- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.0 Y* r" [8 A* @3 u9 E9 `0 K p
一個84歲的老先生喜歡釣魚。6 R6 ]& h1 O, Y9 h" `$ S0 i. X+ F
" ^- v$ ^8 ?2 q8 g! \He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.' 2 x/ x, l7 z9 {; _
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」!
3 x2 @, Y: h- m% B! R. W1 b
# p. T$ {6 T% `+ sHe looked around and couldn't see anyone.
) X. m; q& j) j他四處張望,卻四下無人。
1 i3 v( V: `5 b+ r& }
, ^6 S# U& d ]- `: k* THe thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.' , f% u- z1 s* }- z" [
當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。 $ N2 {3 Y) G8 k! {$ h
3 j# d) C, W* E6 E
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog.
1 w! n/ }2 T" k; F# o他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。5 Q! V& c" H' Z, u8 N L: [
4 _0 l3 K7 {. C: b; A+ E5 kThe man said, 'Are you talking to me?'
% S, z- Z. t" s4 _4 l J9 J$ a老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
9 \7 x+ C5 l& F: p. s o( c2 q1 b
, R9 k v7 [# S4 Y/ r& IThe frog said, 'Yes, I'm talking to you.'
! M; z8 {4 T6 H! y9 A6 E1 f0 W9 J. Q青蛙回道:「對,就是我啊!」
, |4 j2 ^- J, O% a2 v$ [: o 6 L k6 i2 K' C0 u$ r
Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
. _$ k2 h! a. @+ e r( g; [/ U0 ? l6 u. l
I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'
$ ]: P* g( o3 [1 R8 A6 H我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。 . d" a" X9 I6 z% ~3 N3 G; v8 |4 Q: }2 l
7 P |4 z- h1 c1 P
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket." u5 [5 K# S0 e ~) C
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
' R: Q5 b* V; A# o
* E) @5 w/ R- _The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
4 n) I) O* G) G& o u7 @# p青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」
' O3 F9 u: g1 w% W; C( [( K: ]9 v. r! @% H1 K( N/ S
He opened his pocket, looked at the frog and said,
; ^+ V Z* G- `0 y* I'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
4 p$ a: S( q1 m1 \# F8 @: I' }3 A; O+ P4 c* L9 P. Z
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」
) F. L6 H; p8 g4 U' S$ @4 u+ o0 K# N( N' m. _# N
+ s' G0 q5 V8 E& w. @8 q5 `- H |
|