iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6617|回覆: 4
列印 上一主題 下一主題

著名的貝多芬歌曲集第 52 號第七首作品 La marmotte (土撥鼠)

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-9-25 00:35:00 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 wunway 於 2011-9-25 00:47 編輯 % K* X  r% Z5 J' ~8 b
1 a0 |4 E5 ]7 J2 i
這首具民謠風格的曲子,是貝多芬為德國詩人歌德 (Johann Wolfgang von Goethe) 所寫的諷刺劇 Jahrmarktsfest auf Plundersweilern,其中一段所譜的曲子,旋律十分優美,易於朗朗上口,漂洋過海來台灣後,變成中小學音樂教材中的貝多芬版「梅花」。我覺得這朵梅花比另一朵「梅花」優雅脫俗多了。
0 q+ y$ R* r0 d! u% A) @# j8 e& N$ Z4 s, f' D
: s5 ]' g1 s( {7 G1 C( d6 m
今天要聽的版本比正常版本快很多,演唱者是亞美尼亞籍的 Mezzo-soprano (次女高音)  Zara Dolukhanova,她的音色寬廣圓潤,飽滿如珠玉,演唱技巧十分出色。
+ r: a  C; u) u8 E% M8 Z
0 i' o' Q5 e8 i* U* P+ ^  z, z
6 y5 Z3 f2 E# \# ?( O  f7 W. A1 D; X- c& l7 R
+ K) _$ \- d. [1 e" f3 K  p
, K% j& V0 u1 K+ O9 N. `
0 w- _9 }- Q% w) Z6 z7 o
(這是一首關於吟唱詩人帶著寵物土撥鼠到處流浪獻唱的歌曲)( u& V' p6 r7 {& z
$ p$ g* c$ F. O# B6 x/ s! \% x

0 ?, D% G+ J+ Y4 k$ v/ Y  P/ f+ g. C- O: J. \- y
+ O% ^0 _. y' L  r: J: H3 x5 q2 C- f& Z8 `
[歌詞]8 C5 a6 K* c; |- t( D0 R4 ?
: X8 Q+ ~! X- _) e5 d8 u
Ich komme schon durch manches Land,
5 s" H; l5 c+ D Avec que la marmotte,        
. ^8 h2 y: c/ v* }/ x( J' J2 v Und immer was zu essen fand,     
+ Y6 G' K9 |: ^' S1 s Avec que la marmotte.       
) d; ~" ]) r7 i$ @
% K! ?! `9 \: m7 V- K' A6 b7 J
+ I" H6 \, W! H7 i( O- R Avec que sí, avec que là,
2 N) V) @' B8 i( e+ M! Z Avec que la marmotte. (*)

; O0 {& ^# _2 E, {4 ]& W' z# k
" d5 |) K- d+ o- ^( W3 w  c% M3 }5 U  s5 o9 N' ]& m# a
Ich hab gesehn gar manchen Herrn,
3 N% F" G- N; ^; {/ ]: s$ d Avec que la marmotte,
# @% \  r8 p& o, F, U4 D- ` der hat die Jungfrau gar zu gern,
! e) C7 _! _7 r Avec que la marmotte.7 ~! f+ ]1 O8 z6 z
* F+ C. x, m+ C& \; u: v. G

& c$ n. u) X4 t' x6 K8 r& F- t Hab' auch gesehn die Jungfer schön,
5 K( U: X* e! S0 E+ I Avec que la marmotte,
* x* H; k: T7 [ die täte nach mir Kleinem sehn,4 P, @. R+ R) j' o
Avec que la marmotte., y% V9 }- f% W0 O; v
/ O! ?8 ?! t- T8 s

7 q0 y' i: i0 p+ Z: k/ ~$ U3 Q Nun lasst mich nicht so geh, ihr Herrn,
9 w& p# D3 [8 p, ^2 A; [+ q/ c. r Avec que la marmotte,  Z) B! F& N4 q; ^$ y0 O
die Burschen essen und trinken gern,
! Q4 H3 Z$ H+ @ Avec que la marmotte.& g1 P7 _3 t7 p" J! `
! B$ Y( ?$ B' l1 i: J
9 r* Q) o" u# ?( a
$ p3 c5 h0 k, \( t! X7 v

9 d4 |- z/ b7 J- M[英譯]
. k1 F( |. c; G/ @7 H3 l6 N+ H& |; D% A4 t
I have come already through many a land,
; C# R4 D# V- b, M4 v) W/ i6 Vwith the marmot
' D2 n7 D& a( g; B! gand always found something to eat/ I$ K$ y8 {# N2 G
with the marmot,
' v( `- s8 n5 N4 i7 @& r1 Shere and there,6 {( v$ g7 P. U4 X% a- c
with the marmot.
6 T" z) _3 _  n3 a+ t7 T2 l4 P' Q: g, z
I have seen so many men
$ \: U% r" v, }with the marmot
. ~2 ?& Y( J: E  `5 Xthat love the maidens all so well,
( Y, X! D8 w$ M4 l0 r$ lwith the marmot,, d" {/ l- K/ W% ~' H* h5 V
here and there,
' q2 P9 `( ^/ Lwith the marmot.( d% G' [+ `/ j7 A

6 q; c1 o9 j" A( o8 DI've also seen the fair maiden
0 e6 x) j( t" C' v" n0 Uwith the marmot* K+ `+ V( R$ X
who look at the little man that I am,- p* t9 d+ r+ o& z$ ]7 g% Z
with the marmot,
5 h; I, j; F/ h! E/ c  ^here and there,
! T/ \: G# `) m; m$ K6 P  c1 y7 Hwith the marmot.; I. A$ v7 q6 ]* g
) H2 ]; f" D/ Z: a) b0 ^0 a
Now do not let me go like this, you gentlemen,
4 {9 E0 w# d3 W5 cwith the marmot+ U" A4 c  _4 w4 P% s6 L- V
the fellows love to eat and drink,
* w& w9 g! {5 X( Swith the marmot,0 s: [) X3 z; k4 v
here and there,
: ]$ {4 @5 h6 f  Hwith the marmot.
# e8 C# E' U2 N9 f+ \
1 _+ O5 T' l; H
- q) @; x8 x8 z, M% U% |
! @) a% ~, c1 Y& V% R0 {' J/ o. q) V; I1 Q

7 v: Y! N8 c5 ?4 e3 ?4 K1 b. ^' s1 c- T# D! O( K6 ?* h

( g' H" N9 p5 L. `* v3 [0 C$ X
# Q' {- `+ k2 x; G) B% w7 S; }+ C# Q* E$ _4 o2 K

) l6 `, f) ^# d& n% Y6 w1 q貝多芬版「梅花」歌詞 (歌詞與歌德原詩無關)+ w$ K& p9 s5 R  Q0 \& W1 ?
& _4 p4 ~7 z1 B3 o* n
7 \. W: A2 H7 b2 C% I; \
我曾走過許多國家,尋訪名花浪跡天涯) m! {: k  ^  g1 v

6 t/ C7 m& A# ?) G& o: q; O我曾看過許多名花,但我最愛這梅花2 j2 D: F! Z: ?( H9 G
0 m& j1 S: m4 b, \: K: G9 R. i
走遍四方,浪跡天涯,但我最愛這梅花  K+ _" a' {4 y: P+ d

- t5 t2 _" t5 L走遍四方,浪跡天涯,但我最愛這梅花
7 @7 y" \: a5 J' G* t1 X
* \) O* k7 Y1 A. ~, Z- Z
7 p$ U2 s$ o9 R+ u
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-9-25 08:04:15 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-9-25 08:06 編輯 2 Y& ^4 s8 m+ c% q2 }
: ]" G/ ]  @+ R1 V$ M$ A
回復 wunway 的帖子% M0 @9 h2 B4 u( U8 I7 B4 Y

+ d$ J: P5 c- _; Z# M. ?很好聽的歌曲,歌詞也相當有趣,可以想像得出,在貝多芬那個年代唱這首歌時,聽眾間的嘻笑聲!
& b' c: R) c8 v) A: I( M/ R只是印象中在唸中小學時沒學過以這首旋律譜曲的<梅花>,youtube上也找不到這首<梅花>的中文版,wunway大哥唸中小學的年代想必比我稍久遠一點!0 U. w- n7 U9 v3 c
另外,貝多芬寫英雄,命運等大交響曲,感覺上是對生命抱持很嚴肅態度的大作曲家,沒想到也有這樣詼諧有趣的歌曲,今天真是又長了點智慧!

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-9-25 14:32:07 |只看該作者
本帖最後由 wunway 於 2011-9-26 09:39 編輯 * `7 }) D9 ^5 D, y8 x$ S$ v
" C; Q7 u7 V, J: j' ~) C. S# G
回復 phantom 的帖子; u6 L. c+ X/ ~8 W, ^0 A
' ?! T, t7 N0 h* p4 q
其實貝多芬第 52 號歌曲集,聽起來都像孿生兄弟,只是第七首特別出眾。0 R  ?! S" |, L  s, V- W

& `8 V& R9 r9 r% N" x$ A: l9 @中小學教唱貝多芬版「梅花」大概是在民國六十年代,我的年代跟陶傳正、林泰生相當,當時並未教唱這首歌。Youtube 上可以找到演唱速度較慢的正常版本,正常版本的感覺就沒這麼歡樂愉快了。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

17

主題

39

好友

2620

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
1807
在線時間
676 小時
4
發表於 2011-10-6 00:16:39 |只看該作者
本帖最後由 小都都 於 2011-10-6 00:17 編輯
6 f! N5 m; ^6 E! G0 @; N
: T2 W* u- T- T8 q是德文演唱?; k! _! T! {- S( R5 C$ v
是首轻松的小曲.
遇事瀟灑一點,看事糊塗一點。

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
5
發表於 2011-10-8 11:21:32 |只看該作者
回復 小都都 的帖子( z+ w$ e0 C+ z) i/ A& ~
$ G& {6 V8 H& R. V# \- d; b* }
是德語演唱沒錯,只是唱太快了,咬字就沒這麼清晰。
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部