- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20023
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
- 文章
- 1231
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
: D$ X# W! M1 e; }
* F; f( m( q+ G+ l4 o, hBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.$ T8 R/ Y4 E/ _2 |7 Z! F
8 _- x& x9 a- C+ Y3 k, o
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
2 b d/ Y) T" L2 l' H9 K$ h3 C, W. r( N M4 V9 Z% j- J# k- Q
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
' D& L, w" [# A: G; \" c+ B$ o2 D: c! u* @: k9 q5 @6 W
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
% i2 s$ Y/ X4 F& C* c! \5 g" `2 h3 V2 g5 Y
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.. e1 b/ x5 N, a
! A! b: c2 }' M2 v2 H4 H檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。5 U: r4 a6 I! W! O7 b
+ x( M; p# I# {$ {0 G6 R; X) ?As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.0 G6 ?( z' @! ^
8 V) w$ z! o& ^+ I
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。" W+ w# x' N/ \' ~4 R M, H& x' O
' R4 o: a7 \$ I% F; y2 [9 ` b
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
G8 S. `! \) q3 n6 B
+ A$ e; t* _+ O6 I( ]8 R1 h隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。# G8 p- y& K2 l' p, h1 k
- p/ i- S5 C& J4 h. |% d% D. X
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. D% Z: |4 P& [
% {. Q* s% _, ]. _4 ~
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
5 ~5 m. v3 k# k7 U( x4 G. _* `( A) b; F, N" }( E2 R: l
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."9 V# O. R; G( y. Y- |( ?* e$ p
% z* `% g. p4 t: n1 Y( ?- [3 K
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
/ z5 w6 i9 t( b! Q6 e% l# h
, p6 u' A( u+ O* R5 C: N7 G, M CStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"0 _+ T2 A x% q: p9 q
! t% f" _) u3 j& w9 \我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
. @9 D8 c4 H/ `* b
& J. h3 [3 G) n1 H$ \. GThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)4 h4 {+ r: i/ e) J
) p' F0 T T0 s6 X: ]2 Q- a& s8 w
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)8 H" A& J- p l+ G( w, X
* h @/ a! A- |! {
詞解:1.euthanasia:安樂死1 g5 l7 W" I y" d+ H& a1 o5 |1 i
( e W8 P& w5 w9 s6 v$ G6 J2.transition:過渡,轉變
) y; |, H2 i) X; I8 j9 r4 X
& A. X. K2 C4 L. I3.pipe up:尖聲的說,脫口而出4 G+ _( H: F4 d6 m' f2 u9 z
1 ~6 g) H0 R! X& V
●狗老師的啟示…
/ s$ }$ j; b/ D# F8 S: _
! E) T6 R( m$ y/ \' `Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
( o. c! N6 ?! D) S$ A
9 S, [8 Z( }. q# [1 W記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:2 S" C8 C+ h4 U. i
6 v1 \! j& P1 @/ i2 p5 U* {! FWhen loved ones come home, always run to greet them.
2 m" [; ?4 |2 `" I- p) r2 b
4 |: F" F5 }9 Y1 q9 s+ @5 P當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。# {! z5 p# \& f
7 ~8 v- B- J4 a5 h7 YNever pass up the opportunity to go for a joyride.
5 _% L* I3 d1 \" S/ C* ~0 ^) b" _( s7 P; F
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。+ W1 `% k: A- Y' g J( ]
6 j$ w; a5 z: v% p2 ZThrive on attention and let people touch you.
6 `' r) n& K; Q% M1 K
, g, N- I0 h6 L, u隨時尋求關注並讓人們撫摸。
% O& R# |2 z$ v, |3 Y3 R/ E; g
' S t2 c9 Z. r/ m, T+ h5 Y* yWhen you're happy, dance around and wag your entire body. O% k& Z. L8 V
: c# n1 [3 P% g: a
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
. K9 D0 t" k: I3 k8 ~% d0 y+ W3 ?- g3 m9 [7 m& I
Be loyal.
$ @3 l( e9 G, R; R- G3 F
( X0 c# X% F1 w2 R# L4 l% ~# }忠誠。4 z& O, d3 Z% `& h2 r
; [: |% u1 i: U" @Never pretend to be something you're not.' l: c$ o3 D8 l+ ^) a
9 `1 D0 O$ C& p; C% C* l- `永遠不假裝。+ I3 u+ p9 W) Z* l W
) J, e8 i8 F( U1 f$ K$ NWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
8 f# v2 d/ P$ E6 F, m2 M% a
2 ~: {8 n5 C2 b0 B" ]- K8 e* L0 l如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
+ x6 ^/ Z. _2 k$ ?& E- @0 ^; `7 }0 R
# e( [- _8 ~$ }! m9 t9 z# [/ i% W. Y6 IRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛9 v0 }" \. I2 F
|
|