- UID
- 1519
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 7141
- 活力
- 3977
- 金幣
- 12384
- 日誌
- 0
- 記錄
- 2
- 最後登入
- 2025-3-15
 
- 社區
- 千代田
- 文章
- 6679
- 在線時間
- 2242 小時
|
本帖最後由 洪阿民 於 2011-7-17 11:29 編輯 + G# a( L* E8 J9 ?2 c# o( \
Tony 發表於 2011-7-17 11:17 
0 k+ h" |- d* N( i0 N& I修改路名很難勒
) j+ C6 n, Z% b台灣的"三中路"(中華/中正/中山),因為早期的政治圖騰/膜拜/逢迎等因素,所以各鄉鎮市都 ... 5 B" h, b5 s' T4 c* p2 a. p
$ z, \0 L8 D, [2 e2 d
嗯嗯, 我也覺得很難, 畢竟茲事體大, 恐怕只能大力宣導寄信人寫清楚區名與郵遞區號了
& H9 r$ Y$ l- C h3 Z(其實我發現郵差都很厲害, 出問題或找不到地址的通常是貨運或快遞XD)
* t# I; Y7 a( C! j$ I/ N9 h/ p4 D, R. h2 K8 B& n& T' k
話說小弟昨晚從永寧站坐藍43回來, 明明走的是住民不多的地方, 卻先後遇到 "民權路口" 和 "民權街口" 當下就覺得....滿妙的~~~ |
|