iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2907|回覆: 6
列印 上一主題 下一主題

三位男高音版本的意地緒傳世民謠 Tumbalalaika (彈奏三角琴)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-9-7 12:02:56 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 wunway 於 2012-2-9 09:36 編輯 ( y- }  a; b! v. ?% a

1 W( E' k$ v# D+ j8 O# M三位年屆花甲的男高音 Benzion Miller、Alberto Mizrachi、Naftali Herstik 在舞台上獻唱意地緒三大古老民謠之一的 Tumbalalaika。Tum 是指「彈奏」的意思,balalaika 則是指俄羅斯特有的三角琴。在歡樂的氣氛中彈奏三角琴,就是這首歌要表達的意境。
! ^- n+ |) H, K6 G" G& I
! e7 G# Q, }! z; z6 i我們全家都愛這個版本的 Tumbalalaika,原因是 Alberto Mizrachi 的歌喉很像我一位目前仍有往來的大學同學,而 Naftali Herstik 的嗓音則跟我有七分神似,感覺這是一個既熟悉又親切的三人組合。
0 ]5 j' A$ q5 Q8 y3 A# M* C' N$ W" Q7 }  i7 r, e

- ^7 ^  |: F8 E2 b6 \) |' ]. ]" o( H) J, z& A
: [) m# C5 _6 A8 o' h
9 j) _, p9 i+ D) ?+ g, @0 Z

) x* I4 A) e0 M, d, V0 @$ u- Z- |. |# i7 p. Q- `
[歌詞]
6 [  b! i% T$ m( r, P8 z
1 r& O) c3 m# ]Shteyt a bokher, un er trakht) o& T/ r2 U0 M: p* @9 G6 j
Trakht un trakht a gantse nakht- V. q* B; Q) g
Vemen tzu nemen un nisht farshemen
1 C2 a9 D/ K% M0 D1 PVemen tzu nemen un nisht farshemen
6 ^4 E9 P/ c2 H2 {+ l4 f6 a" J# D/ p+ [4 C
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
! ?1 n9 R' s+ ~9 P. s1 s1 i8 XTumbala, Tumbala, Tumbalalaika
% E6 L+ J' g9 JTumbalalaika, shpil balalaika
! }# V' U& D+ Y% b3 G9 XTumbalalaika, freylekh zol zayn (*)
3 N9 W* U; L. H2 @8 e+ Y# e6 ]" |0 Z/ n4 J( l3 f+ G( \7 ?6 H
Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn,
% p1 C0 b, ~0 g9 ?Vos ken vaksn, vaksn on regn?5 M: S# N7 {0 A  X2 B
Vos ken brenen un nit oyfhern?
8 I. E" A* Q8 oVos ken benken, veynen on trern?: q2 o: O9 e4 M4 h

3 o; p, g. ]7 Z- n8 UNarisher bokher, vos darfstu fregn?
& j+ X4 R1 `$ L$ R$ ?$ i, u9 [/ {A shteyn ken vaksn, vaksn on regn.( x/ V5 G7 z; `) @0 g
Libe ken brenen un nit oyfhern.6 _$ F! ]7 f: K) {3 t; b
A harts ken benken, veynen on trern.
0 N4 h& ~/ a3 u# H7 t. D2 v
4 V8 B/ \! t4 Q+ e) Q& L: u% H

# f) m- X" q( L[英譯]* j  E+ A1 p& p/ Q5 }7 ^4 d
) `* e/ V  e+ B, l% I8 T
A young lad stands, and he thinks
" K/ R0 t) K$ `Thinks and thinks a whole night% \0 h5 t$ c7 u8 h8 u/ K# H5 |
Whom to take and not to shame
( w2 k: y  o3 oWhom to take and not to shame
  s4 p# ~  C) d+ N  E6 K
; W7 p3 O4 J$ V5 I. q( I8 pTumbala, Tumbala, Tumbalalaika
/ X& Z$ Y$ y2 I" ?2 H- hTumbala, Tumbala, Tumbalalaika
3 S* K/ N6 U& j( r0 [% `/ oTumbalalaika, strum balalaika
6 o. V1 F2 Y- {* {! x# Z* {Tumbalalaika, may we be happy (*)
6 q5 i6 G& P, c% F
! `# E2 h- Q+ D, I6 n4 I0 R: P# }Girl, girl, I want to ask of you
) y/ G, M- g) MWhat can grow, grow without rain?
0 F8 ~. L; t& G4 x* ?9 s: y3 |" U0 GWhat can burn and never end?
  v8 h' }" O) p; V+ D# ?/ GWhat can yearn, cry without tears?6 f! p" n& p4 s" o5 x7 e
" ?. t8 ~; K: z$ v
Foolish lad, why do you have to ask?  [5 t. ]* E( t- k
A stone can grow, grow without rain8 ~0 S7 s8 R3 A# R. c- Z7 M
Love can burn and never end9 o3 T, x  V1 d2 C; ]
A heart can yearn, cry without tears
/ B/ j/ @7 p8 _! Q- G4 a3 ?6 t! v$ w, m; ]8 @0 o

2 S% s7 e4 N6 @7 Y  `1 Z5 q
8 p1 n+ `  `5 T" T* K) W( J# t0 n6 ^1 t: |
" X& A. i8 ?* q8 a: I) t# ~: z" A
" Z3 \& G% J5 m* ?
3 F: ?6 [& m+ x& Z; t3 `
balalaika (俄羅斯三角琴)
# D, ?$ I6 z' c  ?/ B這種三角琴,琴體大致分為 prima、 sekunda、 alto、 bass、 contrabass 五種,能呈現聽覺上的最高音到最低音。( l5 n- X4 |+ ^+ [( r3 o

/ q% q- ?% U. N" ^" k
" x* q) O; w) k0 ]4 W' y+ Q5 R0 w  w" y# F: g5 u* N
" B2 D; |# w( V" y- |" T/ t  O/ r0 X
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-9-25 08:44:02 |只看該作者
回復 wunway 的帖子
8 f, m9 \) u( R  A
) C  \" J3 h4 a9 K% f% J3 b主唱 Benzion Miller與少數聽眾戴了猶太人的小帽<不知如何稱呼這種帽子才是>,第一眼的感覺是與猶太教有關的音樂會,查了一下CANTORS才知道是猶太教在宗教聚會時的<領唱者>的意思,而且這段影片的旁白說明這三位是非常傑出的CANTORS,聽過後確實叫人讚賞!
9 ~/ m& c" u. U" j$ Y4 b三位主唱的聲音真是各有特色,看來不只WUNWAY大的歌聲頗有大將之風,而且能夠全家共樂更屬難能可貴!
; y# f/ |* t( y' G& a許多歌謠的曲式都很簡單,但是旋律卻優美動人,我想這才是她可以流傳久遠的重要因素.近一兩百年來不管在音樂或是繪畫方面,許多大師似乎都把重點放在<創新>,以致於有很多近代藝術很難看懂,聽懂,可是因為都是大師的作品,所以大家又不好意思說這畫我不喜歡,這音樂我聽不懂.不過呢,針對這些大師的<創新>的作品,近年來似乎有了一些微弱的反思聲音...有點離題了!  G% v: g% E+ g

1 v/ T! R1 j6 ^% I% R! ]$ c7 g* V0 v9 \
& z* m' c9 C* P( c2 C* h; E- u/ A7 k
. L! J8 \) Y* c. ~
. [* }# X( u' @# |+ T
) K0 \" i/ f0 n  f/ g, b

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-9-25 14:58:16 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
  x+ z" f  i. w+ _: o& a4 p* o+ P. N$ e) b) e, Z, @+ k; _" o1 b
意地緒 (Yiddish) 語本來就是俄羅斯猶太人使用的語言,這種語言混合了德語和古希伯來語,和其它猶太語稍有差異但能溝通無礙。著名的音樂劇「屋上的提琴手」,描述的就是一群使用意地緒語的猶太人的故事,意地緒民謠也是民謠專家公認全世界最優美的民謠。8 G- U# u6 l$ r
  W5 |) E' x) d( ]" v( j: I) o
猶太人頭上戴的小帽,稱為 yarmulke。  d2 b% B8 A! K* d1 {1 H
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
4
發表於 2011-9-25 21:39:05 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-9-25 21:40 編輯 5 x6 C: C* e$ D
+ f' T3 }1 l" o- K5 L
回復 wunway 的帖子& u( b4 k* ]# ^' e3 G* v: e( Z
, a9 s8 B4 S' l% y: f' r+ Z
意地緒 (Yiddish) 語-->您若不說我還以為您的po文打錯字,原來是有這種語言存在,我真是孤陋寡文...
, H: j- v1 ?6 _7 O0 |1 Z+ J今天早上聽了這首曲子幾回,感覺上愈聽愈有印象,可能是聽過一些改編曲的緣故.* j) k  n1 O7 I! W7 W6 M
俄羅斯東正教是非常保守與正統的宗教,許多儀式與天主教非常的類似,我不了解俄羅斯東正教是否是以您這裡所提的俄羅斯的猶太人為主,但這影片當中的聽眾在聽完整首有點輕快的歌曲後,似乎都還是表情嚴肅(儘管這三位歌者已經很輕鬆愉悅的表現這首歌曲),從這裡可以看出猶太人的生活都是很保守的!

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
5
發表於 2011-9-26 11:12:01 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
, b* G& f& {; L; T# p
! z6 `  F/ c/ _- q: p4 ^東正教是基督教分支,散落在東歐或俄羅斯境內的猶太人 (使用意地緒語) 信仰的仍然是猶太教。
$ o5 E3 A: b" W) h) U# w有關意地緒民謠,我手上有很多資料,以後會慢慢介紹。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

134

主題

11

好友

5705

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1439
在線時間
1458 小時
6
發表於 2011-12-29 22:33:11 |只看該作者
本帖最後由 alancatherine 於 2011-12-29 22:38 編輯 * U. a, Z$ W3 Q# ~. s
1 b. p- |. U! w+ }5 O! c
容小妹大膽延伸此曲至流行音樂 -- Over and over / Nana Mouskouri * j- c7 |' {# ~2 i+ _
有不少古典音樂被近代流行音樂翻編,可以更貼近現代人的感官但不喧賓奪主
% Y' x* L( d+ E; v5 }若不符合古典音樂本質,還請樓主海涵
. M) O6 g& M* f2 I% G
! ]. k' h1 P; U  `/ n: r9 {4 |5 |' g. c3 o& n; M
& o. v# N" I2 C" }3 G5 T1 m6 m
" q( X: J1 _0 a9 K$ H
人生如斯短暫,不應該微不足道~~

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
7
發表於 2011-12-30 10:08:57 |只看該作者
回復 alancatherine 的帖子
* v' M( W1 I  L8 j4 }; Y
% N, x; r/ t* ]+ r很棒的版本。Nana Mouskouri 的美聲,老、中、青三個世代都買單,很不簡單。她的歌迷大多是女性,這也很特別。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部