- UID
- 6516
- 閱讀權限
- 30
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 815
- 活力
- 42
- 金幣
- 1287
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2015-7-10
 
- 文章
- 393
- 在線時間
- 243 小時
|
A guy is 84 years old and loves to fish.
+ i$ o& g5 o$ I" [# ~5 q8 Q2 X一個84歲的老先生喜歡釣魚。
6 c4 w+ y! R/ G; b) \6 O. S2 h/ U0 j9 F5 R9 }) n% H h
He was sitting in his boat the other day when he heard a voice say, 'Pick me up.' # p- v8 E5 ^5 a) L2 m- V6 @
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到一個聲音說:「把我拿起來。」! - {8 s+ o/ z0 Y' ?0 t3 s9 C; d
% ]$ {9 @. @2 w# r9 UHe looked around and couldn't see anyone. n, |8 a) r; X9 ]
他四處張望,卻四下無人。; p9 [) ^8 r+ b, q
4 b. F& B" y" Z, G, s$ y
He thought he was dreaming when he heard the voice say again, 'Pick me up.' 4 j" W2 @- L8 _" J& r! r# B
當他又聽到「把我拿起來」時,他以為是他的幻覺。
4 g5 D3 A6 M/ ]2 K- @2 X; B( D2 C7 |* t6 ^1 \
He looked in the water and there, floating on the top, was a frog.
5 h. O% ?4 X0 Q. f+ n! T+ O他往水中定神一看,那裡正有一隻青蛙浮在水面上。
4 |7 Q0 `+ U5 w w3 s, v3 f& [, J
The man said, 'Are you talking to me?'
8 k c/ C8 \1 R8 Z3 m# U3 G) w( J老先生問道:「你在跟我說話嗎?」
+ n; `, u* t' b+ [) n \- S" l: h7 }- _) H a! H
The frog said, 'Yes, I'm talking to you.' , I3 G% V* ^6 `- h, Z3 o
青蛙回道:「對,就是我啊!」
, V3 P! f+ I. d/ z, s, O: D! H
* c" O$ M! v# ^/ f* \: rPick me up then, kiss me and I'll turn into the most beautiful woman you have ever seen. ! 將我拿起來,吻我,我就會變為你今生所見最漂亮的女人。, c' ?7 F+ \: |9 b
8 T: N" e$ e3 A3 o' z2 N# uI'll make sure that all your friends are envious and jealous because I will be your bride!'7 L \4 e: R' N- O
我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,因為我即將成為你的新娘。
3 m4 F) ?* T4 ]4 M& z' c, Z! g2 b* k9 Y" X
The man looked at the frog for a short time, reached over, picked it ! up! carefully, and placed it in his front pocket.
$ Z& x8 `0 O6 \( V老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡。 # L6 D; o9 X# e5 O* M9 \+ I& s7 z
+ r) Q+ a1 ^" U5 Q) z3 N
The frog said, 'What, are you nuts? Didn't you hear what I said? I said kiss me and I will be your beautiful bride.'
2 U- z" l. O# N2 O青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」 4 ]+ ~: V9 r' t: }9 S# x9 D" q
0 M; g+ |0 R M4 }
He opened his pocket, looked at the frog and said, 4 X5 B, c2 z* G! u' @6 P
'Nah, at my age I'd rather have a talking frog.'* f' f! Z$ S$ q. N
3 _& {5 c7 z4 c' }* l1 w他撥開他的口袋,看著青蛙說:「算了,以我這樣的年紀,我寧願有一隻會說話的青蛙。」
' J2 t+ }1 K* K: h* n- b H3 o, ]
7 w q- a' D- b# O, I) @6 u
|
|