- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.
& g5 R( J1 t' N0 |一個84歲的老先生喜歡釣魚。) T" i# k" L7 e3 I: t+ \
` m2 n* V% u6 s: b% R& G
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.' / h" K i( {7 @; }) G/ v
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」! 6 L. v7 ^" A2 ], }! _" d' L$ [
6 R' Q O( s \# O2 n9 I' \ o' YHe looked around and couldn't see anyone.
, i' p& R) o& @* |$ U$ _% x' \他四處張望,卻四下無人。& h. ^& i: f8 j- V! ?" _% m4 ~- b
: ~& l1 w% L5 Z( Q0 G& O
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.' & J5 ^7 D' r$ F4 A! j
當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。 & ~- Y; A* a4 X3 @1 b6 h
- L1 }. N w; G* xHe looked in the water and there, floating on the top, was a frog. " [9 K2 ~7 }/ ~( {
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。5 l6 A$ G) V2 @: o' Q7 b# M
8 ?, ?+ b P9 xThe man said, 'Are you talking to me?'
5 n$ }6 d' M( z( }% c5 X, o老先生問道:「你在跟我說話嗎?」; S" ]: A$ k. Q. |0 h3 G" E6 g1 O3 T
' S# o t' }+ l' \7 g5 v0 A" X) aThe frog said, 'Yes, I'm talking to you.'
/ f6 X0 R- S/ J青蛙回道:「對,就是我啊!」
2 ~' v; C0 _: P* \* m 5 K9 Z; k; s7 h: o/ \! d1 c% \; J6 t
Pick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。
! k7 {" n( u- d+ _- Q" { x8 t) N0 k
I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'9 A3 O" ~& Q: s% X; e
我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
+ m# |; p* G( @, \# V1 F
6 e2 _4 N6 o4 B. L. oThe man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.5 J% X) n( P; F2 |4 q( n
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
' E, \# @5 O6 |7 v) ^$ m3 U6 x
The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
% b+ j( ~/ D* S" u5 B2 l. X青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」 5 ~" y+ c; b; F; ^" U
8 E" K0 _, |7 aHe opened his pocket, looked at the frog and said, 2 E# O. l, b# \5 w7 ~' F
'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
9 X. V) b7 Z5 X1 k- x9 r) b
8 V5 {& l$ @/ b3 E. Y1 N他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」 * L2 m+ L8 h* Z( k, r8 _8 k
- y1 D6 R0 N7 S, H9 _) g
7 M T% p2 _- W5 w0 n! i* ? c! _0 r
|
|