- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish. L: \' d$ p5 {
一個84歲的老先生喜歡釣魚。
" a% ~8 o8 C n4 M3 b" Q. C9 K; f' ~% k7 d, G
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.'
) X5 v3 ?2 c% U7 k, a$ ?2 t一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」!
% f% I7 {7 W0 _% v3 _8 }% E: J( e! r) M4 c4 ^* g
He looked around and couldn't see anyone. ( v! [4 `# c$ ~. o X' [) w
他四處張望,卻四下無人。8 s9 X9 Z; S+ h5 u
# z7 Q. f3 j- A& K' g, S) MHe thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.'
8 E5 d" @& o1 g/ W當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
* s9 ^8 w: \3 R# W3 y% c! k/ r _3 [) O% ^3 b3 e4 F, o
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog. 2 S/ C. R4 t. r' P" j
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。* |7 [) d" A: x
) b. @6 m, B8 ]8 }- R! C
The man said, 'Are you talking to me?' 8 w, g) k7 a$ P) Q6 z
老先生問道:「你在跟我說話嗎?」( B! }' d0 [: v
# e6 f8 C6 f5 n5 `8 j" `) d, l" U
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.'
- k0 ^) Q, x0 F6 o3 J6 ~! ]/ v青蛙回道:「對,就是我啊!」 - z0 ^& Y& ?2 v0 ^
; q! }; ?# U* [+ x! v
Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
1 m- H% G+ s5 F& B- Z& _: N. c+ ]
! ?# p J S9 C" x2 E* \' ^I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'
) N7 `/ l/ O1 n+ t/ W5 j我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。 4 n! f! r. r# I: U
; r0 Q0 r& u2 ^& ?" y) u2 Z5 D7 p/ F- LThe man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.
$ X/ q3 l7 o3 h( q老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
6 o( ?& i% w6 X+ a" B* \3 N, l* ^& N4 L
The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
9 ^0 C( J) I: Q青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」 : R5 n# a. [1 _ i* t, H
/ M0 P& S$ k6 @$ R5 f7 o& E# r) `He opened his pocket, looked at the frog and said, ; H( w6 u5 B0 J* X
'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'2 h. u1 }+ O+ V# U
7 I0 S2 m8 e% V& T他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」 ' b/ Z/ u. a/ m ~4 j
. _: p# L; J" A4 O# @% C/ q
2 u7 Y6 {, M# \, S8 B |
|