- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.& U- h u4 ]$ Y$ r- H3 c0 |
一個84歲的老先生喜歡釣魚。2 X# y2 G) J! e5 k& m
, C4 n) u$ {; A
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.' 9 |' n' S5 p# k2 j# v3 n S
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」! 3 w* ?5 f2 T, F( t( i
+ \3 C& u9 @1 f8 p. o& [' E
He looked around and couldn't see anyone.
2 }1 k6 Y0 \& x, d8 y他四處張望,卻四下無人。+ q' C. S+ p0 O( v* h# q% V/ @
; P5 p7 P% Y9 j ~$ e6 |; D) ?# D
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.' 3 Y; j( C; g9 c9 W, h+ Q
當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。 , @4 c. C# d9 q, ?. q) K
7 M7 t& c) I* |; U0 u5 i
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog. . s/ B& A- V8 ~1 C8 }. q0 q
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。
l% ^& t* m8 c `3 T T+ u2 p' I Z
The man said, 'Are you talking to me?'
1 U2 J1 R2 \; W/ J; W% J老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
+ E# t' f" n2 c8 H( d) D+ L( D+ @" S' b
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.'
' P/ ]& w4 \7 I7 T青蛙回道:「對,就是我啊!」 ! H1 ?9 k, S5 U% g" u. y+ K
* S6 m9 w+ f0 z
Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
5 | e: L) x3 O" h6 g/ X
% _2 Q% ]- g% d: H8 K" ^I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'
. d( {3 W8 N8 Y3 L5 r我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
8 c2 v Q' ~: t, f6 w" x6 o E7 M: g x# ?$ L8 m
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.8 t" ~& y6 t/ ^' E6 u" P
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
- b& [3 s/ u2 @% n2 O+ P+ y, ?" r/ H. }( }) ~9 b: J- m! v& ~
The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
0 l( [8 u& s/ A+ C% }+ B) M( y青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」
Z( [1 d" O6 J% z* C7 e; J. q) e7 X f2 }* o" t
He opened his pocket, looked at the frog and said,
, s" r! a3 L( ~; I3 r'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
; M r5 _! H" s( q9 ?3 m$ q% v% K4 j' O T$ C
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」 ! ^$ p5 m6 e- a0 {" N% O" N+ e
! I5 D; A( W4 l9 V: r
7 q/ m8 W+ m T( k2 g3 \4 L |
|