- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20281
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
, L8 {) `; h8 M, J% w/ _
9 P' R' R" K7 }' _) b6 pBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
5 F) w9 j0 w6 N9 U6 I# ^5 o2 P* W1 }# `' {' u/ m
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。/ Z7 V) U1 \% _& _/ v4 y/ q3 K
* c m) p @7 Q" ^
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
$ x# x2 L! q6 T% a9 h: T
& l$ J; V% o# MBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
/ A3 w# i+ M7 b s: q5 ~! k
; k* a9 h0 C. P! X: rI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.0 q, S, Y' S" B6 v7 |7 P% M' Z
' M W/ }0 ~- Y# a g6 O+ Q5 V3 R
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。# K3 M6 |- c" ]) k
: P7 C8 M( ~: U$ qAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.! F* o" h7 B i6 F
$ c4 r& {. ?- L在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
- v; C, H* s) \( f
7 f6 ~8 Z$ I7 P* K; n- {. ~0 jThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.5 ^" D8 g; X# v# H, D7 X6 @. I: w
8 k& ^6 v8 u8 C+ {8 o
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。' F1 Z, \! L) x9 s: X& Y
~. m8 R" P6 U5 ?( s% d( k
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. O0 Q7 h1 l8 _
4 k/ h) z: o$ X% J# J( }
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。* d, K/ Q5 w6 X+ Z* n, Y% g
* R' K8 v+ W0 O7 h9 _
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."7 K/ ^: @- B. o" z. s3 k- X, y( S o
" |7 G0 `" t0 U& @$ a
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」3 R/ a) ~: M2 c& U
' ^( r2 x' d$ t* A1 RStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"; o5 F }" P# H3 x5 X* H
) y4 U- O( o, N' j1 c我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」( r7 G2 H( C3 O0 W8 H. f! Y' W
1 ]3 y7 Z/ H) X
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)' G4 k2 r; X* P+ k' ~! T- j
+ r/ t, s/ D5 u6 y& U' ?6 z
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
" B" E1 j3 Q7 u: r! b% O7 q) N
: w1 l- N3 H# L. E6 V7 q) c詞解:1.euthanasia:安樂死
7 x. I; @9 Y+ K. o+ D1 @1 A9 I9 M! y; R# k5 B9 [
2.transition:過渡,轉變: S/ [ n2 X- \9 @9 l
3 ^8 E, z! V: j' U) C& |1 k3.pipe up:尖聲的說,脫口而出' R" q; n) `# T# _) j- B
/ `) p( [2 @& F" o8 e
●狗老師的啟示…
/ e9 q" a! y5 V2 t O9 E+ r* W
. J4 {, b! \$ o! {" s+ pRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
& w" K5 W% t ^9 i3 v/ J( {" d. E* Z( q( @2 g4 Z6 w4 c
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:4 B8 m) z5 f I& L+ g# n# \, d8 t# v: d
/ r* |/ M m1 iWhen loved ones come home, always run to greet them.
, }2 m9 F. X0 I5 t0 z+ H5 @4 p7 ?9 k2 ~* n0 G# k, @' C
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
]/ y. @ f" O% B6 W* W q) I" V5 y
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
& v; L# j% ~0 P! h1 J# S
# b* l+ J B' O) }* ~永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。/ {: w! ?( \3 ?
" _+ `2 g) Q0 p4 [, E7 {2 b& l- ^& |
Thrive on attention and let people touch you.3 r5 |9 f1 W1 k, E/ X' S# w
+ K$ Y9 N2 v" _- H6 f$ y
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
- I9 Y: Q. V. d) C- L0 T
& U/ N% V5 l' C1 e/ n8 h# XWhen you're happy, dance around and wag your entire body.* Z3 I9 E5 X1 m
" G0 {3 z k X2 g c/ f0 V* ]高興的時候,跳舞並搖動整個身體。4 D8 @9 p& g h
- n& K' C1 @- R# ~Be loyal.
1 |; f6 ~9 Y2 Y7 t7 v: D: r
7 s) J/ D2 h7 T5 H忠誠。5 f& t( n# V* h2 `, q
& m' Z6 e6 M0 m) ^
Never pretend to be something you're not.
1 m6 X% E. \/ U( O2 R4 q! y* D; E- {/ W! f i ^
永遠不假裝。' n+ p/ |9 \" R' Z
3 ?) H1 I. X' H6 [: k( P f
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. F' P( i' P( W; C1 I; c
# q3 Y6 n) _8 _' |' i如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
0 u) }5 ^: H0 {% N; D: s- X7 W
# z! }5 O0 J/ C& @4 ~" K# p* XRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛5 M% `7 D7 z' ^, w1 |" }
|
|