3 I I) P9 l2 Q* ~3 A& \ `三位年屆花甲的男高音 Benzion Miller、Alberto Mizrachi、Naftali Herstik 在舞台上獻唱意地緒三大古老民謠之一的 Tumbalalaika。Tum 是指「彈奏」的意思,balalaika 則是指俄羅斯特有的三角琴。在歡樂的氣氛中彈奏三角琴,就是這首歌要表達的意境。 e# t j6 Q9 @ 8 L# R, D8 u2 i! v我們全家都愛這個版本的 Tumbalalaika,原因是 Alberto Mizrachi 的歌喉很像我一位目前仍有往來的大學同學,而 Naftali Herstik 的嗓音則跟我有七分神似,感覺這是一個既熟悉又親切的三人組合。! T6 s$ B) c/ t5 S5 U2 m# x1 R
+ K# S. U2 k4 o" {7 Y
& R& l9 F0 ~( S; d& Q; J/ g+ R i$ W6 o
: Z+ z0 T! n$ x7 `/ E% e5 L1 c ^" \4 f3 N
, U+ z* H- K% d4 U1 F) P: `% Z! V* P; b( p6 Q
[歌詞]& m* y/ O. C7 A8 G( |$ |
$ {# R* N' R: ~/ p1 Y
Shteyt a bokher, un er trakht& [; e3 G( A& C8 E
Trakht un trakht a gantse nakht 6 v- U, K5 K* }5 L+ SVemen tzu nemen un nisht farshemen' S8 Y/ o. {! p5 f
Vemen tzu nemen un nisht farshemen 7 d5 w N# d3 u' I9 j8 i K7 x - a: ~- S% D5 v8 o4 rTumbala, Tumbala, Tumbalalaika ( j* w4 J9 a6 u; |9 w; j2 fTumbala, Tumbala, Tumbalalaika" e3 Y: _- D# b5 q0 f
Tumbalalaika, shpil balalaika - R6 b3 c$ C" |) @; q; _Tumbalalaika, freylekh zol zayn (*) ! D& t+ \ o3 T6 W, Q _: Y6 w. _' |' ?% r: u$ U3 S
Meydl, meydl, kh'vil bay dir fregn,3 A& i' x) N U9 _' G, q$ w3 g
Vos ken vaksn, vaksn on regn?( J4 M! e- O2 `& s! O# H
Vos ken brenen un nit oyfhern?" w. h, D- ?0 I4 M, W, H
Vos ken benken, veynen on trern? q) H1 v# T! u3 H. k+ M ( k& t$ l+ R" C! `1 {Narisher bokher, vos darfstu fregn?' s& L) t5 { }. C
A shteyn ken vaksn, vaksn on regn.- Q! y# C3 Q' Q$ t4 d: N; b
Libe ken brenen un nit oyfhern.7 h1 J# Z1 l$ P3 I& J7 j& P
A harts ken benken, veynen on trern. 4 P) H9 b- A! @$ Y# { " l7 t8 u; y$ R' [ # \+ J- K, U$ Y 8 p! s3 i4 g" S[英譯] 2 e( v/ j/ E5 ] / E+ R' Q0 U5 p; w) I$ T! ^A young lad stands, and he thinks) T- I: `3 u! h
Thinks and thinks a whole night% w1 C3 W2 X5 f+ W/ e! j
Whom to take and not to shame6 Q) \! K: a4 @3 X9 z, \+ B" J, c( {
Whom to take and not to shame7 O8 k: `4 x: H6 p6 n
# L4 ?) M# L Q' yTumbala, Tumbala, Tumbalalaika 5 P* ?" G% }: M0 o1 h9 mTumbala, Tumbala, Tumbalalaika - n! h, P0 J |5 TTumbalalaika, strum balalaika6 M! J( R# F) v$ X
Tumbalalaika, may we be happy (*) ( E* O9 y. Q1 @* R1 W; d1 t% ? 5 l J- x; s* r: m* r! ~; XGirl, girl, I want to ask of you - f* n' E# }% R3 T% kWhat can grow, grow without rain? 0 v% a. E3 a, XWhat can burn and never end? 7 A. }& x/ b8 g9 uWhat can yearn, cry without tears? : a7 _* Q# i8 v- j9 a; m5 D ' v& E" U4 ]7 c q6 pFoolish lad, why do you have to ask? ; R) A0 J5 Y6 j4 [9 s6 tA stone can grow, grow without rain 5 o& S$ y% a" t* `% MLove can burn and never end6 W9 H( n# ?! C8 x. v
A heart can yearn, cry without tears/ a. t/ ]$ j. R r8 I
. G& W! b' X& C3 w3 f- k+ ?& p, x, c# U6 n. C. e
: `7 R/ H9 U$ N' q
5 V+ L: U" E/ V. G0 u* g
) W9 T5 w- f" Z' T, y 6 ]+ e& T. y: j2 ^) b2 }- r5 M/ c: o# X9 h, X& c) l( x balalaika (俄羅斯三角琴)& @- }0 N& @' S, Q 這種三角琴,琴體大致分為 prima、 sekunda、 alto、 bass、 contrabass 五種,能呈現聽覺上的最高音到最低音。 & G4 b. A6 g: K# V) ]& ^) F+ \8 p( K7 S V: I7 a, M3 G
回復 phantom 的帖子- {2 q! f1 B) f" w
$ |$ b% ~, `, i7 Z `
東正教是基督教分支,散落在東歐或俄羅斯境內的猶太人 (使用意地緒語) 信仰的仍然是猶太教。; ]4 B5 k5 a) F6 |. \ [: o
有關意地緒民謠,我手上有很多資料,以後會慢慢介紹。