iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 2952|回覆: 6
列印 上一主題 下一主題

三位男高音版本的意地緒傳世民謠 Tumbalalaika (彈奏三角琴)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-9-7 12:02:56 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 wunway 於 2012-2-9 09:36 編輯 8 V* g( D+ f2 E; y2 ~+ F/ h* x
0 z( D7 M& D7 ]; M7 R5 o  l" e
三位年屆花甲的男高音 Benzion Miller、Alberto Mizrachi、Naftali Herstik 在舞台上獻唱意地緒三大古老民謠之一的 Tumbalalaika。Tum 是指「彈奏」的意思,balalaika 則是指俄羅斯特有的三角琴。在歡樂的氣氛中彈奏三角琴,就是這首歌要表達的意境。9 F9 j  d* G. B

3 E% K! \( ]) a# M/ ~我們全家都愛這個版本的 Tumbalalaika,原因是 Alberto Mizrachi 的歌喉很像我一位目前仍有往來的大學同學,而 Naftali Herstik 的嗓音則跟我有七分神似,感覺這是一個既熟悉又親切的三人組合。
& p6 f9 F& }! J& [1 C5 V8 K) W' Q% v0 ?
$ E& p0 T& _3 I% l3 y1 f8 V
- T, {, j0 O, K) W/ I% b

6 e/ E& ]' w; S- U0 f( J& z0 C! p. g0 \  G6 f

  y* m; \$ P) ?* Y+ b4 p. q3 [3 N* L( U* L( y
[歌詞]
' E& W" u! F( C) S. L% r9 R4 r4 u% U) Z+ w! k
Shteyt a bokher, un er trakht
' l9 P+ \# E: n7 F$ B& W. I7 eTrakht un trakht a gantse nakht
/ ?/ |( }7 ?1 @3 F: y: MVemen tzu nemen un nisht farshemen
/ G3 U1 o! k: n$ H( m& ?Vemen tzu nemen un nisht farshemen
6 ], F( O9 S) {+ U# z$ G1 H  s. h9 S2 Z2 A1 A$ Z8 x
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika: [+ f( W: e( r' D5 P7 ]7 E1 Z1 v
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika" _8 k5 ?) m! O4 S, t
Tumbalalaika, shpil balalaika
4 H, I, W- |2 G  I: F+ ETumbalalaika, freylekh zol zayn (*)' N6 Z1 q. P' P! T& w# m5 W, n! k
( r3 u! B$ e9 r: B! D3 n+ K; o" |
Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn,
, E- k  s3 M% V/ u  {8 SVos ken vaksn, vaksn on regn?
" F# b3 f9 G: t3 b. S( J% dVos ken brenen un nit oyfhern?
) B8 X* i; n* O9 D( [6 X' EVos ken benken, veynen on trern?% f; q! M+ j- \) M' E9 g8 d  K
, Q% n( V- a! u- [5 V
Narisher bokher, vos darfstu fregn?( d# A" M& M7 W7 V& Z
A shteyn ken vaksn, vaksn on regn.
& o7 R7 ~2 N& m! T5 [$ hLibe ken brenen un nit oyfhern.9 T+ [0 J6 P3 i/ g
A harts ken benken, veynen on trern.& f$ B3 Q0 I* a$ X

& e# ^4 y0 J$ w, |
" v7 @) K# ?- e3 X0 S  B& u" D
# C$ U3 W. P) d[英譯]0 `6 C+ l; j3 z9 V

1 _! C2 p1 V' M- @4 r% FA young lad stands, and he thinks% p$ M# Q% A% [( U0 ^) W# c: d9 T
Thinks and thinks a whole night
, Y" O3 f& E7 H1 e# pWhom to take and not to shame0 S: q) A. M2 k% @
Whom to take and not to shame1 w- A9 I) d+ D# ~) A
. r) a' q9 D$ T* t( d/ i
Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika
! i5 G& y9 W) d3 O3 L) _Tumbala, Tumbala, Tumbalalaika+ Y9 I  m8 d* Y( s* h4 }" j$ X
Tumbalalaika, strum balalaika4 r4 g# o; ~  B2 V. U
Tumbalalaika, may we be happy (*)  M$ y# x" C7 W: p. ^1 o% W& L. h

1 l1 ^* X! l. W' z0 G; Y5 iGirl, girl, I want to ask of you
3 k3 J7 _" c; W  G: KWhat can grow, grow without rain?6 W6 q: j3 m' T, S
What can burn and never end?
: @- j2 p7 T8 TWhat can yearn, cry without tears?+ M8 f$ u$ Y' r1 k
% @0 r1 U7 P; u+ ?9 Q$ p9 z: b
Foolish lad, why do you have to ask?+ O; h7 I% F3 D7 X" _0 r7 H2 Y: P
A stone can grow, grow without rain/ o' w* D: @9 y
Love can burn and never end- \" ~8 z8 M& K
A heart can yearn, cry without tears' p; ], ?" H. e# ^4 |
) |6 R5 ^2 @+ R- L

  r: \8 t0 k. Y2 A. v' N9 D) `; k9 a. w. k- K2 ?: F* l" p: A: O
5 e/ \4 A, G2 g% x+ h

, o' \. C1 ?, C( O3 V4 r: d9 ~+ c- H- m3 z8 m1 i' T

7 i, W8 n7 e/ Kbalalaika (俄羅斯三角琴)
8 `* [6 H6 N# t- d. ~8 Z: P這種三角琴,琴體大致分為 prima、 sekunda、 alto、 bass、 contrabass 五種,能呈現聽覺上的最高音到最低音。
% e( s( ?% {, r; F7 b/ C2 ]( B$ C* ~5 P- Y9 _4 [: j

: b9 U/ E! ~4 d9 C. b' H/ k1 n2 }  l4 ^2 _1 `% c. S1 @
; [: J$ [7 W# S( y
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-9-25 08:44:02 |只看該作者
回復 wunway 的帖子: s1 y( v+ w; |/ o) v# P1 O

4 K, ^" E) ?) e& I" x4 ?/ I主唱 Benzion Miller與少數聽眾戴了猶太人的小帽<不知如何稱呼這種帽子才是>,第一眼的感覺是與猶太教有關的音樂會,查了一下CANTORS才知道是猶太教在宗教聚會時的<領唱者>的意思,而且這段影片的旁白說明這三位是非常傑出的CANTORS,聽過後確實叫人讚賞!* X/ p9 W4 a7 Z# I# [; [
三位主唱的聲音真是各有特色,看來不只WUNWAY大的歌聲頗有大將之風,而且能夠全家共樂更屬難能可貴!
! _$ e8 F, W& j許多歌謠的曲式都很簡單,但是旋律卻優美動人,我想這才是她可以流傳久遠的重要因素.近一兩百年來不管在音樂或是繪畫方面,許多大師似乎都把重點放在<創新>,以致於有很多近代藝術很難看懂,聽懂,可是因為都是大師的作品,所以大家又不好意思說這畫我不喜歡,這音樂我聽不懂.不過呢,針對這些大師的<創新>的作品,近年來似乎有了一些微弱的反思聲音...有點離題了!& `" e; Z/ s3 |# e

; C7 Z$ c' q9 O! `( e) f( v9 T( k- g* O+ ?

/ i+ J- B4 t" H& B0 i  ~( s  \+ L; F
- B, P" I3 M9 o# _, p4 j
8 y2 M; I, z) y0 o4 H" b9 P9 o( O

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-9-25 14:58:16 |只看該作者
回復 phantom 的帖子* d$ F; _+ D( u* \' G; ?

. K0 @( @" b: V1 p# `& f# J意地緒 (Yiddish) 語本來就是俄羅斯猶太人使用的語言,這種語言混合了德語和古希伯來語,和其它猶太語稍有差異但能溝通無礙。著名的音樂劇「屋上的提琴手」,描述的就是一群使用意地緒語的猶太人的故事,意地緒民謠也是民謠專家公認全世界最優美的民謠。
& \, n7 `( }. D: S1 F! H- e& W9 r* _0 d7 a) D
猶太人頭上戴的小帽,稱為 yarmulke。
( P3 F7 b2 ~$ b
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
4
發表於 2011-9-25 21:39:05 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-9-25 21:40 編輯 . X$ a7 k& @4 v" E* I. j# ?

! m, t9 w5 u$ |0 }8 T; ]0 ?' b4 I; m  w回復 wunway 的帖子, ?4 n0 k" @/ T) T) ]* ~
1 ]0 n- z+ J# G
意地緒 (Yiddish) 語-->您若不說我還以為您的po文打錯字,原來是有這種語言存在,我真是孤陋寡文...
0 N" H$ a- D: F# |: l, F* |3 K今天早上聽了這首曲子幾回,感覺上愈聽愈有印象,可能是聽過一些改編曲的緣故.
: P/ h, p) M/ D; d- u* L6 a俄羅斯東正教是非常保守與正統的宗教,許多儀式與天主教非常的類似,我不了解俄羅斯東正教是否是以您這裡所提的俄羅斯的猶太人為主,但這影片當中的聽眾在聽完整首有點輕快的歌曲後,似乎都還是表情嚴肅(儘管這三位歌者已經很輕鬆愉悅的表現這首歌曲),從這裡可以看出猶太人的生活都是很保守的!

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
5
發表於 2011-9-26 11:12:01 |只看該作者
回復 phantom 的帖子- X# u6 T0 O  d: F' p( ?$ v0 c' o5 p; B
/ a8 m3 M. _' r' d, ~- Y9 `# P
東正教是基督教分支,散落在東歐或俄羅斯境內的猶太人 (使用意地緒語) 信仰的仍然是猶太教。
- `$ [" H. U) w7 g2 I; Y' S, h( d有關意地緒民謠,我手上有很多資料,以後會慢慢介紹。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

135

主題

11

好友

5712

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1442
在線時間
1458 小時
6
發表於 2011-12-29 22:33:11 |只看該作者
本帖最後由 alancatherine 於 2011-12-29 22:38 編輯
: j. Q8 A5 E& w2 I8 K  Z
0 b% r$ `: C: |  J容小妹大膽延伸此曲至流行音樂 -- Over and over / Nana Mouskouri
+ g  U/ T  s9 V* L4 c有不少古典音樂被近代流行音樂翻編,可以更貼近現代人的感官但不喧賓奪主
: M6 B; [/ l/ B' q; a+ ~若不符合古典音樂本質,還請樓主海涵
9 K! g) z, [7 P; Q; B
4 d! B2 u% p. t# \3 C7 L) ^% r6 Z, g. }3 b" c# f

7 d" {! q; N) Y+ G2 R2 A" x* I$ c4 W( G, s7 T1 @) J
人生如斯短暫,不應該微不足道~~

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
7
發表於 2011-12-30 10:08:57 |只看該作者
回復 alancatherine 的帖子% o/ j0 Z) F# N9 q
( n% M* z* P7 T
很棒的版本。Nana Mouskouri 的美聲,老、中、青三個世代都買單,很不簡單。她的歌迷大多是女性,這也很特別。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部