- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.& \# u7 S1 P C \" z
一個84歲的老先生喜歡釣魚。
, @2 j! G* R" t1 N# q/ t8 [9 M* I' i+ R. C8 F9 J |# ^
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.'
% t4 A$ f- z! o7 Q6 d一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」! $ f7 h8 p! W* ^
! \* G9 _) Q, x/ Z; G- j Y
He looked around and couldn't see anyone. 3 ~! f* ]) h3 g) _. q" L- z
他四處張望,卻四下無人。; X0 S3 H" T. _; E
' v6 M# @7 c& UHe thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.'
# e: v$ v- A- ^& y6 v% g當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
8 C/ r$ r/ v6 J5 u X" I2 `, C+ |$ v" @, t/ q2 Q7 O! x
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog. " c! D, x: N7 W2 z# ?4 x
他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。. f$ W( i$ B* N$ Q; e" G
3 F, g" K) M7 n8 I# w) P! I5 o% Q
The man said, 'Are you talking to me?' 7 k3 x* h( X) F8 R2 L
老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
0 W0 L* W' V5 |. j( [2 q5 W, S( g( w* n/ K
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.' 8 h/ @, [ A$ K' {* t6 Q3 H7 m
青蛙回道:「對,就是我啊!」
3 S8 v3 A8 s2 K9 e0 M% s9 Q% R
. @; V$ W0 C. y0 j4 Z5 ^- EPick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。6 v7 q: T- [: |- ^
% w6 u% D6 D4 ^0 w
I'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'9 T; L4 ~' m5 l
我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
+ L, m0 R: s7 w( \, U4 |9 s) ~ n( y2 ~2 b
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.: p' I3 X0 n$ H4 z
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。
7 T+ R2 A/ a% i% h
8 S2 [/ M6 V3 c1 B3 r9 t0 E0 NThe frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.' $ A9 u/ M9 ~$ K( |* g& ?: ~
青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」 # _$ S' c8 W, j& d+ F, B9 X
7 H& c( r- f i5 f8 g0 L+ U+ ~He opened his pocket, looked at the frog and said,
& o& u3 a3 F: G5 X3 M$ `5 N# s, `/ G'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'
/ ~7 z/ @$ |# P R) |, S2 ^4 q: h- h0 R) V m$ K+ u
他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」 8 r1 _. `% {, W) k9 O. r
( k; L' i# w% A7 k& j- S }
8 T, f9 |* |" e8 b. a; J
|
|