2 S1 e3 o& W2 ^旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人... 7 _& W% \& [8 p$ U. m/ b3 D6 d h! _2 N
曲婉婷-Drenched, ~! q3 A, ]' s6 C: \: Z
作詞:曲婉婷" r, d. ~0 ~; H
作曲:曲婉婷 * m+ ~2 b; x" T$ V/ o# R; S歌詞:Tarovey" ]. Z+ p9 Q* n; c
* r) a$ ^3 @) O6 D4 Y
When minutes become hours 當分鐘成為小時 # i3 B4 {4 ?+ A- ]$ zWhen days become years 當日子變成年頭) q4 K" S+ ?7 m/ B- w' Q
And I don't know where you are 我不知道你身在何處 ; l+ d3 i) i* t. ?Color seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡; j7 `5 r- Y! G: R- C- i C
Have we lost our minds? 我們已失去了理智?5 [" A3 G/ j' k9 c8 t
What have we done? 我們曾做過什么?! K7 o! e+ y. T i) |- X0 S
But it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要 % G1 r+ Y; O( Q1 ^( \* d. w# \When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你$ G, D* n6 j3 F) {0 a, y( o8 }
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中: R2 @- } a0 u. t
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 |( u9 j& c/ @0 {( d5 h* M0 [When I look into your eyes 當我凝視你的眼2 X7 X( u8 _9 _2 c+ h
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 " n1 p7 r2 R- c! k5 s9 U5 ]I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 . X: a I+ u1 k/ P: Q1 _. R( Q( [I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 1 U( s7 L) m3 I) }2 w+ w5 A" @1 [$ Y4 q' a$ X, I' [0 c
Is it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了? 2 E- F' u1 Q+ n7 w* H G2 r: pIs it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的?( v/ Y& [ K! x) k9 T! A
When the world is winding down 當世界,被風吹落5 B% P# U! _8 Y
Thoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩( d3 ]( T7 [$ J% [) N0 P
Have we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經% i5 c- D' D7 i- O) Z# h `4 P* @) W
What have we done? 忘記了我們所做過的? ! D3 E3 ~# b4 X( B1 rBut it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了 9 W7 G4 u6 d5 y" c; `: ]# IWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你! I S+ X% K1 a! R$ L! i+ n* E
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中: n) J! u% x9 T% i8 i
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下, m$ M- s% I( v
When I look into your eyes 當我凝視你的眼* N; M* I8 b) Z0 a) L
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 1 M E& E- B1 t- bI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 0 W; \* ^! c" j8 kI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 . v# P# ]( i3 c% I4 H: { . A6 S- Z8 i+ e3 rWhen you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 1 a9 E4 _ D- C" N7 jYou held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中0 x2 B! y9 l$ q8 L- X4 J& d
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 - C( B& n0 R0 e7 ^( MWhen I look into your eyes 當我凝視你的眼 8 _4 \& E. \# k; d' X1 ?I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 . S( b3 Y$ d3 }* ]& wI'm drenched in your love 我沉浸在你的愛3 e- a$ x! g: G; D6 e
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你 ! @7 s7 [ ~ j9 [; C9 | ! H V# c4 i) V! t S + X0 l1 j/ ^" Q- z4 ^) z5 Q