- UID
- 2376
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 2942
- 活力
- 37
- 金幣
- 16821
- 日誌
- 3
- 記錄
- 143
- 最後登入
- 2019-9-22
- 社區
- 詠翊山水觀
- 文章
- 4488
- 在線時間
- 1251 小時
|
本文章最後由 寧靜海 於 2010-11-18 11:30 編輯 1 n B5 Z6 ?1 x; F, k1 d/ X" P
& y2 q& m* e. r! N9 H& C; T( {
文章來源:http://www.tpc.gov.tw/web/News?c ... l&postId=210923
7 M+ ]: V# N+ ~
+ G" U2 F# b( V/ L8 r有興趣的人可以去看一下.
; Z9 Y; R) ?; F& t6 q$ ?
0 @* B: a9 T, R8 S, Q2 T3 L/ C不過我的點是:Xinbei City
. Y( I5 h' \5 J7 g( ~7 Z, U
* u r/ [8 u- L: K天阿 我不敢想像 以後外國人問我 hey , where you from? 我回: from Xinbei ...然後外國人就 huh ? * j! B4 Q2 O% T
* ?/ r, w1 q7 \5 [# tTMD 我還 cowbei 哩
" M% e" A T6 ~) u0 W) u( e% f; n* H7 \$ z; n3 G/ \
難聽死了~ 混淆視聽! taipei 就 taipei , 外國人最好是知道 taipei city 跟 taipei county 的差別.( D* I7 m/ f3 O( t' ~
6 Q* G! g! x3 u; p& h1 `8 H5 h不管, 我還是會說 i'm from taiwan taipei. and i am not a fxxking low class korean.
W- U2 p* h; p- _0 R( O |
|