- E; X5 t0 x- P& J# i$ c# W
旋律優美,歌詞感性,淡淡思念揉雜著悲傷,像失戀又像想念情人... ) G1 R; {$ _# G, p) e$ {: f. r* V' y0 c2 k% X, |2 X
曲婉婷-Drenched1 N) H& Z U8 ^" K) a) T
作詞:曲婉婷1 s) i8 L% N+ W. x4 U9 W7 Z
作曲:曲婉婷 ; t$ d( V) U! q, L, x歌詞:Tarovey 9 B6 A4 S0 l* X' A$ Y0 _+ c# w1 O; B& Q9 c4 Q
When minutes become hours 當分鐘成為小時 % h7 a0 q8 W' ~When days become years 當日子變成年頭 0 r, E8 N# g8 k: S) [- w8 tAnd I don't know where you are 我不知道你身在何處 0 e* k8 t7 T9 H. j+ A% wColor seems so dull without you 離開了你,一切的顏色,都如此黯淡 4 _# f. N, u. M2 \+ [Have we lost our minds? 我們已失去了理智?2 n H. @) M- z9 r) f
What have we done? 我們曾做過什么? 9 b i/ H+ h f# q) `" |But it all doesn't seem to matter anymore 但一切似乎已不再重要2 G3 g. ^3 K/ D7 ]( }5 Q+ [6 ]1 o3 [
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你 0 E5 g: k( ] i- ]You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中1 H" O3 E( _- v2 [& j
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下; n6 K9 R/ I+ {8 `: E% j
When I look into your eyes 當我凝視你的眼 / m( Q8 t9 E$ Y7 L4 \I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 o, b# w( Y: x! ]6 [, v2 ]I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 \6 o4 Q# p, B5 Z- g
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你0 S% [$ Y$ I6 Q. m
' B& G0 ]* Z X8 W: T; `/ {
Is it too late to ask for love? 難道,現在讓你愛我,太晚了?$ W5 t6 c% a# ]
Is it wrong to feel right? 難道,不應該讓你知道我們的感覺是對的?& G, P8 A) s! Z2 M# J1 t" C
When the world is winding down 當世界,被風吹落 6 E- e$ e$ Y- }: A8 KThoughts of you linger around 而我的腦海里卻只有你在游蕩 7 ?4 c9 C% k/ I( f( J) w/ aHave we lost our minds? 你是否忘記了我們的曾經 + e; ]8 X# A+ @2 i* Y# }+ _" v# n9 oWhat have we done? 忘記了我們所做過的? ) b1 I, L! s2 [; I+ YBut it all doesn’t seem to matter anymore Ahaah...不過,一起似乎都不重要了, _9 @- h0 ]6 ~# o8 a: L) H/ `
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你* ?# v4 z; H& d' |* |( v: X
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中* m1 n% T3 y$ Q$ h% W6 c% `. g
You picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下3 Z5 V5 @5 G C! b' N( x+ h
When I look into your eyes 當我凝視你的眼 ' C7 j9 w- Z/ K7 f- o5 t1 ^ m& \' BI can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我 6 V3 X' D4 |; d' V' G% v: V2 Z- }I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛% D( D5 k: v" j w* i: r D
I'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你* u3 U' E# ?) d' u
1 d1 _( n; ~0 H; p7 g; l
When you kissed me on that street,I kissed you back 當你在那條街吻我,我吻回你* X+ L9 { S! Q" ^
You held me in your arms,I held you in mine 你我彼此擁入懷中 & U1 _) ^: C; d; e9 H( o/ [6 qYou picked me up to lay me down 你把我收入懷中就是為了把我放下 ; _: Z! x7 X d! K/ C( z; I) sWhen I look into your eyes 當我凝視你的眼0 l1 J7 P4 {. F* C, }' K3 w
I can hear you cry for a bit more of you and I 我能聽到你的哭泣,不止因為你和我+ I. J# o4 ^$ I" P" R4 q9 @* x
I'm drenched in your love 我沉浸在你的愛 # z, S, Z0 W* a8 J) }7 i NI'm no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你0 ?) C' ]; {( E- U' b0 K3 W
0 W, s% ]1 a0 w0 ^
7 H7 v! h; F, ~( L