本帖最後由 wunway 於 2011-8-18 14:19 編輯 - ~) a9 U a9 m
7 p# z' v z* |, H8 G$ e" S a
卡列拉斯 1992 年在斯洛伐克共和國首都 Bratislava 的演唱會版本,唱功十分精湛,不得不承認他是近年來這首歌的最佳詮釋者。 L'ultima canzone (英譯:The Last Song) 有很長一段時間都是男中音熱愛的曲目,不過,個人認為這首曲子更適合男高音來詮釋。/ M4 i. Q1 V8 Z, g7 q
9 i V8 n1 d. ^7 t! z# Y http://en.wikipedia.org/wiki/Paolo_Tosti : I" y" p- D# R- C% `* f7 R) w5 P5 h, e/ Y
' S4 @0 p# F1 \0 ^7 h
8 R8 U/ [! O( H [ L'ultima canzone" H. E! I% `2 @/ {+ |' u1 G; q0 C
) f! B g& O' x0 V. x# Z6 N0 S[歌詞] / f2 U! i' Z: O% x* L3 y$ ?3 ^- K4 ^' Z' n. Q
M'han detto che domani, 1 T0 I2 j' i4 b3 BNina, vi fate sposa, ; ]8 { n- ]$ T6 m/ f( Z6 Y( ked io vi canto ancor la serenata! # T; f5 @. U- l5 d! O) kLÃ , nei deserti piani,' f# F* a9 z! E
là , ne la valle ombrosa,! V6 j9 w5 E) F% m9 A% ~: K% J
oh quante volte a voi l'ho ricantata!& @% _. l. H# P* m
oh quante volte a voi l'ho ricantata!! `: c! P* X- M: }3 ^ f0 j! m4 c
"Foglia di rosa, o fiore d'amaranto, 4 Y. d8 h( _4 X F9 rse ti fai sposa, 5 t1 Z0 E( b; p& h- Yio ti sto sempre accanto.0 \/ [% N3 }0 \+ Q i" f
Se ti fai sposa, # V& Y- u4 c1 n2 z7 P+ L1 J1 Q) mio ti sto sempre accanto." @! ~/ d( O7 Y2 ]Foglia di rosa. 1 G1 ], G. @$ C% Y' r7 dDomani avrete intorno/ v' A8 f, t6 V. I+ I
Feste sorrisi e fiori, 7 C }% O" T8 M" |# ~2 ynè penserete ai nostri vecchi amori. 1 q X5 Z. x7 d' D* QMa sempre, notte e giorno,# ?7 ]$ R R6 u
piena di passione, " M" R* P" I& Q: }/ c( Yverrà gemendo a voi la mia canzone: ! v# O& d# b8 A8 G! C0 a2 \verrà gemendo la mia canzone: - R$ ^: r7 _# y2 U( B& c"Foglia di menta, o fiore di granato, 6 l% n) \: B- i7 v3 }' Z' y: W' eNina, rammenta i baci che t'ho dato! + y% U; T( Q, SNina, rammenta i baci che t'ho dato!" 3 t2 X! b* W$ u6 A* T4 ?" B1 T
' M" B, L o' A
8 f1 m2 F5 |& B3 n3 f: b) e q' ?
2 H2 t6 c9 g. Y! R- t" H/ X3 w[英譯]$ L; f, T* R9 u3 h
) \6 G) [+ m# \# L$ a! x7 l7 c4 |They told me that tomorrow / e8 d! Q6 o/ q: iNina, you will be a bride.4 k! x& J. V+ U& w: n" S
yet still I sing my serenade to you! # r, Z( D# l# u- n- _ @Up on the barren plateau,+ g: ^/ V% [/ T4 W
down in the shady valley, 6 x3 t5 o8 E1 rOh, how often # |; A5 h# O. [1 o2 W7 @& B3 e
I have sung it to you! ' k8 d1 r+ ~. U3 o8 H- l% y, p! J- ~: |, P$ b( C- Y M" Z) J% ~
Rose-petal: m, u- D) x( @* i# u4 O
O flower of amaranth, 2 L+ Q9 S& U+ {" Nthough you marry, ) M# G# O2 e+ h( B0 a7 HI shall be always near. 2 L3 h, b% o' O R) s. H2 C: A5 A/ n G5 `' L7 ?/ m3 y; U
Tomorrow you'll be surrounded/ D" {, ]3 b l: ]9 l+ A2 e2 U& T
by celebration, smiles and flowers, " o/ m' E% g' n4 I$ Q, N/ {1 |1 u6 vand will not spare a thought for our past love;* ?( R. d) X5 @: m Q6 g$ U6 [
yet always, by day and by night,7 e7 Q. p$ C, N4 C* D$ C
with passionate moan. r+ \" J* Z/ T. [5 I0 L
my song will sigh to you.% c* `1 ]$ ^; B
# w/ l, L% A" F S# ~, o7 V# C$ QMint-flower,0 s H" o# M6 d
O flower of pomegranate,& a- N- E, j4 G% E D
Nina, remember 0 @/ L( H9 I" Z' @! Q% F6 Fthe kisses I gave you!) M2 }* d% e; e* C# i) V