* d( `! Y6 G. X8 P7 f$ F& s7 P0 ? c# b) [4 b& Z0 H- o* l
. y- w7 z0 \+ H
! Z, P$ X; V6 t/ Y, P9 t ) M8 [2 ]& i& a+ {1 z$ s+ e; ~+ W6 U
& C& |: P8 S8 ~! l2 W" ~2 z! F% ?% y2 K( H1 l+ u
( i7 b( C5 J6 x9 o- M- E9 _
[義大利語歌詞]' l9 W( q6 b5 a0 R4 e
4 I* n" _6 O F2 f1 D
o scosa in mezzo ai fior, 4 J% @" E( k5 D% y5 _. vla voce sua talora, 9 |* {) C0 z: I8 ^0 X( l/ Dsospirare l'amor!+ H" L7 z- v+ H8 f7 {
/ v+ _. ]" t# z
O notte di carezze,) I: J x7 x! I
gioir che non ha fin, 7 ~ s2 R) f. v! Vo sovvenir divin!2 }5 N9 w/ L, V& q7 ?4 K3 V
Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor! 0 Q+ B8 O* m" b# J/ y6 Q! F, v8 j3 Q0 T+ @! i7 G
Dalle stelle del cielo, : k( Z8 H+ k3 [. W$ i7 D- g) |Altro menar che da lei,( ~4 }! w/ ^ a
La veggio d'ogni velo, 3 s1 A3 t. N) OPrender li per le ser!% t& l* J- i# `) V- R7 a
, o6 j/ b* \2 t. a) ~O notte di carezze!0 p3 f h6 ~; J& {' [' @" R- R8 K/ j
gioir che non ha fin! ' o! O" |' \: C/ h2 @. P bo sovvenir divin!; X$ u6 T1 I/ _+ Q0 H# X x3 f
Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor!8 J! T/ |5 x8 e. A" G( [4 D4 J
divin sovvenir, divin sovvenir! 3 ?9 _3 c# f4 J2 h
5 C# ^. y; }8 g8 N0 R f 4 O( p8 X" |! b, x& C& N4 n & q$ o7 c, C- ^ x! l% m4 \[法語歌詞] : a4 d5 @6 S0 }9 J: J / }$ {# u# ?$ P& k1 F vJe crois entendre encore , J7 G) i9 s# M/ oCache sous les palmiers8 S! Z8 U% G$ N
Sa voix tendre et sonore+ J$ o# k; U! ?
Comme un chant de ramiers. . X0 e4 g+ K3 A! `5 ]: U8 D/ M+ v5 B
Oh nuit enchanteresse % V" k N. s& C5 bDivin ravissement* m1 h; ]' B; ~% L$ j8 l
Oh souvenir charmant,& D+ E1 n+ @; T+ e5 g2 T
Folle ivresse, doux reve! 0 p# p# b# D. x) d6 X H8 c/ N' n- E# i1 H9 S* W0 o
Aux clartes des etoiles , s- v/ f8 S$ U, O3 u* fJe crois encor la voir" u/ X1 e0 a$ L/ V: S
Entr'ouvrir ses longs voiles 9 U/ B3 n& V* N, IAux vents tiedes du soir.7 A( @, Y4 v9 _( ^9 u0 _* L
9 J( C6 Z/ K) Y
Oh nuit enchanteresse* X' y& l! ?2 i% w8 x+ E2 ~
Divin ravissement 3 [5 j* ]$ l+ B/ ?$ J; b9 J; POh souvenir charmant ( P( B7 a, d" L% h$ a3 GFolle ivresse, doux reve! & J4 W7 V9 E( ~! H- o7 Z9 m9 H2 `6 `3 _, C- H2 e* t4 D
Charmant Souvenir!5 n% J) C. l, m t4 e( }* ]9 ?7 G7 u9 g
Charmant Souvenir! - i( p4 [, U" Z4 } " V4 b% p- u4 c/ D9 o) v$ [( N% {: e, a0 s/ F
% ?' A: k, l' g1 b7 t1 `
[英文翻譯]" o* f3 Z* R, j7 r B8 V1 _ V# v
. }- u Q3 h" S! T: L0 N
I believe I hear again,+ t0 c& z) Q+ r1 @) [$ r
hidden beneath the palm trees,9 n- g5 W2 K% H- R V( D
her tender, resonant voice, 2 p( \$ ^* H( F2 C9 i% Glike a dove's song," n+ K( F( s0 x4 T4 [) _5 ~* f' ^/ Z
3 H: [8 s0 \; ]) L1 zo enchanting night,) ?# ^7 _9 N2 e, G& T
divine rapture,% P+ G- p& R, F9 Z" |/ `2 T
o charming memory,4 W% `7 G5 G8 \6 p* X2 E+ S
mad intoxication, sweet dream. 8 O$ z0 Y: m; U( r 0 f6 g/ A, p- \) b' Z" }In the starlight,) N+ |+ x. I, W; j( ^
I believe I see her again,& Q! L4 o' s0 L# G: ~- [
parting her long veils,; l9 R( c* M) h5 \3 X; T
in the warm breezes of the evening,2 R: ]) e; S4 k9 A( ]( I6 j
4 Z$ k1 {& R7 v6 R6 U- g" K1 oo enchanting night, ?3 E! H' W8 ?$ d* [2 E
divine rapture, ! X" {5 X6 k4 `$ Bo charming memory, W7 {) H0 q% P: R& e
mad intoxication, sweet dream.* F6 b: z. F4 E, b$ @% b
" P& D( y7 B0 q2 Y, d
7 ?1 b5 _; a5 [3 D, V$ n$ Z: ~