iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1137|回覆: 1
列印 上一主題 下一主題

[圖文轉載] 灯台下暗し [燭檯下最黑暗] is NOT a 西諺

[複製鏈接]

27

主題

38

好友

3569

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1397
在線時間
489 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2013-4-3 13:58:10 |只看該作者 |新文章置後
本帖最後由 BasePX 於 2013-4-2 23:12 編輯 3 E8 ^* l+ [: P* b: j

4 |9 m0 X( `! p, y0 m- Q灯台下暗し [燭檯下最黑暗] is NOT a 西諺, and it was miss interpreted and miss used by some so called "writer".
, c. C! D  G5 h4 [) W  j" J! r5 \3 V: |: R; q# S

7 `: n0 `, |$ }# L& z
故事ことわざ辞典: 灯台下暗し

7 W8 b5 }) R; _4 _7 r+ h- S' F5 I* ~( ]0 A
【読み】とうだいもとくらし
: b8 P1 i8 J) z  |- t
7 p% K& a5 s9 N; S+ c( g$ J' E8 }【意味】灯台下暗しとは、人は身近なことには案外気がつかないものだというたとえ。' G6 |2 ~+ A" d1 v8 l! T8 L! a. W
【灯台下暗しの解説】
& {1 g3 w/ }7 K; `【注釈】「灯台」とは油の入った皿に芯を浸して火をともす燭台のことで、燭台は周囲を明るく照らすが、その真下は影になっていて暗いことから。
: J0 d$ o" p  @& Y( C4 y0 |, b3 _「暗し」は「暗い」の文語形。5 @0 W% v2 [* _" \$ K1 [& ?$ D
「灯台」は「燈台」とも書く。3 ?; D3 B" D; m3 `0 i
【出典】        -
: J; c- l6 \2 }8 K5 V【注意】「灯台元暗し」と書くのは誤り。
9 q& a  M6 I( K0 i% ]; a& iここでいう「灯台」は、港や岬に立っている航路標識のことではない。+ L, A5 J' ]& \2 e: f; Z7 i
【類義】足下の鳥は逃げる/詮索物、目の前にあり/近くて見えぬは睫/提灯持ち足下暗し/秘事は睫3 V& p' |7 f/ p
【対義】        -
. O! n( {7 b7 r- {% Z【英語】The darkest place is under the candlestick.(最も暗いのはろうそく立ての下である)You must go into the country to hear what news at London.(ロンドンの新しいニュースを知るには田舎に行かないといけない)
. f' v9 D8 j( w/ R& I, M) C7 V# e【用例】「あの殺人事件の犯人が、まさか彼のいとこだったとは……。灯台下暗しとはこのことだ」9 M% M9 N2 K5 O$ t" H0 f
スポンサードリンク  u2 {( e% }5 {% _& X
! \; u$ e  i) c* A8 A- z/ U$ a
‎"It's always darkest under the candlestick." (The things closest to you most, are the things you often ignore.) -Japanese Proverb
不會打中文,但是看得懂中文.

239

主題

44

好友

8149

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
2448
在線時間
3828 小時
沙發
發表於 2013-4-3 16:24:36 |只看該作者
雖然我是日文系的〜〜〜〜〜〜工台語,嘛ㄟ通啦!
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部