' d, T% V k# g, h, {: Z# W t【台北旅遊攻略】漁人碼頭,情人橋上細品夕陽美景,迷人夜景的浪漫一隅│Tamsui Fisherman's Wharf in Taipei.( M1 }, v; K' y4 y3 P6 R- X/ O
8 o8 `# W O& P- d, {我們帶大家到漁人碼頭,! u M( ?. W1 \. B- @5 t& }
傍晚時分來的話, 可以看夕陽, 看夜景, ; H: j3 N1 Z# s, o, |2 e假日的時候, 還可能會遇到街頭藝人獻唱,' ?) z5 X2 Q4 f5 v& b1 N6 j. j
來一段海景的浪漫邂逅吧!5 C( t$ c, s& D" v9 R* d
& m* K9 O* u; I" }0 _影片提供廁所、電梯、座椅資訊, J% b6 C& p9 r+ I% n [使用雙北敬老卡坐捷運從台北車站搭到淡水站扣20點,9 z- i0 L8 E# @. F: U3 @
再轉搭公車紅26到淡水漁市站下車扣4點, 4 S$ \) v7 ^& q5 Z! W7 {有任何問題可以在下面留言,. F' p n2 c+ r4 K D
芭樂媽會和你一起交流~ 5 n8 H2 @# a0 y 0 t& q# \, i+ ^5 t; b6 d& v4 w【淡水漁人碼頭】 5 w5 w- l4 o. k/ ?6 e7 n地址:新北市淡水區觀海路199號5 `' g9 Q# `, V( z8 J
電話:02-2805 8476! h) p" T6 @1 a$ ^
開放時間: 9 K. R p, b8 q9 Y港區為24小時開放,. r9 t% a _& [/ L8 Z8 f
商家營業時間為11:00~20:00, 1 U7 G2 N3 h% f6 @& J* }5 U來訪前可電洽02-28053442漁人碼頭保全中心查詢。 : j/ ^6 k ]3 d! e, q& \6 R1 { ; s, l, L/ g* }1 J& x$ A 8 b; g) } w# N! sWelcome to watch "Let's Go Outing!" unit. - X. {" A2 S6 _# CWe are going to Tamsui Fisherman's Wharf.1 C% O, y/ r0 {* v
One of the most famous locations in Taiwan. , q9 u! }* b5 f) A( NThe Tamsui Fisherman's Wharf is well known for its beautiful sunsets.6 K5 b Y) l* V
Within the past few years, the wharf has gone through a major renovation process, 3 n; d( T7 k7 e8 K; _8 Ibuilding several new buildings including restaurants, hotels, shops, and the Lover Bridge of Tamsui, 0 |" N% b8 }* ]( N, u
completed in 2003. * K, j5 A' b9 N; m8 l9 E# F9 w2 D- X
At night, the bridge illuminates with a wide variety of colours. * Z4 _1 R; _6 bSince the wharf is located a bit outside of Taipei City, . O+ X% }* z- Y& A) o; t+ Wsome visitors choose to stay overnight nearby the wharf./ K# {. z# k- f0 m$ @! W2 u; W
! s( z0 S, ]: Q" |- Z
Hold Senior EasyCard take MRT from Taipei Main Staion to Muzha Station will deduct 12 points. 1 H, L5 o5 X/ L# lAnd then take bus 795 to Shifen Visitor Center Station deduct 4 points.3 Z; R& z! t8 I `5 m. W3 L
Have any questions, please leave a message below. / j+ r4 a6 p3 [: j X* X1 c7 WI will reply you. 6 h( v$ o6 l( t& U0 \6 j* a; o1 |. `
Turn on CC subtitles, $ s2 _0 I7 B* A5 n; P* wIf you have any questions about the practice, ; q7 z0 A7 n+ T# u" U+ mWelcome to leave a message below!1 U+ h3 V! F- C6 s% B# N