- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20438
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
, w0 q. k% `: Q
9 |) `" S/ o" A1 hBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
3 s7 r$ _' P/ { o! |9 M3 f
- U* _2 E+ Y" h/ T9 A身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
' b6 `7 U8 g" c& s l- z# m
* D$ o) k6 b2 H* g4 uThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.3 h, A3 |9 A7 G2 }
L: @7 U8 \5 b) P% WBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。- J I& _7 f& p) y
! o( Q! C1 {0 Z; _+ A- PI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.: r' \3 O3 ]! Z o
$ }; T! |2 `" Z* z8 w+ b% O檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
7 ~: x8 y7 |: D% ?' j- Q# _9 T5 u J4 J
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.# {7 ~ K! j0 O0 V' [$ b# I) M
. V; d G: E+ w( Y5 J; T! R9 Y( L. t
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
+ P2 _7 d5 F+ ?1 g ~2 H6 U, w# b+ t: X8 l
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
5 a/ ~- `! a0 x8 }; ]* r% o) v6 J
4 L8 e9 M P5 v- R) A0 l& @隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。$ h9 x' b+ Z) Q$ s8 n
5 X' J, X. N' a" I7 ]' L- G1 S
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
7 t' _$ h4 k* ] D& u7 e7 \6 B& S! ^% Q# W
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。6 [% Y% N* {5 c6 y
/ h: D7 K3 @) g7 H' I+ N
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
; ?8 b2 r" Y6 I+ D2 @( q6 b" z* n) ]' N, K! B( M, e2 Q- b
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」$ n2 U9 n5 w$ B4 M2 G
$ @7 X: B" o8 l, z5 cStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
5 y e, d: W0 Q) }: w" q2 F0 A/ d7 L4 B& n; l) U f2 B
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」- |$ M+ P" W% |- m& S. ^9 t
& n: ~# U+ @* @8 d1 Z* z
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
: F8 A; h) i4 S) }* a8 y; q$ u; a$ s! x1 O/ v
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)% J$ E: d/ M* `4 b
! s2 d# X7 p: B: e- A/ O詞解:1.euthanasia:安樂死; ^) h! p" x9 ^# P9 n) h* T
" O( G" M/ g2 ^3 z- r A2.transition:過渡,轉變- E8 d0 f3 [: t4 H9 Y& _
" @, |* t% K, F/ n! C/ E% z
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出/ D4 B0 z# b$ ?9 E5 y
. y6 b8 ]/ S& @; `1 `1 [●狗老師的啟示…
8 `- t/ k5 j) ^9 y) y8 _& b. m' @ t
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:5 Q" V3 G+ }% ]9 U' s
/ Z2 e4 |% |' T/ B* e! N* M( N, ~
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
: Z. V) j! F, g; i$ F( ]# y7 j+ `7 h* @" W: I$ ~
When loved ones come home, always run to greet them.
, f4 b- W$ w ` [& ~' _
, N N( v6 c8 i, Z當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
* d# i) Q- m0 B# |: x) q
% r+ H6 l+ Z, M! n$ `! c( r* G9 jNever pass up the opportunity to go for a joyride.& V+ e* ?$ [5 n: `
9 b+ \' G% l7 S" q' F% {% t; s$ I
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
. j( ?9 Z' f, |" n& T$ @& k; V6 k
Thrive on attention and let people touch you.
0 }) t5 k3 u% C' p2 ?! A$ X9 z4 r9 I$ O' a" o6 O6 F
隨時尋求關注並讓人們撫摸。$ k" [/ f9 Z, Z* v8 @' @
" A* g0 ?' {# m, C9 t9 c
When you're happy, dance around and wag your entire body.
6 T' e( Q# {5 Z3 z
' c. g% f/ `3 s$ b& p" c! W高興的時候,跳舞並搖動整個身體。6 ]3 b6 P$ |" \7 q
0 M! v) U2 I% W& P3 i& N8 BBe loyal.7 N# Q) D M4 {! |+ _
/ p% d! ^) M* e! A' h* `& Q. D
忠誠。2 e& v; r' I$ l Y9 ?
) C% ]( @' B3 H: G3 t* v; v' w
Never pretend to be something you're not.
; |, ?! P/ v; K8 ?* F7 z6 _8 e# P
9 `" V- [: q. i5 S5 ?& t- p+ C! k6 I永遠不假裝。
d1 N4 ~; B4 D0 f1 p! Y
# T/ x0 P* o1 r( d8 p% _+ AWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.+ I' d9 \; {( ^: q( d/ ~2 K# Q( s ~2 n
7 s: I# u: O$ `3 G$ G1 [如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。* k, P/ C" m G
1 i: E" V6 D5 q
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
9 f1 K! j6 Z% ]3 v |
|