
Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn,
( l$ k: B% I1 d7 E7 w: c3 uVos ken vaksn, vaksn on regn?
4 k4 K" ^" m+ q! GVos ken brenen un nit oyfhern?1 ~+ ]2 ^) `/ f+ [& M2 _
Vos ken benken, veynen on trern?
3 i& a/ w& f+ D- h9 D% I0 M2 [' b4 K* {# ~# h4 M8 a: E' v
Narisher bokher, vos darfstu fregn?
$ p) r  e$ r" k; ]A shteyn ken vaksn, vaksn on regn.( Q+ N+ v7 J/ c$ C1 L( V7 C. I  v
Libe ken brenen un nit oyfhern.
/ ]5 R% L" q" C& Q( Q! q4 P( RA harts ken benken, veynen on trern.
3 i9 @% ~  d3 j, Z
8 i( f: S* R+ w# r& b7 |& S4 I0 X
9 G/ ^9 [5 e9 ]# ^- |4 f8 N$ e3 X5 c% v% l# S
[英譯]* v4 h: [1 C- f! V) ?4 D5 j" b
1 }$ j8 u( m" U3 Q4 k
A young lad stands, and he thinks
/ D0 e: C$ B1 k, _9 ]8 _Thinks and thinks a whole night# G% U6 F/ p' u
Whom to take and not to shame) z4 f2 s6 g' n
Whom to take and not to shame# Q3 b6 c  f1 v1 k( \- [2 T
6 K4 K; y" }; L
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika2 v, ]6 u* [2 m2 ?
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika, p2 m  m' I0 @7 I* ^( j
Tumbalalaika, strum balalaika
3 B( p6 y4 _' K/ q# ]2 K, }9 H" Z7 {Tumbalalaika, may we be happy (*)6 ?, ]. {! o( J0 d
! ~( _% H6 p1 m, u3 ^5 ]9 b
Girl, girl, I want to ask of you; P5 a- g0 G; u" T1 ?# T
What can grow, grow without rain?; G3 ~' t) i$ }0 t7 S7 a3 B
What can burn and never end?5 T0 l7 O% q, J4 [! a% M& L6 p( C
What can yearn, cry without tears?. j1 w+ d; {+ b' c! R' B, l
6 V9 W* }6 W$ B
Foolish lad, why do you have to ask?: B7 s+ v) T6 t4 T& F+ C
A stone can grow, grow without rain
/ E6 F8 D* b$ u4 q5 r! JLove can burn and never end
% r0 W4 d' L% \8 o3 V/ J# {A heart can yearn, cry without tears# k6 J' Y6 C' R8 H: H6 |7 N
! c  A7 B9 D9 P' u# G5 a

9 j' ?) ]) j" i0 V
# A9 k+ R$ f& y  K  I- A- _/ g+ {8 _" X0 x& P2 U1 ^# r
4 c' M* ?. d4 W9 h+ S) q

+ Y" R  R/ Y* e9 ^5 j, k1 O2 \) j. y: x' \" Q' U& w5 n) e
balalaika (俄羅斯三角琴)+ f1 l' g; U/ V0 Z2 T; @
這種三角琴,琴體大致分為 prima、 sekunda、 alto、 bass、 contrabass 五種,能呈現聽覺上的最高音到最低音。
3 z% ^4 @. b( v, z- w% H* u7 ^, g# X& F; z2 e
+ R# q9 t( p) _6 E

1 @. I0 B8 ?, o% n: X, M; X1 ], u+ d( @
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-9-25 08:44:02 |只看該作者
回復 wunway 的帖子
& W& y2 v0 q1 R6 L: \3 t1 A1 p$ B
主唱 Benzion Miller與少數聽眾戴了猶太人的小帽<不知如何稱呼這種帽子才是>,第一眼的感覺是與猶太教有關的音樂會,查了一下CANTORS才知道是猶太教在宗教聚會時的<領唱者>的意思,而且這段影片的旁白說明這三位是非常傑出的CANTORS,聽過後確實叫人讚賞!9 C+ }; t# z' R1 U& G! ]! |% }9 Z+ Z
三位主唱的聲音真是各有特色,看來不只WUNWAY大的歌聲頗有大將之風,而且能夠全家共樂更屬難能可貴!7 Q8 Y1 K; e0 M% E* ?2 h& P& ^
許多歌謠的曲式都很簡單,但是旋律卻優美動人,我想這才是她可以流傳久遠的重要因素.近一兩百年來不管在音樂或是繪畫方面,許多大師似乎都把重點放在<創新>,以致於有很多近代藝術很難看懂,聽懂,可是因為都是大師的作品,所以大家又不好意思說這畫我不喜歡,這音樂我聽不懂.不過呢,針對這些大師的<創新>的作品,近年來似乎有了一些微弱的反思聲音...有點離題了!
3 x0 L. D( T3 B+ |9 i1 Z
. l5 H- s4 |: C. z
: K6 @* o1 _! m0 P' J/ s
) T3 ]3 M. H7 [% A( Y7 s5 l# e; C7 [( n
& w6 g# W  S9 L5 I
& }9 Z/ h/ C- i, ]/ t- S

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-9-25 14:58:16 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
; T" s' |/ P# L" K- C
/ x  f4 }- J. J意地緒 (Yiddish) 語本來就是俄羅斯猶太人使用的語言,這種語言混合了德語和古希伯來語,和其它猶太語稍有差異但能溝通無礙。著名的音樂劇「屋上的提琴手」,描述的就是一群使用意地緒語的猶太人的故事,意地緒民謠也是民謠專家公認全世界最優美的民謠。
& m9 U, v% X) C: ~' B+ i1 R6 x' U* `4 G2 }+ J
猶太人頭上戴的小帽,稱為 yarmulke。
  z& T2 C7 M0 e. p5 b3 c4 @- x# P6 o; o
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
4
發表於 2011-9-25 21:39:05 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-9-25 21:40 編輯 . n1 J6 y; T5 [

4 {% _" l" K& l4 g( C  _回復 wunway 的帖子
- a; v1 Z7 m8 f- J0 ~- d1 i7 F( L  ^% P0 L* h
意地緒 (Yiddish) 語-->您若不說我還以為您的po文打錯字,原來是有這種語言存在,我真是孤陋寡文...
4 I% H0 d- P: v今天早上聽了這首曲子幾回,感覺上愈聽愈有印象,可能是聽過一些改編曲的緣故.
. p( w7 m1 l# J俄羅斯東正教是非常保守與正統的宗教,許多儀式與天主教非常的類似,我不了解俄羅斯東正教是否是以您這裡所提的俄羅斯的猶太人為主,但這影片當中的聽眾在聽完整首有點輕快的歌曲後,似乎都還是表情嚴肅(儘管這三位歌者已經很輕鬆愉悅的表現這首歌曲),從這裡可以看出猶太人的生活都是很保守的!

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
5
發表於 2011-9-26 11:12:01 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
7 n& Z  T9 J( J" q
- d7 N% y  ^* |0 U) ^0 Q東正教是基督教分支,散落在東歐或俄羅斯境內的猶太人 (使用意地緒語) 信仰的仍然是猶太教。
2 Q5 z) e7 S- K( L有關意地緒民謠,我手上有很多資料,以後會慢慢介紹。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

131

主題

11

好友

5688

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1435
在線時間
1456 小時
6
發表於 2011-12-29 22:33:11 |只看該作者
本帖最後由 alancatherine 於 2011-12-29 22:38 編輯
! v) ^! [) g$ d6 M+ E8 T  \) t; D
4 U, p5 E" @4 _& O  o容小妹大膽延伸此曲至流行音樂 -- Over and over / Nana Mouskouri / ^  l0 s. `$ A3 f& y  S+ ^+ c
有不少古典音樂被近代流行音樂翻編,可以更貼近現代人的感官但不喧賓奪主
8 M* O8 ]3 w' D# X( O- m% }  ]若不符合古典音樂本質,還請樓主海涵4 p6 @. C9 ?' X/ z0 W

9 P8 j$ A, K/ a+ t; ~/ _; O+ S* R" X" N! i% V! V& X/ K' K1 A

0 r0 |7 ~% ?$ s8 P/ ^8 d7 }; q# l/ |' V4 p
人生如斯短暫,不應該微不足道~~

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
7
發表於 2011-12-30 10:08:57 |只看該作者
回復 alancatherine 的帖子
- N  Y6 O/ a9 w+ H# b- C% ~( a6 |# N$ ^7 P$ _
很棒的版本。Nana Mouskouri 的美聲,老、中、青三個世代都買單,很不簡單。她的歌迷大多是女性,這也很特別。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部