- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.* o9 P) v$ ~' ]' ] `
一個84歲的老先生喜歡釣魚。8 S6 U1 g0 o2 t7 @; c9 P
S+ C9 E0 Z% r* m q6 jHe was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.'
( R% y U' Y8 t9 H* j一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」! 2 x- r% @& X5 b9 U! |" v" }
) @7 Y" r) ^$ U& Q( d) pHe looked around and couldn't see anyone. 0 `5 K$ e& \ H6 C- g4 ]
他四處張望,卻四下無人。
; |* P+ w- {6 R% R( z. V- W$ P! M9 @: \ V0 L$ p! R) C P5 r
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.' 4 [! ?$ O. r: a6 x0 t" H" x
當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。 " p: {) f* k3 Z+ M
4 n/ o4 }, `; FHe looked in the water and there, floating on the top, was a frog.
/ c# \1 T' z# s& H3 Q他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。
( d5 o: k' }1 k |7 J4 ^6 S! C c; v7 e# e2 ]) J0 ~* E* X" l
The man said, 'Are you talking to me?'
- V& W# s& V% H6 A! B老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
$ `9 V6 w ?. U) G& ]- m" c
; J4 n' g% G. ^! S3 h8 ~The frog said, 'Yes, I'm talking to you.' ; F( \# |0 B" F
青蛙回道:「對,就是我啊!」
5 l" o( K, E) E" q; E7 @' \
4 w3 E5 C7 ]" P. }7 c) a$ ]Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
- h/ ^5 c" X" ~! i
' W0 J* T6 a/ ^6 P. U! \/ X6 LI'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'
: c3 I9 I: \- U9 ^$ c我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。 3 a+ U6 L: o; w3 U- _; _) D) M% ~4 A
! Y' i! M V" c! [8 K
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.; M/ e$ C6 \ p& F, ^' e
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。 # I$ v" N2 e, m
8 h8 |' \ H) m7 rThe frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
( [* b* ]' a# j- o$ ~. U青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」
* J1 ^) E4 R% u4 w% {
, v3 f2 V" n9 EHe opened his pocket, looked at the frog and said, 1 j: p, [) Y1 l) t" G8 p: n8 W
'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.': @4 Y3 p/ A3 @, H ^- H: f9 v3 h
$ e9 F5 Q! I# b; `1 O
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」 . h0 H, w! g/ u4 Z6 P6 ^ f
4 G; J) V1 {; `6 d, z
+ B/ M6 h. V- \0 y |
|