- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.
8 W/ ]( g: s7 v, }7 B一個84歲的老先生喜歡釣魚。
' P. o9 { H" J- C" E; Z
; J# U- E) B& t5 `2 A8 E$ sHe was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.'
8 x( s) H0 B# K0 |一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」! h+ g4 s: O$ x& z3 S9 H
, I* {0 {2 M; K* WHe looked around and couldn't see anyone. ) e6 ]; D5 ?7 Y1 x
他四處張望,卻四下無人。
7 P0 y1 M# S1 z, d+ D( v6 q, Q: m; b0 t1 G5 O$ p: ~
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.'
`1 C q7 e8 a, O f0 ~5 ]當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
5 @" L" X: |5 D; J
' m7 x1 W5 G/ {& j0 E- m9 n, cHe looked in the water and there, floating on the top, was a frog.
5 I5 r4 H+ k+ x! I* `9 e! s他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。
5 m+ T$ z! J( f& A( z& p/ U* j
/ Q) S; t' H1 ?9 S" pThe man said, 'Are you talking to me?' * o* ^- k$ f5 {. d
老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
4 d) E2 v5 w1 V3 a/ W# b- u7 \! q) G7 |
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.' ; @) A, b, `& a) M' K' n
青蛙回道:「對,就是我啊!」
& H: A) R: {$ e" H $ O, l3 s- ]7 o5 V) f: K6 H& L
Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
% z9 b0 ~4 t( `; \# [# N
2 Y1 }0 L* _1 E7 ^5 B$ ^I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'" y9 T4 n& a3 h1 C3 J! a4 L' o5 Q
我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。 4 d. E8 r Y& S, K2 h! N
% w! Z# y7 N; I3 M
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.
6 z. J( P L8 ~老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。 - t& L1 B9 N7 c6 ^6 j0 N" f1 G+ p
, a$ s7 U2 \9 LThe frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.' , P* `& `: W6 i" ^8 I- t
青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」 d" B; T9 x. M6 A7 {8 `
* \7 A1 I$ j8 WHe opened his pocket, looked at the frog and said, 6 Q" u! h8 P4 C+ M! u# p! m$ ?
'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
& ~! x" x: N4 B. ^/ B! P& F" R
' ^- e0 c9 c; y6 g他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」 5 m" l% x2 w7 M
/ s) _) P, a+ n$ }7 x. j. [! [! }5 v* s1 f* F. o6 V5 c
|
|