- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.
. Z' E% `6 ~1 a一個84歲的老先生喜歡釣魚。
/ q- q, g" D" E4 g. z; T* w: Y+ ~9 k
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.' / t: x0 x+ c6 P6 Q# h% M0 U
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」! 5 L, R) D9 ^& }1 R+ p
. ]3 Y& \( n/ Z! u, j( r
He looked around and couldn't see anyone. # b: p2 [! c4 ]1 M' S$ l- a
他四處張望,卻四下無人。
" p/ @: o2 H4 B; a
$ S' i* o+ z# }7 M. A8 d0 kHe thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.'
/ {$ l$ {0 V% v/ l' }當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
, o4 O1 d5 ]1 L; F0 q/ P* M! V; U) J' F/ q }
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog. ; B+ y1 C$ z# s; X" _( B b: L
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。) m7 ?5 T- V; j5 R; R- m
) M% n+ G6 S2 k" H6 vThe man said, 'Are you talking to me?'
5 |' f( {; i9 ]( n, [% V老先生問道:「你在跟我說話嗎?」% N- f# W$ C) q7 ~( s# p3 {
& ~3 s& X, K# \6 A
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.' 0 v7 `. p& ]1 {# D$ x, p- a
青蛙回道:「對,就是我啊!」
! n& u% S. x6 W5 h2 \0 R8 i) T' t
! t# V/ \* g, {- b3 }Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。- ~2 i* j# |" }& e+ X
" b, d& ] S. S9 [/ ?
I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'
2 [- r5 l6 q6 V; I, H! |; L我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
5 j. g& r' Q, z" n0 U0 V; b. `, k0 ]* M- y
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.8 x3 D7 d1 B" Y
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
9 u5 J( i; I' @2 `% ?$ g5 Q* t: p2 {$ F% C6 j* f
The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
2 {: Q d! o4 i2 h& m. [" p青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」 2 |& V8 N3 C4 c( W: H- ~
6 P: w ^0 @& ^ T! B
He opened his pocket, looked at the frog and said,
- D; Q7 |% r+ s7 I8 Y& }' ['Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
2 }- _* d. T" n8 ^# y B1 r7 I7 y- U( H/ F% v# w6 V
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」 8 Z, t. B0 Z$ ^8 N
8 h% Q* y. q; j! n% |- O+ X" B4 `& @% p" Q. V+ h% ^9 N
|
|